WEBVTT FILE 1 00:00:00.000 --> 00:00:02.640 [موسیقی] 2 00:00:02.658 --> 00:00:03.950 دوره انگلیسی زبان 3 00:00:03.950 --> 00:00:05.940 [موسیقی] 4 00:00:05.940 --> 00:00:08.619 احوالپرسی رسمی 5 00:00:08.619 --> 00:00:12.900 [موسیقی] 6 00:00:12.900 --> 00:00:15.360 صبح بخیر خانم جنی 7 00:00:15.360 --> 00:00:17.640 اوه صبح بخیر آنا 8 00:00:17.640 --> 00:00:20.220 آیا دارید یک سخنرانی امروز صبح 9 00:00:20.220 --> 00:00:22.079 بله 10 00:00:22.079 --> 00:00:24.420 آیا بعد از سخنرانی وقت خواهید داشت من 11 00:00:24.420 --> 00:00:26.400 می خواهم چیزی بپرسم 12 00:00:26.400 --> 00:00:28.199 آن چیست 13 00:00:28.199 --> 00:00:31.019 در مورد تحقیق در مورد پروژه من 14 00:00:31.019 --> 00:00:32.579 مطمئنا 15 00:00:32.579 --> 00:00:35.399 آیا می توانیم ملاقات در کتابخانه مدرسه 16 00:00:35.399 --> 00:00:38.520 من فکر می کنم بعد از مدرسه شلوغ خواهد بود 17 00:00:38.520 --> 00:00:40.979 پس کجا می توانیم با 18 00:00:40.979 --> 00:00:43.680 یک کافی شاپ مدرسه همسایه ملاقات کنیم آیا 19 00:00:43.680 --> 00:00:44.879 خوب است 20 00:00:44.879 --> 00:00:46.680 البته 21 00:00:46.680 --> 00:00:49.140 خوب است پس شما می توانم تمام مواردی را که 22 00:00:49.140 --> 00:00:52.079 می خواهید از من بپرسید لیست کنم من به آنها پاسخ خواهم داد 23 00:00:52.079 --> 00:00:54.239 بسیار متشکرم 24 00:00:54.239 --> 00:00:57.780 مشکلی نیست و اکنون باید بروم 25 00:00:57.780 --> 00:00:59.520 بعداً شما را می بینم 26 00:00:59.520 --> 00:01:01.199 بله 27 00:01:01.199 --> 00:01:03.180 متشکرم شما 28 00:01:03.180 --> 00:01:06.180 خارجی 29 00:01:06.500 --> 00:01:09.310 احوالپرسی و خداحافظی رسمی 30 00:01:09.310 --> 00:01:13.920 [موسیقی] 31 00:01:13.920 --> 00:01:15.780 هی چه خبر 32 00:01:15.780 --> 00:01:18.479 آه جان خیلی وقت است که نمی بینم 33 00:01:18.479 --> 00:01:21.240 به هیچ وجه ما دو روز پیش ملاقات کردیم 34 00:01:21.240 --> 00:01:23.759 واقعا 35 00:01:23.759 --> 00:01:26.040 آیا امروز صبح وقت دارید 36 00:01:26.040 --> 00:01:28.080 البته چرا 37 00:01:28.080 --> 00:01:29.640 می خواهید به خانه من بیایید و بازی کنید 38 00:01:29.640 --> 00:01:31.500 بازی های ویدیویی 39 00:01:31.500 --> 00:01:34.080 ایده خوبی است که من آن را بازی نکرده ام مدت طولانی 40 00:01:34.080 --> 00:01:35.340 41 00:01:35.340 --> 00:01:36.959 باحال 42 00:01:36.959 --> 00:01:39.360 اما فقط دو نفر 43 00:01:39.360 --> 00:01:40.920 بله 44 00:01:40.920 --> 00:01:43.799 در مورد تماس با دیوید و الکس 45 00:01:43.799 --> 00:01:46.280 بستگی به شما دارد من خوبم 46 00:01:46.280 --> 00:01:49.079 هر چه بیشتر بهتر 47 00:01:49.079 --> 00:01:51.240 به آنها زنگ بزنید و بگویید 48 00:01:51.240 --> 00:01:52.979 چیزی برای نوشیدن بخرند 49 00:01:52.979 --> 00:01:57.600 چه نوع نوشیدنی هایی کاکائو یا قهوه 50 00:01:57.600 --> 00:01:59.520 بهتر است 51 00:01:59.520 --> 00:02:02.220 آن را گرفتم با آنها تماس خواهم گرفت 52 00:02:02.220 --> 00:02:03.600 درست 53 00:02:03.600 --> 00:02:05.460 من می روم کمی به خانه بیایید 54 00:02:05.460 --> 00:02:06.899 بعداً 55 00:02:06.899 --> 00:02:09.389 خوب می بینمت پس 56 00:02:09.389 --> 00:02:15.599 [موسیقی] 57 00:02:15.599 --> 00:02:19.099 معرفی رسمی 58 00:02:19.470 --> 00:02:24.480 [موسیقی] 59 00:02:24.480 --> 00:02:26.639 سلام به همه امروز می خواهم معرفی کنم 60 00:02:26.639 --> 00:02:29.700 شما به یک کارمند جدید در بخش ما 61 00:02:29.700 --> 00:02:32.099 صبح بخیر همه نام من جنی است 62 00:02:32.099 --> 00:02:33.900 از آشنایی با شما خوشحالم 63 00:02:33.900 --> 00:02:36.180 از آشنایی با شما خوشحالم 64 00:02:36.180 --> 00:02:37.980 زیرا من در این زمینه بازاریابی 65 00:02:37.980 --> 00:02:41.280 مبتدی هستم امیدوارم که من حمایت شما را دریافت خواهم کرد 66 00:02:41.280 --> 00:02:48.300 نگران نباشید 70 00:02:51.480 --> 00:02:53.340 درست است ما نیز مانند شما مبتدی هستیم. به امید کمک 71 00:02:53.340 --> 00:02:55.739 ما همیشه از خلاقیت شما استقبال می کنیم 72 00:02:55.739 --> 00:02:58.440 کار و اشتیاق برای یادگیری 73 00:02:58.440 --> 00:03:00.480 من تمام تلاشم را می کنم تا کار کنم و کسب 74 00:03:00.480 --> 00:03:02.280 تجربه 75 00:03:02.280 --> 00:03:03.900 خوب 76 00:03:03.900 --> 00:03:06.860 اینجا صندلی شماست 77 00:03:07.019 --> 00:03:10.860 اگر سوالی دارید لطفاً از ما بپرسید 78 00:03:10.860 --> 00:03:12.669 به یاد دارم 79 00:03:12.669 --> 00:03:18.019 [موسیقی] 80 00:03:18.019 --> 00:03:23.449 معرفی غیر رسمی 82 00:03:25.220 --> 00:03:28.080 [موسیقی] الکس من اینجا هستم 83 00:03:28.080 --> 00:03:30.000 هی جسیکا 84 00:03:30.000 --> 00:03:32.099 او کیست الکس 85 00:03:32.099 --> 00:03:34.739 اوه این جان است دوست من 86 00:03:34.739 --> 00:03:41.760 سلام جسیکا من جان هستم 88 00:03:40.260 --> 00:03:41.760 بله سلام نام من جسیکا است که می توانید با آن تماس بگیرید من جسی 89 00:03:41.760 --> 00:03:43.260 خوب 90 00:03:43.260 --> 00:03:45.959 من آنها را قبلا ندیده ام الکس 91 00:03:45.959 --> 00:03:48.659 بله او دوست جدید من است 92 00:03:48.659 --> 00:03:56.580 واقعاً چرا شما همدیگر را می شناسید 94 00:03:54.360 --> 00:03:56.580 ما هر دو به یک باشگاه بسکتبال ملحق شدیم بنابراین با هم آشنا شدیم و مشترکات زیادی دارند 95 00:03:56.580 --> 00:03:58.680 و بله 96 