WEBVTT FILE 1 00:00:00.000 --> 00:00:07.000 المترجم: Nada Shokry المدقّق: Anwar Dafa-Alla 2 00:00:08.460 --> 00:00:11.090 يشكّل التواصل تحت الماء تحديًا. 3 00:00:11.090 --> 00:00:16.649 لا ينتقل الضوء والرائحة بشكل جيد، لذلك فمن الصعب على الحيوانات الرؤية أو الشم. 4 00:00:16.650 --> 00:00:21.840 لكن الصوت ينتقل حوالي أربع مرات أسرع في الماء منه في الهواء، 5 00:00:21.840 --> 00:00:23.440 لذا ففي هذه البيئة المظلمة، 6 00:00:23.440 --> 00:00:28.350 غالبًا ما تعتمد الثدييات البحرية على النطق في التواصل. 7 00:00:28.351 --> 00:00:32.057 هذا هو سبب امتلاء المحيط بمقطوعة من الأصوات. 8 00:00:32.057 --> 00:00:32.822 طقطقات 9 00:00:32.822 --> 00:00:33.522 ونبضات 10 00:00:33.522 --> 00:00:34.543 وصفارات 11 00:00:34.543 --> 00:00:35.430 وآهات 12 00:00:35.431 --> 00:00:36.281 وأصوات ارتداد 13 00:00:36.281 --> 00:00:37.080 ونداءات 14 00:00:37.080 --> 00:00:39.790 ورعشات صوتية، على سبيل المثال لا الحصر. 15 00:00:39.790 --> 00:00:42.290 ولكن أشهر أجزاء هذه السيمفونية المائية 16 00:00:42.290 --> 00:00:48.110 هي الألحان أو الأغاني المؤثرة التي ألفتها أكبر الثدييات في العالم: 17 00:00:48.111 --> 00:00:50.741 الحيتان. 18 00:00:50.741 --> 00:00:54.602 إن أغاني الحيتان هي واحدة من أكثر نظم الاتصالات تطورًا 19 00:00:54.602 --> 00:00:56.472 في المملكة الحيوانية. 20 00:00:56.472 --> 00:00:59.181 هناك أنواع قليلة فقط معروفة بالغناء. 21 00:00:59.181 --> 00:00:59.924 الحيتان الزرقاء 22 00:00:59.924 --> 00:01:00.832 والزعنفية 23 00:01:00.832 --> 00:01:01.701 والمقوسة الرأس 24 00:01:01.701 --> 00:01:03.181 وحيتان المنك 25 00:01:03.181 --> 00:01:06.282 وبالطبع الحيتان الحدباء. 26 00:01:06.282 --> 00:01:08.032 كل هذه هي حيتان بالينية 27 00:01:08.032 --> 00:01:12.921 وهي تستعمل صفائح بالينية مشعرة بدلًا من الأسنان لاصطياد فرائسها. 28 00:01:12.921 --> 00:01:16.322 وفي الوقت نفسه، تستعمل الحيتان ذات الأسنان الاستشعار بالصدى 29 00:01:16.322 --> 00:01:19.182 وتقوم هي وأنواع أخرى من الحيتان البالينية 30 00:01:19.182 --> 00:01:23.871 بإصدار أصوات اجتماعية، مثل الصرخات والصفارات للتواصل. 31 00:01:23.871 --> 00:01:28.292 ولكن تفتقر تلك الألفاظ إلى تعقيد الأغاني. 32 00:01:28.292 --> 00:01:29.992 إذن فكيف تفعلها؟ 33 00:01:29.992 --> 00:01:34.988 الثدييات البرية أمثالنا تولّد الصوت عن طريق تحريك الهواء فوق الحبال الصوتية 34 00:01:34.988 --> 00:01:38.114 عند الزفير، مما يؤدي إلى اهتزازها. 35 00:01:38.114 --> 00:01:42.262 لحيتان البالين ثنية من الأنسجة على شكل U تقع بين الرئتين 36 00:01:42.262 --> 00:01:47.492 وبين أعضاء كبيرة قابلة للنفخ تدعى أكياس الحنجرة. 37 00:01:47.492 --> 00:01:49.705 نحن لا نعرف هذا على وجه اليقين 38 00:01:49.705 --> 00:01:53.115 لأن من المستحيل بالأساس مراقبة الأعضاء الداخلية 39 00:01:53.115 --> 00:01:55.104 لحوت مغنٍ على قيد الحياة، 40 00:01:55.104 --> 00:01:57.333 ولكننا نعتقد أنه عندما يغني الحوت، 41 00:01:57.333 --> 00:02:00.112 فإن التقلصات العضلية في الحلق والصدر 42 00:02:00.113 --> 00:02:06.023 تحرّك الهواء من الرئتين عبر الثنية وإلى أكياس الحنجرة، 43 00:02:06.023 --> 00:02:08.483 مما يتسبب في اهتزاز الثنية. 44 00:02:08.483 --> 00:02:14.163 يصدر الصوت الناتج صدىً في الأكياس يشبه كورال إنشاد 45 00:02:14.163 --> 00:02:19.194 جاعلًا الأغاني عالية بما يكفي لتنتشر على بعد يصل إلى الآف الكيلومترات. 46 00:02:19.194 --> 00:02:21.764 لا تضطر الحيتان للزفير لتغني. 47 00:02:21.764 --> 00:02:25.333 بدلًا من ذلك، يتم إعادة تدوير الهواء إلى الرئتين 48 00:02:25.334 --> 00:02:27.984 مما يصدر الصوت مرة أخرى. 49 00:02:27.984 --> 00:02:31.763 أحد أسباب كون أغاني الحيتان مذهلة جدًا هو نمطها. 