معنی: توس، غان، درخت فان، درخت غوشهمعانی دیگر: (گیاه شناسی)، غان (از جنس betula و خانواده ی birch)، چوب غان، ترکه ی غان (که برای تنبیه و چوب زدن به کار می رفت)، چوب زدن
• (1)تعریف: a deciduous tree or shrub with close-grained, hard wood and smooth bark that can be peeled off.
- Our white birches look beautiful against the brilliant blue sky.
[ترجمه گوگل] توس های سفید ما در برابر آسمان آبی درخشان زیبا به نظر می رسند [ترجمه ترگمان] درختان غان سفید ما در مقابل آسمان آبی درخشان بسیار زیبا به نظر می رسند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2)تعریف: the wood of this tree.
• (3)تعریف: a rod or bound twigs from this tree, used as a whip. • مشابه: rod
صفت ( adjective )
• : تعریف: made or consisting of the birch or its wood.
فعل گذرا ( transitive verb )حالات: birches, birching, birched
• : تعریف: to whip with a rod or bound twigs from a birch tree.
جمله های نمونه
1. a man of gentle birch
یک مرد نجیب زاده
2. We found that birch bark could serve as paper.
[ترجمه گوگل]ما دریافتیم که پوست درخت غان می تواند به عنوان کاغذ عمل کند [ترجمه ترگمان]ما متوجه شدیم که پوست درخت غان می تواند به عنوان کاغذ عمل کند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Should we bring back the birch as a punishment?
[ترجمه مریم سالک زمانی] آیا باید ترکه زدن ( تنبیه بدنی ) دوباره باب شود؟
|
[ترجمه گوگل]آیا باید توس را به عنوان مجازات برگردانیم؟ [ترجمه ترگمان]آیا باید از درخت غان را به عنوان تنبیه بر گردونیم؟ [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. They've got a wonderful birch in the back garden.
[ترجمه گوگل]آنها یک توس فوق العاده در باغ پشتی دارند [ترجمه ترگمان]در حیاط پشتی یک درخت غان عالی دارند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The birch tree outside is only just beginning to look green, but at least it is, I suppose.
[ترجمه گوگل]درخت توس بیرون تازه شروع به سبز شدن کرده است، اما حد اقل اینطور است [ترجمه ترگمان]درخت غان در بیرون فقط تازه شروع به سبز شدن می کند، اما حداقلش این است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The white birch, beech, and red and sugar maples were not far behind in the race for light.
[ترجمه گوگل]توس سفید، راش و افراهای سرخ و شکری در مسابقه نور چندان عقب نبودند [ترجمه ترگمان]درختان غان سفید، beech و maples سرخ و پر شکر در نژاد light چندان دور نبودند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. And honeysuckle twining up the birch.
[ترجمه گوگل]و پیچ امین الدوله توس را دوقلو می کند [ترجمه ترگمان]و پیچ امین الدوله از درخت غان بلند شد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The birch forests of Siberia, so upright, so elegant in autumn, had been broken by this winter campaign.
[ترجمه گوگل]جنگلهای توس سیبری، که در پاییز بسیار راست و زیبا بودند، در این کارزار زمستانی شکسته شده بودند [ترجمه ترگمان]جنگل های درختان غان سیب ریه که در پاییز آن قدر صاف و برازنده شده بود، با این لشکرکشی زمستانی درهم شکسته بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Holly and birch have a clean tang.
[ترجمه گوگل]هالی و توس رنگ تمیزی دارند [ترجمه ترگمان]هالی \"و\" غان \"یه tang تمیز دارن\" [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Birch fails to convince me that a more traditional theology could not do the job.
[ترجمه گوگل]توس نمی تواند مرا متقاعد کند که یک الهیات سنتی تر نمی تواند این کار را انجام دهد [ترجمه ترگمان]توس نتوانسته است مرا قانع کند که یک الهیات سنتی دیگر نمی تواند این کار را انجام دهد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. It is a fairly sparse forest mostly of birch trees on a light, sandy soil.
[ترجمه گوگل]این جنگل نسبتاً تنک است که عمدتاً از درختان توس در خاکی سبک و شنی تشکیل شده است [ترجمه ترگمان]این جنگل نسبتا پراکنده است که بیشتر درختان غان بر روی خاک ماسه ای قرار دارند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. It lies against a stone wall, shielded by birch and fur, overlooking a garden of remembrance, containing more memorials.
[ترجمه گوگل]این بنا در برابر دیواری سنگی قرار گرفته است که با توس و خز محافظت شده است و مشرف به باغی از یادبود است که دارای یادبودهای بیشتری است [ترجمه ترگمان]این دیوار بر روی یک دیوار سنگی قرار گرفته است که توسط ترکه و خز پوشانده شده است و مشرف به باغ یادگاری است که شامل مراسم های یادبود می شود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Birch was also a talented artist.
[ترجمه گوگل]توس همچنین هنرمندی با استعداد بود [ترجمه ترگمان]درخت توس نیز یک هنرمند با استعداد بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Thora Birch and Vincent Kartheiser brave the wilderness after the plane of their bush pilot goes down.
[ترجمه گوگل]ثورا برچ و وینسنت کارتایزر پس از سقوط هواپیمای خلبان بوششان در بیابان شجاعت می کنند [ترجمه ترگمان]پس از آنکه هواپیمای آزمایشی their به پایین می رود، جان برچ و وینسنت Kartheiser در بیابان شجاعت به خرج می دهند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The river birch trees spread their silvery shade over the slate walkways.
[ترجمه گوگل]درختان توس رودخانه ای سایه نقره ای خود را بر روی گذرگاه های تخته سنگی پخش می کنند [ترجمه ترگمان]درختان غان بر روی لوح سنگی سایه نقره ای رنگ خود را گسترده بودند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
مترادف ها
توس (اسم)
birch, paper birch
غان (اسم)
birch
درخت فان (اسم)
birch
درخت غوشه (اسم)
birch
تخصصی
[عمران و معماری] توس [نساجی] درخت صنوبر
انگلیسی به انگلیسی
• type of tree; bundle of birch twigs used for whipping whip with a birch rod a birch or a birch tree is a tall tree with thin branches. if someone is given the birch, they are punished by being hit with a wooden cane.
پیشنهاد کاربران
فلک کردن ( زدن ترکه نازک درخت به کف پا به منظور تنبیه یا مجازات شخص )
درخت توس ( نام های دیگر: غان، درخت گوشه ) سرده ای از درختان برگریز و سخت چوب است که در خانواده توسکایان قرار دارد و خویشاوندی نزدیکی با سرده درختان راش/بلوط دارد. [۲] بیشتر گونه های توس درختانی با اندازه کوچک یا متوسط با عمر کوتاه و بومی قسمت های معتدل و زیرقطبی نیم کره شمالی هستند.