00:03:58.680 --> 00:04:01.680 باشه می بینم 97 00:04:01.680 --> 00:04:03.420 بعدازظهر 98 00:04:03.420 --> 00:04:05.220 مسابقه بسکتبال داریم 99 00:04:05.220 --> 00:04:07.440 می خواهید بیایید و ما را تماشا کنید 100 00:04:07.440 --> 00:04:10.200 باحال چرا نه من امروز آزادم 101 00:04:10.200 --> 00:04:11.700 خوب 102 00:04:11.700 --> 00:04:13.439 چطور پیش از مسابقه 103 00:04:13.439 --> 00:04:14.939 با هم ناهار بخوریم 104 00:04:14.939 --> 00:04:16.620 موافقم 105 00:04:16.620 --> 00:04:19.079 همبرگر باشه 106 00:04:19.079 --> 00:04:20.579 مطمئنم 107 00:04:20.579 --> 00:04:22.839 بیا برویم 108 00:04:22.839 --> 00:04:27.660 [موسیقی] 109 00:04:27.660 --> 00:04:30.740 ساعت چند است 110 00:04:35.639 --> 00:04:37.560 هنری نباید امروز به مدرسه بروی 111 00:04:37.560 --> 00:04:39.000 112 00:04:39.000 --> 00:04:42.419 چه مامان چرا گفتی که 113 00:04:42.419 --> 00:04:44.400 مثل همه زنگ ساعت را تنظیم نکردی 114 00:04:44.400 --> 00:04:45.779 روز 115 00:04:45.779 --> 00:04:48.660 اوه نه تازه یادم رفت 116 00:04:48.660 --> 00:04:51.120 چرا بیدارم نمیکنی 117 00:04:51.120 --> 00:04:53.520 نگفتی بیدارت کنم 118 00:04:53.520 --> 00:04:57.479 گفتم یادم رفت ساعت چنده مامان 119 00:04:57.479 --> 00:05:00.060 ساعت 7 45. 120 00:05:00.060 --> 00:05:03.839 چیزی که فقط 15 دقیقه باقی مانده است 121 00:05:03.839 --> 00:05:05.639 سریع لباس بپوشم و 122 00:05:05.639 --> 00:05:07.320 صبحانه بخورم 123 00:05:07.320 --> 00:05:10.080 من تقریبا دیر رسیده ام مامان 124 00:05:10.080 --> 00:05:13.020 اما تو باید صبحانه بخوری 125 00:05:13.020 --> 00:05:15.660 من نه وقت ندارم صبحانه بخورم 126 00:05:15.660 --> 00:05:18.360 من تو را به مدرسه می برم نگران نباش 127 00:05:18.360 --> 00:05:20.759 ممنون مامان 128 00:05:20.759 --> 00:05:22.620 کتاب هایت را بگیر و ساندویچ را بیاور که من 129 00:05:22.620 --> 00:05:25.020 آماده کردم می روم ماشین را بیارم 130 00:05:25.020 --> 00:05:27.560 بله مامان 131 00:05:27.560 --> 00:05:32.520 [موسیقی] 132 00:05:32.520 --> 00:05:35.600 یک تماس تلفنی 133 00:05:39.419 --> 00:05:42.120 سلام این جسیکا است 134 00:05:42.120 --> 00:05:44.820 سلام جسیکا حدس بزن کی 135 00:05:44.820 --> 00:05:46.080 کی 136 00:05:46.080 --> 00:05:48.300 صبر کن هانا 137 00:05:48.300 --> 00:05:55.139 مطمئنی 139 00:05:53.039 --> 00:05:55.139 تو هانا درست است بله من هستم 140 00:05:55.139 --> 00:05:56.880 بله 141 00:05:56.880 --> 00:05:59.100 حدس بزنید من کجا هستم 142 00:05:59.100 --> 00:06:01.440 شما در نیویورک هستید 143 00:06:01.440 --> 00:06:03.779 بله من برگشتم 144 00:06:03.779 --> 00:06:06.720 خدای من باور نکردنی 145 00:06:06.720 --> 00:06:10.080 چه خوشحال نیستید 146 00:06:10.080 --> 00:06:13.500 به هیچ وجه من فقط تعجب کردم 147 00:06:13.500 --> 00:06:15.960 من برگشتمدیروز خونه و من اول با تو تماس گرفتم 148 00:06:15.960 --> 00:06:18.839 به جز خانواده ام 149 00:06:18.839 --> 00:06:21.539 خیلی خوشحالم که می شنوم 150 00:06:21.539 --> 00:06:23.580 آزاد هستی 151 00:06:23.580 --> 00:06:26.580 البته در خانه هستی 152 00:06:26.580 --> 00:06:29.100 نه من با هم بیرون می روم خانواده ام من 153 00:06:29.100 --> 00:06:31.259 عصر برمی گردم 154 00:06:31.259 --> 00:06:33.000 آیا می توانی 155 00:06:33.000 --> 00:06:35.880 آیا می توانم امروز عصر به خانه شما بیایم 156 00:06:35.880 --> 00:06:38.039 وای دقیقاً همان چیزی بود که می خواستم 157 00:06:38.039 --> 00:06:39.300 بگو 158 00:06:39.300 --> 00:06:41.880 باشه من خیلی هیجان زده هستم که دوباره ببینمت 159 00:06:41.880 --> 00:06:44.100 بعد از دو سال 160 00:06:44.100 --> 00:06:48.360 آه مثل دو سال پیش زیاد گریه نکن 161 00:06:48.360 --> 00:06:50.759 بی صبرانه منتظر دیدنت هستم 162 00:06:50.759 --> 00:06:52.860 سپس 163 00:06:52.860 --> 00:06:54.580 خداحافظ 164 00:06:54.580 --> 00:07:00.419 [موسیقی] 165 00:07:00.419 --> 00:07:03.560 آیا می توانید دوباره بگویید 166 00:07:03.740 --> 00:07:07.380 [موسیقی] 167 00:07:07.380 --> 00:07:09.240 سلام 168 00:07:09.240 --> 00:07:12.660 سلام جسیکا اکنون در دفتر هستید 169 00:07:12.660 --> 00:07:15.120 بله من هنوز اینجا هستم 170 00:07:15.120 --> 00:07:20.639 عالی 172 00:07:18.600 --> 00:07:20.639 چه اتفاقی افتاد اوه فراموش کردم چراغ اتاقم 173 00:07:20.639 --> 00:07:22.800 را خاموش کنم و 174 00:07:22.800 --> 00:07:24.960 متاسفم اما فکر می کنم اتصال خوب نیست 175 00:07:24.960 --> 00:07:27.780 می توانید دوباره بگویید 176 00:07:27.780 --> 00:07:30.240 پس می توانید به من کمک کنید 177 00:07:30.240 --> 00:07:33.240 متاسفم می توانید شما به وضوح صدای من را می شنوید 178 00:07:33.240 --> 00:07:35.039 بله 179 00:07:35.039 --> 00:07:37.919 خوب است، اما اتصال شما خوب نیست 180 00:07:37.919 --> 00:07:40.500 آیا می توانید دوباره بگویید 181 00:07:40.500 --> 00:07:43.080 بله گفتم فراموش کردم خاموش کنم او 182 00:07:43.080 --> 00:07:45.300 نور در اتاق من 183 00:07:45.300 --> 00:07:47.940 آه بله می بینم 184 00:07:47.940 --> 00:07:50.280 می توانید چراغ را برای من خاموش کنید 185 00:07:50.280 --> 00:07:51.780 مطمئنا 186 00:07:51.780 --> 00:07:54.240 و کلیدی روی میز است من نیز 187 00:07:54.240 --> 00:07:55.979 آن را فراموش کردم 188 00:07:55.979 --> 00:07:57.840 کلید چیست 189 00:07:57.840 --> 