فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: accomplishes, accomplishing, accomplished
حالات: accomplishes, accomplishing, accomplished
• (1) تعریف: to succeed in doing or finishing, esp. something that requires effort.
• مترادف: achieve, carry out, do
• مشابه: attain, complete, conclude, crown, discharge, dispatch, execute, finish, fulfill, hack, perform
• مترادف: achieve, carry out, do
• مشابه: attain, complete, conclude, crown, discharge, dispatch, execute, finish, fulfill, hack, perform
- We have two more tasks to accomplish before we're done.
[ترجمه مهرناز معروف] قبل از اتمام کارمان، بایستی دو وظیفه دیگری را کامل کنیم.|
[ترجمه محمد] ما دو وظیفه دیگر داریم که قبل از به پایان رسیدن ( انجام دادن ) باید انجام شود .|
[ترجمه گوگل] قبل از اینکه کارمان تمام شود باید دو کار دیگر را انجام دهیم[ترجمه ترگمان] ما دو وظیفه دیگر داریم که قبل از انجام آن انجام دهیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: to successfully reach or proceed through.
• مترادف: achieve, attain, reach
• مترادف: achieve, attain, reach
- This school is dedicated to helping adult students accomplish their goals.
[ترجمه مهرناز معروف] این مدرسه اختصاص داده شده است به بزرگسالان تا بتوانند به اهدافشان برسند.|
[ترجمه گوگل] این مدرسه برای کمک به دانش آموزان بزرگسال در دستیابی به اهداف خود اختصاص داده شده است[ترجمه ترگمان] این مدرسه وقف کمک به دانش آموزان بالغ می شود که اهدافشان را به انجام برسانند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (3) تعریف: to bring about; bring into existence.
• مترادف: effect
• مترادف: effect
- These changes cannot be accomplished in so little time.
[ترجمه Behzad] این تغییرات نمیتونه در زمان کوتاهی به نتیجه برسه|
[ترجمه گوگل] این تغییرات را نمی توان در مدت زمان کمی انجام داد[ترجمه ترگمان] این تغییرات را نمی توان در زمان کوتاهی انجام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- The boss expects us to accomplish certain results.
[ترجمه مهرناز معروف] رئیس انتظار دارد که نتایج دقیق تر و کامل تری را به دست آوریم|
[ترجمه Behzad] رییس از ما به پایان رساندن با دلایل مطمئن را انتظار دارد|
[ترجمه گوگل] رئیس از ما انتظار دارد که به نتایج خاصی برسیم[ترجمه ترگمان] رئیس انتظار دارد که ما نتایج خاصی را به دست آوریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید