WEBVTT FILE 1 00:00:01.079 --> 00:00:04.200 اتوبوس عزیزم 2 00:00:04.200 --> 00:00:07.820 هیولای گزنده 3 00:00:07.820 --> 00:00:11.700 چه قارچ زیبایی باید باشد 4 00:00:11.700 --> 00:00:15.000 خیلی خوشمزه است اوه بیا به وقت بیور کوچولو 5 00:00:15.000 --> 00:00:18.500 برای غذا خوردن 6 00:00:19.160 --> 00:00:22.449 [موسیقی] 7 00:00:22.760 --> 00:00:26.300 خیلی خوشمزه 8 00:00:34.860 --> 00:00:37.100 خارجی 9 00:00:49.260 --> 00:00:52.320 [موسیقی] 10 00:01:01.760 --> 00:01:04.680 او واقعاً شما را به سختی گاز گرفت چیزی اشتباه است 11 00:01:04.680 --> 00:01:07.860 توبی اکنون باید لیتل بیور را پیدا کنیم 12 00:01:07.860 --> 00:01:09.600 اوه خدای من 13 00:01:09.600 --> 00:01:12.379 باشه 14 00:01:16.220 --> 00:01:19.260 با این بالشتک پایین من می خواهد امن باش 15 00:01:19.260 --> 00:01:22.260 هو 16 00:01:22.280 --> 00:01:25.159 [موسیقی] 17 00:01:25.159 --> 00:01:27.800 او کجا رفت هوه 18 00:01:27.800 --> 00:01:30.619 [موسیقی] 19 00:01:30.619 --> 00:01:34.880 در بوته ها بیا برویم 20 00:01:35.569 --> 00:01:38.360 [موسیقی] 21 00:01:38.360 --> 00:01:39.819 متشکرم 22 00:01:39.819 --> 00:01:41.280 [موسیقی ] 23 00:01:41.280 --> 00:01:43.220 خارجی 24 00:01:43.220 --> 00:01:50.680 [موسیقی] 25 00:01:58.290 --> 00:02:01.280 [موسیقی] 26 00:02:01.280 --> 00:02:04.939 هی لیتل بیور 27 00:02:05.840 --> 00:02:07.580 s 28 00:02:07.580 --> 00:02:10.940 گاز نزن 29 00:02:10.940 --> 00:02:15.800 دست من هی تب کوچک 30 00:02:16.440 --> 00:02:19.459 بیا 31 00:02:20.080 --> 00:02:22.340 [موسیقی] 32 00:02:22.340 --> 00:02:26.000 چرا من دوباره 33 00:02:31.280 --> 00:02:33.440 مراقب 34 00:02:33.440 --> 00:02:36.440 سلام 35 00:02:48.470 --> 00:02:51.599 [موسیقی] 36 00:02:53.900 --> 00:02:56.190 بیا اکنون از درختی بالا برویم 37 00:02:56.190 --> 00:03:00.810 [موسیقی] 38 00:03:08.040 --> 00:03:14.760 اوه باشه 40 00:03:19.330 --> 00:03:21.300 اوه نه [موسیقی] 41 00:03:21.300 --> 00:03:24.300 هی 42 00:03:27.400 --> 00:03:31.050 [موسیقی] 43 00:03:33.419 --> 00:03:34.639 قارچ 44 00:03:34.639 --> 00:03:40.560 قارچ چرا پروانه را قارچ می نامد 46 00:03:39.239 --> 00:03:40.560 هوم 47 00:03:40.560 --> 00:03:41.900 [تشویق حضار] 48 00:03:41.900 --> 00:03:46.940 این چیست؟ نمی توانم باشد 49 00:03:51.299 --> 00:03:54.480 اینها نشانه های دندان بیش از حد کوچک هستند من 50 00:03:54.480 --> 00:03:57.000 می دانم چه خبر است یک تب کوچک بود 51 00:03:57.000 --> 00:03:59.159 مسموم شده توسط قارچ به همین دلیل است که او 52 00:03:59.159 --> 00:04:00.739 عجیب رفتار می کند 53 00:04:00.739 --> 00:04:02.280 مسموم شده 54 00:04:02.280 --> 00:04:06.860 بنابراین ما برای او مانند دو قارچ بزرگ به نظر می رسیم 55 00:04:06.860 --> 00:04:08.819 باید همین الان او را به بیمارستان بفرستیم 56 00:04:08.819 --> 00:04:11.340 57 00:04:11.340 --> 00:04:14.340 قارچ 58 00:04:26.060 --> 00:04:29.300 او آنجاست 59 00:04:32.479 --> 00:04:35.960 یک بیور کوچولو 60 00:04:36.600 --> 00:04:41.120 به اینجا برگرد برگرد 61 00:04:41.120 --> 00:04:45.120 قارچ قارچ او واقعاً فکر می کند 62 00:04:45.120 --> 00:04:49.580 ما قارچ هستیم بیایید ادامه دهیم 63 00:04:51.020 --> 00:04:55.340 نه از این طریق 64 00:04:55.940 --> 00:04:59.460 بله به این ترتیب به این ترتیب 65 00:04:59.460 --> 00:05:02.460 قارچ 66 00:05:08.560 --> 00:05:18.389 [موسیقی] 67 00:05:28.220 --> 00:05:31.580 شما 68 00:05:32.070 --> 00:05:34.940 [موسیقی] 69 00:05:34.940 --> 00:05:36.750 عجله به بیمارستان 70 00:05:36.750 --> 00:05:45.289 [موسیقی] 71 00:05:46.100 --> 00:05:50.478 بحث ایمنی کلانتر لابرادور 72 00:05:51.060 --> 00:05:53.940 بچه ها باید مراقب قارچ ها باشید 73 00:05:53.940 --> 00:05:55.080 در طبیعت 74 00:05:55.080 --> 00:05:57.479 آنها ممکن است رنگارنگ و زیبا به نظر برسند اما 75 00:05:57.479 --> 00:05:59.639 آنها بسیار خطرناک هستند زیرا اکثر 76 00:05:59.639 --> 00:06:02.520 آنها سمی هستند هرگز نچینید و نخورید 77 00:06:02.520 --> 00:06:07.560 آنها آنچه را که امروز آموختیم به خاطر می آورند 78 00:06:07.560 --> 00:06:11.840 روکش منهول خطرناک 79 00:06:18.180 --> 00:06:20.180 s 80 00:06:25.279 --> 00:06:28.339 [موسیقی] 81 00:06:37.860 --> 00:06:39.010 وای 82 00:06:39.010 --> 00:06:41.360 [موسیقی] 83 00:06:41.360 --> 00:06:45.620 ow it hurts 84 00:06:56.819 --> 00:07:01.639 woof سلام من شریف لابرادور هستم 85 00:07:07.580 --> 00:07:09.780 نگران نباش بچه ها 86 00:07:09.780 --> 00:07:11.210 ما همانجا خواهیم بود 87 00:07:11.210 --> 00:07:18.500 [موسیقی] 88 00:07:18.500 --> 00:07:27.970 [تشویق] 90 00:07:25.380 --> 00:07:29.060 ما اینجا با خرگوش کوچولو بازی می کردیم 9 و ناگهان ناپدید شد 91 00:07:30.720 --> 00:07:33.960 نگران نباش خرگوش کوچولو پیدا می کنیم هوم 92 00:07:33.960 --> 00:07:39.800 درست است هیچ موردی وجود ندارد که من نتوانم آن را حل کنم 93 00:07:40.500 --> 00:07:42.500 D 94 00:07:48.199 --> 00:07:50.880 ردپاها فقط در منهول است 95 00:07:50.880 --> 00:07:53.819 کاورها هی بچه ها چه بازی ای داشتید 96 00:07:53.819 --> 00:07:55.380 همین الان داشتید 97 00:07:55.380 --> 00:07:58.440 [موسیقی] 98 00:08:01.310 --> 00:08:04.039 [موسیقی] 99 00:08:04.039 --> 00:08:06.960 پریدن روی دریچه های چاه را متوقف کنید 100 00:08:06.960 --> 00:08:09.739 بسیار خطرناک است 101 00:08:16.319 --> 00:08:22.919 Dolby 103 00:08:33.919 --> 00:08:36.200 می چسبد به این نگاه کن 104 00:08:36.200 --> 00:08:40.440 آه این روبان خرگوش کوچولو است نرو 105 00:08:40.440 --> 00:08:42.479 به چاله منهول نزدیک می شوم 106 00:08:42.479 --> 00:08:44.520 به افسر دابی کمک کن خرگوش کوچک را پیدا کند 107 00:08:44.520 --> 00:08:47.600 [موسیقی] 108 00:08:49.220 --> 00:08:52.019 بوی بد می دهد پایین اینجا 109 00:08:52.019 --> 00:08:55.700 این راه مسدود است 110 00:08:56.279 --> 00:09:00.560 خرگوش کوچولو این طرف را می رفت 111 00:09:04.870 --> 00:09:06.740 [موسیقی] 112 00:09:06.740 --> 00:09:11.660 آیا کسی به من کمک کرد لطفا 113 00:09:15.540 --> 00:09:18.300 تونل در اینجا شکافته می شود 114 00:09:18.300 --> 00:09:19.800 اجازه دهید گوش کنم 115 00:09:19.800 --> 00:09:22.220 آه 116 00:09:23.010 --> 00:09:36.760 [موسیقی] 117 00:09:38.420 --> 00:09:40.350 به این ترتیب 118 00:09:40.350 --> 00:09:43.710 [موسیقی] 119 00:09:47.120 --> 00:09:50.169 [موسیقی] 120 00:09:50.179 --> 00:09:52.130 برو برو برو برو 121 00:09:52.130 --> 00:09:56.899 [موسیقی] 122 00:09:58.880 --> 00:10:01.860 نگران نباش خرگوش کوچولو ما تو را 123 00:10:01.860 --> 00:10:04.339 از اینجا بیرون می‌آورم 124 00:10:04.970 --> 00:10:08.049 [موسیقی] 125 00:10:09.920 --> 00:10:13.330 اوه نه، آب فاضلاب از این طرف می‌آید 126 00:10:13.330 --> 00:10:15.080 [موسیقی] 127 00:10:15.080 --> 00:10:18.380 بیایید اجرا کنیم 128 00:10:19.940 --> 00:10:24.019 خیلی سریع حرکت می کند 129 00:10:26.600 --> 00:10:29.458 از آن تخته ها استفاده کنید 130 00:10:29.458 --> 00:10:30.958 بله 131 00:10:30.958 --> 00:10:33.958 پسران 132 00:10:42.010 --> 00:10:54.210 [موسیقی] 133 00:10:55.078 --> 00:10:57.000 به اینجا بیایید 134 00:10:57.000 --> 00:11:00.120 بچه ها به یاد داشته باشید که هرگز روی دریچه منهول نپرید 135 00:11:00.120 --> 00:11:04.380 می تواند بسیار خطرناک باشد 136 00:11:04.380 --> 00:11:08.279 ترسناک آن پایین ما هرگز آن را انجام نخواهیم داد 137 00:11:08.279 --> 00:11:10.519 138 00:11:11.899 --> 00:11:14.809 صحبت های ایمنی کلانتر لابرادور 139 00:11:14.809 --> 00:11:16.620 [موسیقی] 140 00:11:16.620 --> 00:11:19.740 بچه ها در خیابان 141 00:11:19.740 --> 00:11:21.958 پا روی دریچه های منهول نمی گذارند و از آنها دور می شوند شما 142 00:11:21.958 --> 00:11:24.420 می خواهید اگر 143 00:11:24.420 --> 00:11:26.760 روی یک منهول شکسته یا فرسوده قدم بگذارید 144 00:11:26.760 --> 00:11:30.000 همچنین لوله های فاضلاب پیچیده 145 00:11:30.000 --> 00:11:33.120 سوسک ها 146 00:11:33.120 --> 00:11:35.399 و موش ها را در زیر دریچه منهول هدر می دهند، ممکن است سقوط کنید و آسیب ببینید. 147 00:11:35.399 --> 00:11:37.320 صعود مجدد را برای شما سخت می کند 148 00:11:37.320 --> 00:11:39.860 پف 149 00:11:39.958 --> 00:11:43.440 کوالای کوچک گم شده است 150 00:11:43.440 --> 00:11:50.760 [موسیقی] 151 00:11:53.280 --> 00:12:02.830 [موسیقی] 152 00:12:04.339 --> 00:12:06.380 کوآلای کوچک 153 00:12:06.380 --> 00:12:09.920 خرگوش کوآلای کوچک 154 00:12:09.920 --> 00:12:13.279 [ موسیقی] 155 00:12:13.279 --> 00:12:15.660 کمکوالا 156 00:12:15.660 --> 00:12:17.900 کوالای کوچولو کجاست 157 00:12:17.900 --> 00:12:39.400 [موسیقی] 158 00:12:39.800 --> 00:12:43.800 آنقدر داغ است دابی که اگر 159 00:12:43.800 --> 00:12:46.399 فقط استراحت کنی، احساس خنکی می کنی 160 00:12:47.179 --> 00:12:50.940 سلام من کلانتر لابرادور هستم، شریف لابرادور 161 00:12:50.940 --> 00:12:53.880 خانم گوسفند در پیش دبستانی دانش آموز من 162 00:12:53.880 --> 00:12:56.399 کوالای کوچولو گم شده است لطفا 163 00:12:56.399 --> 00:12:59.578 کمک کنید نگران نباشید ما همان جا خواهیم بود 164 00:12:59.578 --> 00:13:02.539 بیا 165 00:13:05.480 --> 00:13:08.959 خیلی گرم است 166 00:13:10.059 --> 00:13:13.169 [موسیقی] 167 00:13:17.420 --> 00:13:20.100 وقتی آیا متوجه شدید که کوالای کوچولو 168 00:13:20.100 --> 00:13:21.660 گم شده است 169 00:13:21.660 --> 00:13:23.880 من متوجه شدم که 170 00:13:23.880 --> 00:13:26.578 بچه هایی که از اتوبوس مدرسه پیاده می شوند را می شمردم 171 00:13:26.578 --> 00:13:28.078 چه کار کنم 172 00:13:28.078 --> 00:13:30.440 می بینم 173 00:13:30.440 --> 00:13:38.819 آیا شما ببینید کوالای کوچولو سوار اتوبوس مدرسه می‌شود 179 00:13:46.279 --> 00:13:48.480 به پارکینگ اتوبوس مدرسه 180 00:13:48.480 --> 00:13:50.339 بعد از پیاده کردن همه 181 00:13:50.339 --> 00:13:52.860 بچه فکر می کنید او آنجاست 182 00:13:52.860 --> 00:13:59.059 ما به دنبالش می رویم نگران نباشید 184 00:14:01.300 --> 00:14:03.059 هیچ موردی وجود ندارد که من نبینم [تشویق حضار] 185 00:14:03.059 --> 00:14:04.458 [موسیقی] 186 00:14:04.458 --> 00:14:08.040 اینجا پارکینگ اتوبوس مدرسه در 187 00:14:08.040 --> 00:14:10.990 رانندگی است ممکن است آقای یاک در اینجا باشد 188 00:14:10.990 --> 00:14:12.620 [موسیقی] 189 00:14:12.620 --> 00:14:17.060 او را پیدا کردم آقای یاک 190 00:14:22.310 --> 00:14:25.510 [موسیقی] 191 00:14:25.880 --> 00:14:29.420 متاسفم که منظورم این نبود 192 00:14:29.420 --> 00:14:32.820 شما شخص اشتباهی را انتخاب کردید اینجا من هستم 193 00:14:32.820 --> 00:14:36.120 موهای بوفالو آقای دپ خیلی بلندتر است 194 00:14:36.120 --> 00:14:38.760 از موهای من گاهی اوقات تعجب می کنم که آیا می توانید 195 00:14:38.760 --> 00:14:42.139 واقعاً ببینید که او در حال رانندگی است 196 00:14:43.519 --> 00:14:46.260 خوب می دانید آقای یاک کجاست 197 00:14:46.260 --> 00:14:52.579 حالا نه من این اتوبوس اینجا نیست 198 00:14:56.779 --> 00:15:00.740 این برنامه راننده است 199 00:15:06.899 --> 00:15:09.060 نشان قیچی