active voice


(دستور زبان) حالت معلوم

جمله های نمونه

1. This sentence is in the active voice.
[ترجمه رضا] این جمله به صورت حالت معلوم ( فعل متعددی ) است.
|
[ترجمه گوگل]این جمله در صدای فعال است
[ترجمه ترگمان]این جمله در صدای فعال است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Explain the difference between the passive and active voice and wordy and concise word use as objectively as possible.
[ترجمه گوگل]تفاوت بین صدای غیرفعال و فعال و استفاده از کلمه لفظی و مختصر را تا حد امکان عینی توضیح دهید
[ترجمه ترگمان]تفاوت بین صوت منفعل و فعال و کلمات کوتاه و دقیق را تا جایی که ممکن است توضیح دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Use only the active voice for procedures and employ it as much as possible for descriptions and operations.
[ترجمه گوگل]فقط از صدای فعال برای رویه ها استفاده کنید و تا آنجا که ممکن است برای توضیحات و عملیات از آن استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]تنها از صدای فعال برای رویه ها استفاده کنید و آن را تا جایی که ممکن است برای توصیف و عملیات بکار ببرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. In the active voice the subject of the sentence does the action.
[ترجمه گوگل]در صدای فعال فاعل جمله عمل را انجام می دهد
[ترجمه ترگمان]در صدای فعال، موضوع جمله، عمل را انجام می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Truth: Passive and active voice address a structural issue only-the relationship between the actor and the action in the sentence.
[ترجمه گوگل]حقیقت: صدای منفعل و فعال فقط به یک مسئله ساختاری می پردازد - رابطه بین کنشگر و کنش در جمله
[ترجمه ترگمان]حقیقت: صدای منفعل و منفعل فقط به یک مساله ساختاری می پردازد - رابطه بین بازیگر و عمل در جمله
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. This sentence is in the active voice. Can you alter it into the passive voice?
[ترجمه گوگل]این جمله در صدای فعال است آیا می توانید آن را به صدای غیرفعال تغییر دهید؟
[ترجمه ترگمان]این حکم در صدای فعال است می توانی آن را به صدای منفعل تبدیل کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. This sentence is the active voice. Can you change it into the passive voice?
[ترجمه گوگل]این جمله صدای فعال است آیا می توانید آن را به صدای منفعل تبدیل کنید؟
[ترجمه ترگمان]این جمله صدای فعال است آیا می توانید آن را به صدای منفعل تغییر دهید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Use the active voice and omit needless words.
[ترجمه گوگل]از صدای فعال استفاده کنید و کلمات غیر ضروری را حذف کنید
[ترجمه ترگمان]از صدای فعال استفاده کنید و کلمات غیرضروری را حذف کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The birds ate the seeds uses the active voice.
[ترجمه گوگل]پرندگان دانه ها را خوردند از صدای فعال استفاده می کنند
[ترجمه ترگمان]پرندگان دانه ها را می خوردند و از صدای فعال استفاده می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. To cut down in wordiness, use the active voice rather than the passive voice .
[ترجمه گوگل]برای کاهش لفظ، از صدای فعال به جای صدای غیرفعال استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]برای قطع شدن در wordiness، از صدای فعال، به جای صدای منفعل از صدای فعال استفاده کن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. This sentence is in the active voice. Can you change it into the passive voice?
[ترجمه گوگل]این جمله در صدای فعال است آیا می توانید آن را به صدای منفعل تبدیل کنید؟
[ترجمه ترگمان]این حکم در صدای فعال است آیا می توانید آن را به صدای منفعل تغییر دهید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Two subcategories, the active voice and the passive voice, are included in the grammatical category of the voice of the English verb.
[ترجمه گوگل]دو زیرمجموعه صدای فاعلی و مفعول در دسته بندی دستوری صدای فعل انگلیسی قرار می گیرند
[ترجمه ترگمان]دو شاخه زیر شاخه، صدای فعال و صدای پاسیو، در دسته گرامری صوت زبان انگلیسی گنجانده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. There are two voices in grammar: active voice and passive voice.
[ترجمه گوگل]در دستور زبان دو صدا وجود دارد: صدای فعال و صدای غیرفعال
[ترجمه ترگمان]دو صدا در کتاب دستور زبان وجود دارد: صدا و صدای فعال
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Using the active voice helps you be direct and keeps your sentences from being too wordy.
[ترجمه گوگل]استفاده از صدای فعال به شما کمک می کند مستقیم باشید و جملات خود را از زیاده گویی جلوگیری می کند
[ترجمه ترگمان]استفاده از صدای فعال به شما کمک می کند که مستقیم باشید و جملات خود را بیش از حد wordy نگه دارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. In the active voice with Christ as object and God as subject.
[ترجمه گوگل]در صدای فعال با مسیح به عنوان مفعول و خدا به عنوان سوژه
[ترجمه ترگمان]در صدای فعال با مسیح به عنوان موضوع و خدا به عنوان موضوع
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• verb form indicating that the subjects acts upon an object (grammar)

پیشنهاد کاربران

جمله معلوم
active voice ( زبان‏شناسی )
واژه مصوب: جهت معلوم
تعریف: جهتی که در آن عاملِ عمل و فاعل دستوری یکی هستند
active voice حالت معلوم

بپرس