50 00:02:31.763 --> 00:02:36.615 وحدات كالآهات والصيحات والتغريدات ترتّب في هيئة عبارات. 51 00:02:36.615 --> 00:02:39.674 تجمّع العبارات المتكررة في هيئة موضوعات. 52 00:02:39.674 --> 00:02:44.552 تكرّر الموضوعات المتعددة في نمط يمكن التنبؤ به لتخلق أغنية. 53 00:02:44.553 --> 00:02:47.115 يعد هذا الهيكل الهرمي نوعًا من القواعد. 54 00:02:47.115 --> 00:02:50.842 أغاني الحيتان متباينة للغاية في المدة، 55 00:02:50.842 --> 00:02:54.135 ويمكن للحيتان إعادتها مرارًا وتكرارًا. 56 00:02:54.135 --> 00:02:59.954 في جلسة مسجلة واحدة، استطاع حوت أحدب الغناء لمدة 22 ساعة. 57 00:02:59.954 --> 00:03:01.564 ولماذا تفعل الحيتان ذلك؟ 58 00:03:01.564 --> 00:03:05.155 لا نعرف حتى الآن الهدف المحدد، ولكن يمكننا التكهن. 59 00:03:05.155 --> 00:03:09.315 بالنظر إلى أن المغنين هم من الذكور ويغنون في الغالب خلال موسم التزاوج، 60 00:03:09.315 --> 00:03:12.266 قد يكون الغرض من الأغاني هو جذب الإناث. 61 00:03:12.266 --> 00:03:17.035 أو قد تكون إقليمية بغرض ردع الذكور الأخرى. 62 00:03:17.036 --> 00:03:21.155 تعود الحيتان سنويًا إلى نفس مناطق الغذاء والتكاثر. 63 00:03:21.155 --> 00:03:24.966 ولكل تجمع منفصل أغنية مختلفة. 64 00:03:24.966 --> 00:03:31.196 تتطور الأغاني مع مرور الوقت حيث يتم إضافة أو تغيير أو إلغاء الوحدات أو العبارات. 65 00:03:31.196 --> 00:03:35.020 عندما تتغذى ذكور الحيتان المنتمية لتجمعات مختلفة على مقربة، 66 00:03:35.020 --> 00:03:37.299 غالبًا ما يتم تبادل العبارات، 67 00:03:37.300 --> 00:03:41.855 ربما لأن الأغاني الجديدة تجعلها أكثر جاذبية للإناث الخصبة. 68 00:03:41.855 --> 00:03:45.586 هذا واحد من أسرع أمثلة نقل الثقافة، 69 00:03:45.586 --> 00:03:49.470 حيث تمرر السلوكيات المكتسبة بين أفراد لا تربطهم صلة قرابة 70 00:03:49.470 --> 00:03:51.520 من نفس النوع. 71 00:03:51.520 --> 00:03:54.507 يمكننا التنصت على هذه الأغاني باستخدام ميكروفونات تحت الماء 72 00:03:54.507 --> 00:03:56.406 تدعى الهيدروفونات. 73 00:03:56.406 --> 00:04:02.007 وهي تساعدنا في تتبع الأنواع في حالة ندرة المشاهدات أو العينات الجينية. 74 00:04:02.007 --> 00:04:04.897 على سبيل المثال، استطاع العلماء التفريق 75 00:04:04.897 --> 00:04:10.335 بين تجمعات الحوت الأزرق المحير في جميع أنحاء العالم على أساس أغانيها. 76 00:04:10.335 --> 00:04:14.946 ولكن المحيطات تزداد ضجة نتيجة النشاط البشري. 77 00:04:14.946 --> 00:04:15.676 فإن ركوب القوارب 78 00:04:15.676 --> 00:04:16.755 والسونار العسكري 79 00:04:16.755 --> 00:04:18.127 والبناء تحت الماء 80 00:04:18.127 --> 00:04:22.156 والمسوحات الزلزالية لاستخراج النفط كلها تحدث بشكل متكرر أكثر، 81 00:04:22.156 --> 00:04:25.347 مما قد تتداخل مع اتصالات الحيتان. 82 00:04:25.347 --> 00:04:28.666 قد تتجنب بعض الحيتان مناطق رئيسية للغذاء أو التكاثر 83 00:04:28.666 --> 00:04:31.297 إذا كان الضجيج البشري صخب جدًا. 84 00:04:31.298 --> 00:04:34.557 وقد لوحظ أن الحيتان الحدباء تحدّ من غنائها 85 00:04:34.557 --> 00:04:38.898 لدى وجود ضوضاء على بعد 200 كيلومترًا. 86 00:04:38.898 --> 00:04:41.556 إن الحد من النشاط البشري على طول طرق الهجرة 87 00:04:41.557 --> 00:04:43.617 والمواطن الحرجة الأخرى 88 00:04:43.617 --> 00:04:46.437 والحد من التلوث السمعي في جميع أنحاء المحيط 89 00:04:46.437 --> 00:04:49.987 سيساعد على ضمان بقاء الحيتان على قيد الحياة. 90 00:04:49.987 --> 00:04:52.838 إذا استمرت الحيتان بالغناء واستمرينا نحن بالإنصات، 91 00:04:52.838 --> 00:04:56.537 فربما يومًا ما سنفهم حقًا ما تقوله.