طلایی مو است 200 00:15:09.060 --> 00:15:11.760 سالن آقای یاک احتمالاً دارد 201 00:15:11.760 --> 00:15:14.890 موی خود را در آنجا کوتاه می کند بیایید برویم 202 00:15:14.890 --> 00:15:17.120 [موسیقی ] 203 00:15:17.120 --> 00:15:21.560 اوه خیلی سخت است 204 00:15:24.780 --> 00:15:28.380 [موسیقی] 205 00:15:32.110 --> 00:15:38.480 [موسیقی] 206 00:15:39.060 --> 00:15:42.600 نگاه کن این کوالای کوچک است که داخل اتوبوس گیر کرده است 207 00:15:42.600 --> 00:15:45.139 اتوبوس 208 00:15:48.560 --> 00:15:53.000 ما باید همین الان بریم نجاتش دهیم 209 00:15:55.699 --> 00:15:58.680 اوه نه ما گیر کرده ایم 210 00:15:58.680 --> 00:16:02.360 باید بدویم بیایید برویم 211 00:16:14.090 --> 00:16:17.929 [موسیقی] 212 00:16:19.950 --> 00:16:22.160 [موسیقی] 213 00:16:22.160 --> 00:16:25.160 کوالا 214 00:16:26.180 --> 00:16:29.959 اکنون با آمبولانس تماس بگیرید 215 00:16:33.440 --> 00:16:41.399 تاپ ایمنی کلانتر لابرادور 217 00:16:38.959 --> 00:16:41.399 [موسیقی] رانندگان و والدین مراقب باشند 218 00:16:41.399 --> 00:16:43.680 کودکان را در ماشین تنها نگذارند 219 00:16:43.680 --> 00:16:46.079 مخصوصاً در تابستان دمای هوا 220 00:16:46.079 --> 00:16:49.139 داخل ماشین می تواند بسیار بالا برود بنابراین 221 00:16:49.139 --> 00:16:52.259 جان کودکان ممکن است در خطر باشد 222 00:16:52.259 --> 00:16:55.139 همچنین کودکان باید همیشه به یاد داشته باشند که 223 00:16:55.139 --> 00:16:57.779 اگر شما 224 00:16:57.779 --> 00:17:00.420 در یک ایستگاه گیر افتادید از اتوبوس در ایستگاه مناسب پیاده شوید. ماشین سعی کنید به سمت 225 00:17:00.420 --> 00:17:02.820 صندلی راننده بروید و قفل درها را باز کنید یا 226 00:17:02.820 --> 00:17:05.780 بوق بزنید تا توجه مردم را جلب کنید 227 00:17:05.780 --> 00:17:07.970 لطفا این نکات را به خاطر بسپارید 228 00:17:07.970 --> 00:17:11.179 [موسیقی] 229 00:17:11.179 --> 00:17:14.179 اسپری حشرات خطرناک 230 00:17:14.179 --> 00:17:17.290 وای او بسیار جالب 231 00:17:17.290 --> 00:17:25.349 [موسیقی] 232 00:17:33.640 --> 00:17:36.699 [موسیقی] 233 00:17:41.060 --> 00:17:49.380 [موسیقی] 234 00:17:49.380 --> 00:17:50.580 اوه 235 00:17:50.580 --> 00:17:51.859 وای 236 00:17:51.859 --> 00:17:55.099 خوش آمدید 237 00:18:05.820 --> 00:18:15.710 [موسیقی] 238 00:18:17.700 --> 00:18:19.270 چه خبر است 239 00:18:19.270 --> 00:18:22.430 [ تشویق] 240 00:18:23.930 --> 00:18:25.500 [موسیقی] 241 00:18:25.500 --> 00:18:28.000 خارجی 242 00:18:28.000 --> 00:18:28.119 [موسیقی] 243 00:18:28.119 --> 00:18:31.359 [تشویق] 244 00:18:34.760 --> 00:18:37.020 لابرادور بچه ها به نظر می رسند 245 00:18:37.020 --> 00:18:38.480 مسموم شده اند 246 00:18:38.480 --> 00:18:42.499 چه مسموم شده اند 247 00:18:43.559 --> 00:18:48.299 آه این است افعی چه چیزی که نه من متوقف نمی شوم 248 00:18:48.299 --> 00:18:50.840 همین جا 249 00:19:06.380 --> 00:19:09.660 به این دندان های نیش بزرگ نگاه کن که باید 250 00:19:09.660 --> 00:19:11.150 بچه ها را گاز گرفته است 251 00:19:11.150 --> 00:19:13.740 [تشویق حضار] 252 00:19:13.740 --> 00:19:18.860 خوب دالبی این یک مار موش شاه است 253 00:19:25.950 --> 00:19:30.140 [موسیقی] 254 00:19:30.140 --> 00:19:32.340 گمان نمی کنم حیوان سمی باشد 255 00:19:32.340 --> 00:19:34.559 که به آنها حمله کرده باشد 256 00:19:34.559 --> 00:19:37.020 اگر حیوانی نیست که باعث شده است hem 257 00:19:37.020 --> 00:19:41.360 مریض است پس بیایید صحنه را بررسی کنیم 258 00:19:42.240 --> 00:19:44.960 آن چیست 259 00:19:45.059 --> 00:19:47.419 آن چیست اوه 260 00:19:48.900 --> 00:19:51.900 هه 261 00:19:56.240 --> 00:19:58.919 این همه پشه 262 