banknote

/ˈbæŋknoʊt//ˈbæŋknəʊt/

معنی: اسکناس، چک تضمین شده
معانی دیگر: اسکناس درانگلیس، اسکناس، پول کاغذی، سفته ی بانکی، حواله ی بانکی، چک تضمین شده

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a promissory note issued by an authorized bank.
مشابه: note

جمله های نمونه

1. The £5 banknote was first issued at the end of the 18th century.
[ترجمه رضا] کشورهای دیگر اسکناس های خود را در رنگ ها و اندازه های متفاوتی چاپ می کنند.
|
[ترجمه گوگل]اسکناس 5 پوندی اولین بار در پایان قرن 18 منتشر شد
[ترجمه ترگمان]اولین اسکناس ۵ یورویی در اواخر قرن ۱۸ منتشر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Thirteen per cent of Christie's coin and banknote auction went unsold.
[ترجمه گوگل]سیزده درصد از حراج سکه و اسکناس کریستیز فروخته نشد
[ترجمه ترگمان]سیزده درصد از پول کریستی و حراج اسکناس به فروش رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. And occasionally small finds, some coins; a banknote in a pocket.
[ترجمه گوگل]و گهگاه یافته های کوچک، چند سکه یک اسکناس در جیب
[ترجمه ترگمان]و گاهی هم چند سکه، چند سکه، یک اسکناس یک اسکناس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. I'm afraid this banknote is a forgery; it's just a worthless piece of paper.
[ترجمه گوگل]می ترسم این اسکناس جعلی باشد این فقط یک تکه کاغذ بی ارزش است
[ترجمه ترگمان]متاسفانه این اسکناس جعلی است، فقط یک تکه کاغذ بی ارزش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Would you mind changing this large banknote?
[ترجمه گوگل]آیا دوست دارید این اسکناس بزرگ را عوض کنید؟
[ترجمه ترگمان]اشکالی نداره این اسکناس بزرگ رو عوض کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. When reference pattern is overlaid on a legitimate banknote, a distinct pattern is produced.
[ترجمه گوگل]هنگامی که الگوی مرجع روی یک اسکناس معتبر قرار می گیرد، یک الگوی متمایز تولید می شود
[ترجمه ترگمان]زمانی که الگوی مرجع بر روی یک اسکناس واقعی قرار داده شود، یک الگوی متمایز تولید می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Traditional counting head damages easily the banknote and can ? ? t count plastic notes accurately.
[ترجمه گوگل]سر شمارش سنتی به راحتی به اسکناس آسیب می زند و می تواند؟ ? یادداشت های پلاستیکی را دقیق بشمارید
[ترجمه ترگمان]سر شمردن سنتی به آسانی می تواند اسکناس را به حساب آورد و؟ ؟؟ ؟؟ ؟؟ ؟؟ ؟؟ ؟؟ ؟؟ ؟؟ ؟؟ ؟؟ ؟؟ ؟؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Respecting all the conversions between the banknote and spot exchange in the same foreign currency, spread charge shall be made at the current BOC Exchange Rates on that same time.
[ترجمه گوگل]با رعایت تمام تبدیل‌های بین اسکناس و مبادله نقدی به یک ارز خارجی، هزینه اسپرد باید در همان زمان با نرخ‌های فعلی مبادله BOC انجام شود
[ترجمه ترگمان]احترام به همه تبدیل های بین اسکناس و نرخ ارزی در واحد پول خارجی، در همان زمان در نرخ های کنونی بورس اوراق بهادار افزایش خواهد یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Helen : First, the feel of the banknote is unique and is different to ordinary paper.
[ترجمه گوگل]هلن: اول اینکه حس اسکناس منحصر به فرد است و با کاغذ معمولی متفاوت است
[ترجمه ترگمان]هلن: اول، احساس یک اسکناس منحصر به فرد است و با کاغذ معمولی فرق دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The watermark on the banknote is to prevent forgery.
[ترجمه گوگل]واترمارک روی اسکناس برای جلوگیری از جعل است
[ترجمه ترگمان]نشانه روی اسکناس برای جلوگیری از جعل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The paper cutter of Kunshan Banknote Paper Mill is one integrating hydraulics, machinery and electric control with low fault rate and the faults are always the ordinary ones.
[ترجمه گوگل]دستگاه برش کاغذ آسیاب اسکناس کونشان یکپارچه کننده هیدرولیک، ماشین آلات و کنترل الکتریکی با میزان خطای پایین است و عیوب آن همیشه معمولی است
[ترجمه ترگمان]کاغذ برش کاغذ of میل میل یکی از hydraulics، ماشین آلات و کنترل الکتریکی با نرخ خطای پایین است و خطاها همیشه موارد عادی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. It is impossible for them to find the banknote. It a needle in a haystack.
[ترجمه گوگل]یافتن اسکناس برای آنها غیرممکن است این یک سوزن در انبار کاه است
[ترجمه ترگمان]برای آن ها غیر ممکن است که اسکناس هزار فرانکی را پیدا کنند یه سوزن تو انبار کاه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Banknote is nowdays blood of finance.
[ترجمه گوگل]اسکناس امروزه خون مالی است
[ترجمه ترگمان]Banknote امروزه دنیای مالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Besides banknote paper, BBPM can also product high grade security paper, engineering paper and other papers.
[ترجمه گوگل]علاوه بر کاغذ اسکناس، BBPM همچنین می تواند کاغذهای با کیفیت بالا، کاغذ مهندسی و سایر کاغذها را تولید کند
[ترجمه ترگمان]علاوه بر کاغذ اسکناس، BBPM می تواند کاغذ امنیتی درجه بالا، کاغذ مهندسی و دیگر مقالات را نیز خریداری کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Other countries vary the coloring of their bank notes as well as their size.
[ترجمه گوگل]کشورهای دیگر رنگ اسکناس و همچنین اندازه آنها را تغییر می دهند
[ترجمه ترگمان]کشورهای دیگر، رنگ کردن اسکناس های بانک خود و همچنین اندازه آن ها را تغییر می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

