• (1)تعریف: noble, aristocratic, or socially prominent lineage.
• (2)تعریف: a person with such lineage; aristocrat. • مشابه: aristocrat, noble, patrician, peer
جمله های نمونه
1. Blue blood flowed in the vein.
[ترجمه گوگل]خون آبی در رگ جاری شد [ترجمه ترگمان]خون آبی در رگ جاری شد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. There are blue devils and blue ribbons and blue bloods.
[ترجمه گوگل]شیاطین آبی و روبان های آبی و خون های آبی وجود دارد [ترجمه ترگمان]ان جا شیطان آبی و روبان های آبی و خون آبی وجود دارد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Is that why the angel has blue blood?
[ترجمه گوگل]آیا به همین دلیل است که فرشته خون آبی دارد؟ [ترجمه ترگمان]برای همین است که فرشته خون آبی دارد؟ [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The lady speaks, acts and walks as a blue blood.
[ترجمه علی جادری] خانم مثل یک اشرافزاده , حرف می زند , عمل می کند و راه می رود.
|
[ترجمه گوگل]خانم مثل یک خون آبی صحبت می کند، عمل می کند و راه می رود [ترجمه ترگمان]خانم حرف می زند، عمل می کند و مثل یک خون آبی راه می رود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Many blue blood children attend this private school.
[ترجمه گوگل]بسیاری از کودکان خون آبی در این مدرسه خصوصی تحصیل می کنند [ترجمه ترگمان]بسیاری از کودکان خون آبی در این مدرسه خصوصی شرکت می کنند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. He boasted a lineage of pure blue blood.
[ترجمه گوگل]او دارای دودمان خون آبی خالص بود [ترجمه ترگمان]به تبار آبی خالص و خالص تعلق داشت [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. When Malcolm takes charge his blue blood begins to show.
[ترجمه گوگل]هنگامی که مالکوم مسئولیت را بر عهده می گیرد، خون آبی او ظاهر می شود [ترجمه ترگمان]وقتی مالکوم شارژ می کند خون آبی او شروع به نشان دادن می کند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Had they been born with blue blood, would their experience have been any different?
[ترجمه گوگل]اگر آنها با خون آبی به دنیا می آمدند، آیا تجربه آنها متفاوت بود؟ [ترجمه ترگمان]ایا آن ها با خون آبی متولد شده بودند، تجربه آن ها متفاوت بود؟ [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. A splash of bright blue blood spattered the pipes.
[ترجمه گوگل]قطره ای از خون آبی روشن لوله ها را پاشید [ترجمه ترگمان]یک قطره خون آبی روشن در لوله ها پخش شد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Though poor, he has blue blood in his veins.
[ترجمه گوگل]اگرچه فقیر است، اما خون آبی در رگ هایش دارد [ترجمه ترگمان]گرچه فقیر است، خون آبی در رگ هایش دارد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The Limuloid is a very unique animal with blue blood.
[ترجمه گوگل]Limuloid یک حیوان بسیار منحصر به فرد با خون آبی است [ترجمه ترگمان]The یک حیوان بسیار منحصر به فرد با خون آبی است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. They boasted a lineage of pure blue blood.
[ترجمه گوگل]آنها دارای دودمان خون آبی خالص بودند [ترجمه ترگمان]به اصل و نسب، از تبار آبی خالص و خالص آن فخر می فروختند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. He is proud of his blue blood.
[ترجمه گوگل]او به خون آبی خود افتخار می کند [ترجمه ترگمان]به خون آبی او افتخار می کند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Just do not know the spirit of back to back to the blue blood effects?
[ترجمه گوگل]فقط روح پشت به پشت به اثرات خون آبی را نمی دانم؟ [ترجمه ترگمان]فقط روح برگشتن به آثار خون آبی رو نمیدونی؟ [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
مترادف ها
عضو طبقه اشراف (اسم)
blue blood
اشراف زاده (اسم)
blue blood
انگلیسی به انگلیسی
• aristocrat, nobleman
پیشنهاد کاربران
مثال؛ She was born with blue blood and has always lived a life of luxury. In a conversation about prestigious schools, one might say, “Only those with blue blood attend that elite academy. ” A person might use this term to describe someone’s upbringing by saying, “His blue blood upbringing is evident in his manners and etiquette. ” ... [مشاهده متن کامل]
. Belonging to a highest social class or aristocratic اشراف زاده به زبون خودمون از ما بهترون
( عامیانه ) آقازاده، نجیب زاده، ژن خوب، شازده، اصیل. عضوی از یک خانواده یا اجداد ثروتمند، طبقه مرفه و بالا. مثال: That senator is a blue blood, so of course he doesn't understand the common man's concerns ... [مشاهده متن کامل]
Because his great - grandparents made millions, he is regarded as one of the city's blue bloods
خون اشراف زادگی خون نجیب زادگی
نجیب زاده
آقا زاده - اشرافی - ژن خوب - از ما بهترون noun 🔴noble birth ◀️"blue blood is no guarantee of any particular merit, competence, or expertise" 🔴a person of noble birth plural noun: blue bloods; plural noun: bluebloods ... [مشاهده متن کامل]
◀️ "the City blue bloods didn't like him" 🔴 membership in a noble or socially prominent family 🔴 a member of a noble or socially prominent family 🔴an Aristocrat from an Aristocratic family 🔴This means that you come from a wealthy background ( old money ) . ◀️ "His blood is so blue, that he is a natural - born yacht club captain. " 🔴 the elite, wealthy, aristocratic. comes from when the aristocrats used iron cutlery to eat, the exposure to bad quality iron eventually made their blood blue. normaly refers to english ◀️ rich and blue blooded are differnt 🔴🔴 From the medieval European belief that royalty and nobility had blue blood; the elite had enough power and wealth that they could afford to have peasants and the urban poor do their dirty work for them - since the aristocrats were able to stay inside and avoid long hours in the fields ( and the sunlight ) , they were often so pale that their blue veins showed under their translucent skin, thus leading people to believe that their blood was blue. Now it generally refers to people from old money: families who have been wealthy aristocrats for generations on generations. The blue blood elite have long been discouraged from intermarrying with commoners, lest their pure bloodlines be contaminated, ignoring the degenerative effects of inbreeding. 🔴🔴 Comes from the medieval belief that aristocratic blood was blue. Usually used talking about nobelty and royal family members There's too much blue blood in this family! They really should mix with the common people otherwise they'll degenerate. . . ⬛ BLUE - BLOODED ⬛ Royalty, Hiearch, noble, most land, most gain, wealth, skin turns pale, blue veins show. Believe strictly in enriching in life. Courtney's blue blooded look at her soft white skin and her wrists of blue veins be careful. ◀️ Blue blooded were the first rich, and richer
خانواده های اشراف در همه کشورها وجود دارند اما این اصطلاح بیشترین کاربرد را در بریتانیا و در میان خانواده سلطنتی و وابستگان آنها دارد که اشاره به پوست سفید رنگ بدن و دیده شدن رگ ها ی زیر پوست که به رنگ آبی دیده میشود دارد
از ما بهترون آقازاده ژن خوب
متعلق بودن به بالاترین طبقه اجتماعی، اشرافی
Purpose
ژن خوب، اشراف زاده ⭐️❤️♾🌕🧿🤩🥰 l'm in love with you عاشقتم