00:19:58.919 --> 00:20:01.799 سلام بچه ها فقط از اسپری حشرات استفاده کردید 263 00:20:01.799 --> 00:20:04.559 اکنون اوه-هه اوه در اینجا تعداد زیادی 264 00:20:04.559 --> 00:20:06.419 پشه وجود داشت بنابراین کرگدن کوچک 265 00:20:06.419 --> 00:20:07.740 به ما کمک کرد 266 00:20:07.740 --> 00:20:09.080 خارجی 267 00:20:09.080 --> 00:20:13.769 [موسیقی] 268 00:20:13.940 --> 00:20:16.740 کیک بوی اسپری حشرات نیز می دهد 269 00:20:16.740 --> 00:20:19.260 اسپری حشرات سمی است که باید داشته باشید 270 00:20:19.260 --> 00:20:20.940 توسط کیک های پوشیده شده با 271 00:20:20.940 --> 00:20:24.119 اسپری حشرات مسموم شده است اوه نه این بسیار خطرناک است 272 00:20:24.119 --> 00:20:26.520 برای کودکان استفاده از اسپری حشرات ما به 273 00:20:26.520 --> 00:20:27.560 برای یافتن کرگدن کوچولو نیاز داریم 274 00:20:27.560 --> 00:20:30.900 [موسیقی] 275 00:20:34.510 --> 00:20:37.740 [موسیقی] 276 00:20:38.600 --> 00:20:42.109 هیچ پشه ای در اینجا وجود نخواهد داشت 277 00:20:42.109 --> 00:20:42.900 [موسیقی] 278 00:20:42.900 --> 00:20:44.900 ام 279 00:20:46.039 --> 00:20:51.000 کرگدن کوچولو لیتل کرگدن 280 00:20:51.840 --> 00:20:52.960 کرگدن کوچولو 281 00:20:52.960 --> 00:21:02.240 [موسیقی] 282 00:21:02.240 --> 00:21:05.720 من او را 283 00:21:06.480 --> 00:21:08.920 اینجا کمی پیدا کردم سلام 284 00:21:08.920 --> 00:21:12.049 [موسیقی] 285 00:21:13.160 --> 00:21:16.940 من همستر هستم 286 00:21:17.240 --> 00:21:21.690 نه من خیلی متاسفم شخص اشتباهی 287 00:21:21.690 --> 00:21:28.630 [موسیقی] 288 00:21:35.659 --> 00:21:38.820 آها این چه بویی است 289 00:21:38.820 --> 00:21:42.799 این دم سوخته من است 290 00:21:43.760 --> 00:21:47.760 و اسپری حشرات نیز 291 00:21:47.760 --> 00:21:50.600 آنجا 292 00:21:51.770 --> 00:21:54.829 [موسیقی] 293 00:21:59.960 --> 00:22:02.790 خوب آنجا 294 00:22:02.790 --> 00:22:05.880 [موسیقی] 295 00:22:16.380 --> 00:22:19.340 اوه نه 296 00:22:24.380 --> 00:22:27.679 [موسیقی] 297 00:22:27.679 --> 00:22:32.580 کرگدن کوچولو لیتل کرگدن 298 00:22:32.580 --> 00:22:34.880 بیایید او را اکنون پیش دکتر ببریم 299 00:22:34.880 --> 00:22:46.900 [موسیقی] 301 00:22:44.760 --> 00:22:53.340 بالاپوش ایمنی کلانتر لابرادور [موسیقی] 303 00:22:50.700 --> 00:22:53.340 اسپری های حشرات کودکان سمی هستند، باید هنگام استفاده از آنها مراقب باشید 304 00:22:53.340 --> 00:22:55.559 اگر می خواهید از اسپری حشرات استفاده کنید سریعاً منطقه 305 00:22:55.559 --> 00:22:57.720 را پس از اسپری کردن آن را ترک کنید 306 00:22:57.720 --> 00:22:59.940 لباس خود را عوض کنید و دستان خود را بشویید 307 00:22:59.940 --> 00:23:02.700 همچنین نباید آن را به مردم یا 308 00:23:02.700 --> 00:23:05.159 روی غذا اسپری کنید زیرا ممکن است به دیگران و 309 00:23:05.159 --> 00:23:10.260 حتی به خودتان آسیب برساند لطفاً به یاد داشته باشید که بافته 310 00:23:10.700 --> 00:23:13.970 بلایای سقوط 311 00:23:13.970 --> 00:23:23.730 [موسیقی] 312 00:23:28.919 --> 00:23:31.919 هی 313 00:23:32.380 --> 00:23:35.709 [موسیقی] 314 00:23:48.919 --> 00:23:53.299 سلام، من کلانتر لابرادور هستم 315 00:23:54.419 --> 00:23:57.179 چه چیزهایی را پرتاب می کنم، نگران نباشید ما 316 00:23:57.179 --> 00:23:59.840 همان جا خواهیم بود 317 00:24:01.000 --> 00:24:07.470 [موسیقی] 318 00:24:07.470 --> 00:24:10.700 [تشویق حضار] 319 00:24:10.700 --> 00:24:16.880 سطل زباله همه جا هست او کجاست ها 320 00:24:21.799 --> 00:24:24.859 لطفا به من کمک کنید 321 00:24:24.859 --> 00:24:28.459 خانم جوجه تیغی 322 00:24:31.400 --> 00:24:34.080 کلانتر لابرادور سوم eone اخیراً 323 00:24:34.080 --> 00:24:36.780 چیزهایی