16. She held the bank note up to the light and inspected it carefully.
[ترجمه گوگل]اسکناس را کنار چراغ نگه داشت و با دقت بررسی کرد
[ترجمه ترگمان]یادداشت را به طرف نور گرفت و با دقت بررسی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

17. Limit for cash or bank notes £250.
[ترجمه گوگل]سقف نقدی یا اسکناس 250 پوند
[ترجمه ترگمان]میزان پول نقد یا حساب بانکی ۲۵۰ پوند را محدود کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

18. He would hand her a sheaf of uncounted bank notes, which she received without a word of thanks.
[ترجمه گوگل]او یک دسته اسکناس بدون شمارش را به او می داد، که بدون تشکر از او دریافت می کرد
[ترجمه ترگمان]یک دسته اسکناس غیرقابل شمارش را که بدون یک کلمه از او دریافت کرده بود به دستش می داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

19. Is it a bank note of ten pounds who can break this face amount?
[ترجمه گوگل]آیا این اسکناس ده پوندی است که بتواند این مبلغ را بشکند؟
[ترجمه ترگمان]آیا این اسکناس ده پوندی است که می تواند این صورت را بشکند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

20. He went to bank to encash an bank note.
[ترجمه گوگل]او به بانک رفت تا یک اسکناس را نقد کند
[ترجمه ترگمان]به بانک رفت تا یک یادداشت بانکی بخرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

21. Student - constructed virtual worlds were bank note updates and calls from Aunt Sheila.
[ترجمه گوگل]دنیای مجازی ساخته شده توسط دانشجو به‌روزرسانی اسکناس و تماس‌های عمه شیلا بود
[ترجمه ترگمان]دنیای مجازی ساخته شده از دانش آموزان به به روز رسانی های یادداشت بانکی و درخواست از \"عمه شیلا\" بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

22. Yes, a bank note is legal tender.
[ترجمه گوگل]بله، اسکناس پول قانونی است
[ترجمه ترگمان]بله، یک یادداشت بانکی قانونی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

23. The Slovene bank has printed a specimen bank note.
[ترجمه گوگل]بانک اسلوونی نمونه ای از اسکناس را چاپ کرده است
[ترجمه ترگمان]بانک Slovene یک یادداشت بانکی نمونه را چاپ کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

24. In 1895 the Bank Note Issue Ordinance tightened up the regulation of banknotes .
[ترجمه گوگل]در سال 1895، فرمان صدور اسکناس، مقررات مربوط به اسکناس را تشدید کرد
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۸۹۵، قانون صدور یادداشت بانک مقررات صدور اسکناس ها را تشدید کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

25. The issuing bank note company was printed in middle of the top border and the phrase RECEIVABLE IN PAYMENT OF ALL PUBLIC DUES. was printed in the middle of the bottom border.
[ترجمه گوگل]شرکت اسکناس صادر کننده در وسط حاشیه بالا و عبارت Receivable IN Payment OF ALL PUBLIC DUES چاپ شده است در وسط حاشیه پایین چاپ شده بود
[ترجمه ترگمان]این شرکت یادداشت بانکی در میانه مرز اصلی و عبارت RECEIVABLE در پرداخت تمامی دیون دولتی چاپ شد در وسط مرز به چاپ رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

26. Historically, the bank note is the overwhelmingly dominant form of warehouse receipt.
[ترجمه گوگل]از لحاظ تاریخی، اسکناس غالباً شکل قبض انبار است
[ترجمه ترگمان]از لحاظ تاریخی، این یادداشت بانکی شکل بسیار غالب از رسید انبار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

27. The Beijing Olympic commemorative bank note that was released last year with a face value of RMB10 now has an exchange value of RMB1500 among collectors.
[ترجمه گوگل]اسکناس یادبود المپیک پکن که سال گذشته با ارزش اسمی 10 یوان منتشر شد، اکنون ارزش مبادله ای 1500 یوآن در بین مجموعه داران دارد
[ترجمه ترگمان]یادداشت یادبود ملی المپیک پکن که سال گذشته با ارزش اسمی of منتشر شد، اکنون ارزش مبادله میان collectors را دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

28. He pulled out a big fat wallet stuffed with bank notes.
[ترجمه گوگل]او یک کیف پول بزرگ پر از اسکناس بیرون آورد
[ترجمه ترگمان]کیف چرمی بزرگی را بیرون کشید که پر از اسکناس بانک بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

29. If you can't get the money, you fake the bank note.
[ترجمه گوگل]اگر نمی توانید پول را دریافت کنید، اسکناس جعلی را انجام می دهید
[ترجمه ترگمان]اگه نتونی پول بدست بیاری، یادداشت بانکی رو جعل می کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

اسکناس (اسم)
bill, bank bill, money, banknote, paper money, bank paper, paper currency, folding money, greenback

چک تضمین شده (اسم)
banknote, bank paper, certified check

انگلیسی به انگلیسی

• promissory note issued by a bank
a banknote is a piece of paper money with a particular value.
cash money, paper money

پیشنهاد کاربران

بپرس