را از بالا به پایین پرتاب کرده است 324 00:24:36.780 --> 00:24:40.260 اوه لطفاً متوجه شوید چه کسی این کار را انجام داده است نگران نباشید 325 00:24:40.260 --> 00:24:41.240 326 00:24:41.240 --> 00:24:45.919 هیچ موردی وجود ندارد که من نتوانم حل کنم 327 00:24:48.299 --> 00:24:49.630 هکتار 328 00:24:49.630 --> 00:25:08.659 [موسیقی] 329 00:25:08.659 --> 00:25:11.900 بیا برویم 330 00:25:11.950 --> 00:25:15.209 [موسیقی] 331 00:25:28.580 --> 00:25:32.580 پس گیاهان را آبیاری می کردی 332 00:25:32.580 --> 00:25:35.159 آقای فیل گذاشتن 333 00:25:35.159 --> 00:25:37.500 گلدان روی ریل بالکن بسیار خطرناک است و آنها 334 00:25:37.500 --> 00:25:41.340 ممکن است سقوط کنند اوه من متاسفم که همین الان 335 00:25:41.340 --> 00:25:44.299 آنها را پایین می آورم 336 00:25:44.299 --> 00:25:48.260 بیایید برویم 337 00:25:49.280 --> 00:25:52.359 [موسیقی] 338 00:25:57.720 --> 00:26:00.720 ها 339 00:26:01.640 --> 00:26:12.320 [موسیقی] 341 00:26:09.179 --> 00:26:12.320 اوه خیلی متاسفم آه که داشتی بازی می کردی با یویو 342 00:26:13.230 --> 00:26:15.419 [موسیقی] 343 00:26:15.419 --> 00:26:17.380 مظنون کجاست 344 00:26:17.380 --> 00:26:20.940 [موسیقی] 345 00:26:20.940 --> 00:26:25.940 اگر تو را بگیرم بهتر است فرار کنی 346 00:26:28.740 --> 00:26:37.888 [موسیقی] 348 00:26:34.700 --> 00:26:38.119 [تشویق] 347 منزجر کننده است 349 00:26:38.119 --> 00:26:42.079 این بسیار سرگرم کننده است 350 00:26:43.100 --> 00:26:47.119 بیایید برویم 351 00:26:48.760 --> 00:26:50.820 [موسیقی] 352 00:26:50.820 --> 00:26:53.700 اینجاست به اینها نگاه کن 353 00:26:53.700 --> 00:26:56.659 اینها رد پا هستند 354 00:26:57.600 --> 00:27:05.339 هوم 356 00:27:02.119 --> 00:27:05.340 [موسیقی] این عجیب است که رد پا متوقف شد 357 00:27:05.340 --> 00:27:05.920 همینجا 358 00:27:05.920 --> 00:27:08.720 [موسیقی] 359 00:27:08.720 --> 00:27:11.940 مظنون کجاست پنهان شده است 360 00:27:11.940 --> 00:27:15.000 اوه اوه افسر پلیس تو هرگز نمی گیرم 361 00:27:15.000 --> 00:27:17.760 آره 362 00:27:17.760 --> 00:27:19.940 خارجی 363 00:27:25.520 --> 00:27:28.599 [موسیقی] 364 00:27:54.050 --> 00:27:57.109 [موسیقی] 365 00:28:08.720 --> 00:28:11.560 این برای امروز است بچه ها 366 00:28:11.560 --> 00:28:14.630 [موسیقی] 367 00:28:15.900 --> 00:28:19.038 خیلی یواشکی است 368 00:28:20.100 --> 00:28:23.880 نگران نباشید او نمی تواند فرار کند 369 00:28:23.880 --> 00:28:26.538 خارجی 370 00:28:29.160 --> 00:28:32.279 [موسیقی] 371 00:28:48.980 --> 00:28:53.340 هیچ کس نمی تواند از من فرار کند بسیار متاسفم 372 00:28:53.340 --> 00:28:57.500 من دیگر هرگز چیزها را پایین نمی اندازم 373 00:28:58.940 --> 00:29:03.120 بحث ایمنی کلانتر لابرادور 374 00:29:03.120 --> 00:29:04.080 بچه های خارجی 375 00:29:04.080 --> 00:29:07.320 بچه هایی که چیزها را پایین می اندازند از بالا 376 00:29:07.320 --> 00:29:08.760 بسیار خطرناک است 377 00:29:08.760 --> 00:29:11.220 به این دلیل است که حتی یک سنگ کوچک می تواند 378 00:29:11.220 --> 00:29:13.200 هنگام سقوط به کسی صدمه جدی وارد کند 379 00:29:13.200 --> 00:29:15.480 از یک مکان بلند 380 00:29:15.480 --> 00:29:20.600 به یاد داشته باشید هرگز چیزها را از یک مکان بلند 382 00:29:21.420 --> 00:29:22.620 به پایین پرتاب نکنید [موسیقی] 383 00:29:22.620 --> 00:29:27.139 یک کوسه بزرگ می آید 384 00:29:28.800 --> 00:29:31.869 [موسیقی] 385 00:29:34.580 --> 00:29:36.820 خوب به نظر می رسد 386 00:29:36.820 --> 00:29:41.640 [موسیقی] 387 00:29:45.480 --> 00:29:46.980 [موسیقی] 388 00:29:46.980 --> 00:29:50.000 نگران نباش 389 00:29:53.059 --> 00:29:56.059 وای 390 00:29:56.840 --> 00:30:00.980 اینجا هستی اوه 391 00:30:00.980 --> 00:30:04.340 سلام من افسر پلیس جدید هستم 392 00:30:04.340 --> 00:30:07.740 از آشنایی با شما خوشحالم افسر پاپیلون 393 00:30:07.740 --> 00:30:11.039 من ابزارهای مفید زیادی دارم که آنها 394 00:30:11.039 --> 00:30:19.549 برای عملیات مفید خواهند بود 399 00:30:24.740 --> 00:30:27.960 [موسیقی] سلام. ach right 400 00:30:27.960 --> 00:30:30.140 now 401 00:30:30.620 --> 00:30:32.659 [موسیقی] 402 00:30:32.659 --> 00:30:36.140 خیلی بادی 403 00:30:36.360 --> 00:30:38.960 خدای من 404 00:30:41.700 --> 00:30:43.940 خارجی 405 00:30:57.640 --> 00:31:00.869 [موسیقی] 406 00:31:19.820 --> 00:31:31.480 همه همین الان از آب بیرون 408 00:31:35.360 --> 00:31:40.220 خیلی خوب زمان دوست داشتنی به پایان رسید بای بای 409 00:31:42.059 --> 00:31:45.500 که خیلی ترسناک بود 410 00:31:46.100 --> 00:31:47.700 شما بچه ها عالی هستید 411 00:31:47.700 --> 00:31:50.869 [موسیقی] 412 00:31:57.799 --> 00:31:59.920 ما همین الان آن را پیدا خواهیم کرد 413 00:31:59.920 --> 00:32:05.910 [موسیقی] 414 00:32:12.440 --> 00:32:15.980 او تمام شد وجود دارد 415 00:32:17.820 --> 00:32:19.919 اوه 416 00:32:19.919 --> 00:32:24.059 به من کمک کن Roblox 417 00:32:31.620 --> 00:32:35.240 عجله کن او در خطر است 418 00:32:42.799 --> 00:32:47.659 کوسه بسیار قوی است که همه می دوند 419 00:32:49.760 --> 00:32:53.299 ما به کمک شما نیاز داریم 420 00:32:54.419 --> 00:33:01.360 ببینید چه چیزی دارم 422 00:33:06.140 --> 00:33:09.559 قایق نجات هوشمند بیا سوار شویم 423 00:33:11.840 --> 00:33:15.500 goby عجله کن 424 00:33:22.260 --> 00:33:25.260 می خندد 425 00:33:26.340 --> 00:33:29.360 بیا 426 00:33:39.500 --> 00:33:43.780 همه را محکم نگه دار آره بیا برویم 427 00:33:43.780 --> 00:33:47.120 [موسیقی] 428 00:33:47.120 --> 00:33:49.799 متاسفم که مشکلی در 429 00:33:49.799 --> 00:33:51.380 وجود دارد جوش 430 00:33:51.380 --> 00:33:56.000 اما نگران نباشید راه دیگری وجود دارد 431 00:33:56.310 --> 00:33:59.450 [موسیقی] 432 00:34:04.220 --> 00:34:07.820 Adobe paddle 433 00:34:10.100 --> 00:34:14.070 [موسیقی] 434 00:34:16.070 --> 00:34:19.239 [موسیقی] 435 00:34:22.020 --> 00:34:25.099 [موسیقی] 436 00:34:33.010 --> 00:34:39.859 [موسیقی] 437 00:34:40.159 --> 00:34:43.159 متشکرم 438 00:34:48.859 --> 00:34:52.000 این شوخی خیلی ترسناک بود 439 00:34:52.000 --> 00:34:58.120 [تشویق] 441 00:34:55.460 --> 00:34:58.120 [موسیقی] بحث ایمنی کلانتر لابرادورها 442 00:34:58.120 --> 00:34:59.820 [موسیقی] 443 00:34:59.820 --> 00:35:02.700 کوسه‌های بچه حیوانات دریایی بسیار خطرناکی هستند 444 00:35:02.700 --> 00:35:05.040 که نباید در آب بازی کنیم 445 00:35:05.040 --> 00:35:07.859 وقتی کوسه‌هایی در اطراف وجود دارند 446 00:35:07.859 --> 00:35:10.500 از آب خارج شوید و 447 00:35:10.500 --> 00:35:13.560 به یک مکان امن در نزدیکی بروید همچنین وقتی زخم دارید 448 00:35:13.560 --> 00:35:15.900 داخل آب نروید 449 00:35:15.900 --> 00:35:22.700 بوی خون شما ممکن است کوسه ها را جذب کند 451 00:35:23.579 --> 00:35:26.250 لطفا این نکات را به خاطر بسپارید سوپر کیپ من 452 00:35:26.250 --> 00:35:29.480 [موسیقی] 453 00:35:33.520 --> 00:35:37.760 [موسیقی] 454 00:35:37.760 --> 00:35:40.880 خوب آنها عالی هستند 455 00:35:40.880 --> 00:35:43.920 توجه همه شهروندان وجود دارد که یک سارق 456 00:35:43.920 --> 00:35:45.660 در حال حفر تونل و 457 00:35:45.660 --> 00:35:47.760 دزدی چیزهایی هستند اگر پیدا کنید هر سرنخ 458 00:35:47.760 --> 00:35:51.239 در مورد مظنون لطفاً با ما تماس بگیرید این 459 00:35:51.239 --> 00:35:54.359 است بنابراین ترسناک است نگران نباشید من با حمله بازی خود مرد بد 460 00:35:54.359 --> 00:35:57.920 را دور خواهم زد 461 00:35:59.620 --> 00:36:06.800 [موسیقی] 462 00:36:06.800 --> 00:36:11.240 هیچ کس اینجا نیست این من است شانس 463 00:36:11.640 --> 00:36:14.640 خنده 464 00:36:15.079 --> 00:36:17.400 در تلویزیون 465 00:36:17.400 --> 00:36:20.720 اینجا حمله کیپ من است 466 00:36:21.239 --> 00:36:23.420 [موسیقی] 467 00:36:23.420 --> 00:36:26.539 [تشویق] 468 00:36:38.350 --> 00:36:39.920 [موسیقی] 469 00:36:39.920 --> 00:36:43.800 ببینید حتی سارق هم از من می ترسد 470 00:36:43.800 --> 00:36:46.579 همین جا بایست 471 00:36:46.579 --> 00:36:50.119 منتظر توقف 472 00:36:52.280 --> 00:36:56.599 سلام من کلانتر لابرادور هستم 473 00:36:56.700 --> 00:36:58.739 سارق اینجاست 474 00:36:58.739 --> 00:37:02.539 چه خواهیم کرد همانجا باش 475 00:37:06.950 --> 00:37:10.230 [موسیقی] 476 00:37:10.230 --> 00:37:13.368 [تشویق] 477 00:37:13.579 --> 00:37:16.739 برادرم به دنبال سارق رفت چه 478 00:37:16.739 --> 00:37:18.280 ممکن است در خطر باشد 479 00:37:18.280 --> 00:37:20.660 [موسیقی] 480 00:37:20.660 --> 00:37:22.570 بیایید اکنون او را پیدا کنیم 481 00:37:22.570 --> 00:37:26.820 [موسیقی] 482 00:37:26.820 --> 00:37:29.540 عجله کن 483 00:37:37.430 --> 00:37:38.870 [موسیقی] 484 00:37:38.870 --> 00:37:42.020 [تشویق] 485 00:37:43.420 --> 00:37:47.819 [موسیقی] 486 00:37:49.640 --> 00:37:57.259 حالا اجازه بده بروم لطفاً تمام 488 00:37:59.860 --> 00:38:02.998 گنج من را اینجا به تو می دهم همه را بگیر [موسیقی] 489 00:38:06.870 --> 00:38:13.540 [موسیقی] 490 00:38:13.540 --> 00:38:16.650 [تشویق] 491 00:38:16.739 --> 00:38:17.120 [موسیقی] 492 00:38:17.120 --> 00:38:20.210 [تشویق] 493 00:38:30.440 --> 00:38:34.940 شما جرات دارید سعی کنید من را فریب دهید 494 00:38:36.180 --> 00:38:40.400 اکنون در دردسر بزرگی هستید 495 00:38:40.820 --> 00:38:44.599 آن طرف عجله کن 496 00:38:47.339 --> 00:38:50.000 توقف کن 497 00:38:50.359 --> 00:38:53.599 همان جا 498 00:38:56.960 --> 00:39:01.280 اشکالی ندارد تو امن هستی اکنون توقف کن 499 00:39:01.280 --> 00:39:05.560 هی همین جا توقف کن 500 00:39:05.560 --> 00:39:15.240 [موسیقی] 502 00:39:11.000 --> 00:39:15.240 این یک بن بست است که جایی برای فرار نداری اوه نه آها 503 00:39:18.260 --> 00:39:21.980 تو هرگز من را نخواهی گرفت 504 00:39:31.950 --> 00:39:41.489 [موسیقی] 505 00:39:43.739 --> 00:39:44.330 خوب 506 00:39:44.330 --> 00:39:50.159 [موسیقی] 507 00:39:50.960 --> 00:39:55.519 اوه نه او دور شد 508 00:39:56.320 --> 00:40:10.159 [موسیقی] 509 00:40:11.780 --> 00:40:16.219 اوه مرد اوست خیلی یواشکی 510 00:40:16.219 --> 00:40:19.879 من یک ایده دارم 511 00:40:19.920 --> 00:40:22.920 یو 512 00:40:30.270 --> 00:40:31.760 [موسیقی] 513 00:40:31.760 --> 00:40:36.380 تو فکر کن به هیچ وجه نمی توانی مرا بگیری اوه 514 00:40:36.380 --> 00:40:39.300 آن بو چیست 515 00:40:39.300 --> 00:40:42.020 اوه 516 00:40:53.180 --> 00:40:56.720 بوی بد می دهد 517 00:40:59.180 --> 00:41:03.440 هیچ کس نمی تواند از من فرار کند 518 00:41:05.060 --> 00:41:09.180 بحث ایمنی کلانتر لابرادور 519 00:41:09.180 --> 00:41:12.780 بچه ها اگر با آدم های بد برخورد کنید 't 520 00:41:12.780 --> 00:41:20.700 وحشت کنید و سعی نکنید خودنمایی کنید و یک قهرمان باشید 522 00:41:17.400 --> 00:41:20.700 هرگز سعی نکنید با آنها بجنگید 523 00:41:20.700 --> 00:41:23.760 آرام باشید و از آنها دوری کنید و 524 00:41:23.760 --> 00:41:25.980 از والدین خود کمک بخواهید یا یک افسر پلیس 525 00:41:25.980 --> 00:41:28.820 526 00:41:29.599 --> 00:41:33.618 لطفاً این را در نظر داشته باشید