00:08:00.539 کلید اتاق من است می توانی آن را روی قفسه بگذاری 190 00:08:00.539 --> 00:08:01.919 191 00:08:01.919 --> 00:08:04.440 باشه یادم هست 192 00:08:04.440 --> 00:08:06.900 خیلی ممنون 193 00:08:06.900 --> 00:08:13.100 بهش اشاره نکن 195 00:08:13.680 --> 00:08:16.680 [موسیقی] تصادفات 196 00:08:20.940 --> 00:08:28.800 اوه جنی 201 00:08:33.719 --> 00:08:36.419 سلام جک چرا اینجایی دوست من ما همکلاسی هستیم 202 00:08:36.419 --> 00:08:38.039 در دبیرستان 203 00:08:38.039 --> 00:08:41.279 تصادفی است خدای من 204 00:08:41.279 --> 00:08:43.320 چرا اینجایی 205 00:08:43.320 --> 00:08:45.420 من پسر عموی داماد هستم 206 00:08:45.420 --> 00:08:48.240 چه باور نکردنی 207 00:08:48.240 --> 00:08:51.360 بله فکر نمی کنم من تو را اینجا ملاقات خواهم کرد 208 00:08:51.360 --> 00:08:53.279 من هم 209 00:08:53.279 --> 00:08:55.920 چه چیزی حمل می کنی 210 00:08:55.920 --> 00:08:58.740 این هدیه برای دوست من است 211 00:08:58.740 --> 00:09:00.899 چند وقت است که اینجا آمده ای 212 00:09:00.899 --> 00:09:03.899 من فقط پنج دقیقه است که آمده ام 213 00:09:03.899 --> 00:09:06.660 من از صبح اینجا بوده ام 214 00:09:06.660 --> 00:09:08.399 واقعا 215 00:09:08.399 --> 00:09:11.458 بله من یکی از بستگان هستم 216 00:09:11.458 --> 00:09:14.220 متوجه شدم و شاید الان دوستانم 217 00:09:14.220 --> 00:09:15.660 را ببینم 218 00:09:15.660 --> 00:09:17.399 مطمئنا 219 00:09:17.399 --> 00:09:19.260 بعداً می بینمت 220 00:09:19.260 --> 00:09:21.800 باشه 221 00:09:25.980 --> 00:09:28.880 گزارش آب و هوا 222 00:09:32.519 --> 00:09:34.860 اوه نه چرا ناگهان باران می بارد گربه ها 223 00:09:34.860 --> 00:09:35.940 و سگ ها 224 00:09:35.940 --> 00:09:37.980 آیا پیش بینی آب و هوای امروز 225 00:09:37.980 --> 00:09:39.240 صبح 226 00:09:39.240 --> 00:09:42.240 را تماشا کردید در واقع نه من خیلی دیر از خواب بیدار شدم بنابراین مجبور شدم 227 00:09:42.240 --> 00:09:44.220 عجله کنم تا صبحانه بخورم و بروم 228 00:09:44.220 --> 00:09:45.660 سر کار 229 00:09:45.660 --> 00:09:49.740 باشه گفت که این هفته باران خواهد آمد 230 00:09:49.740 --> 00:09:53.519 تمام هفته خیلی طولانی است 231 00:09:53.519 --> 00:09:55.800 من عاشق باران هستم 232 00:09:55.800 --> 00:09:57.839 دوست دارم وقتی چتر یا 233 00:09:57.839 --> 00:09:59.399 بارانی دارم 234 00:09:59.399 --> 00:10:01.860 الان چیزی ندارم 235 00:10:01.860 --> 00:10:04.740 من اینجا چتر دارم 236 00:10:04.740 --> 00:10:07.140 و بارانی در ماشینم 237 00:10:07.140 --> 00:10:08.640 واقعاً 238 00:10:08.640 --> 00:10:12.300 بنابراین می توانید بارانی مرا قرض بگیرید تا به خانه بروید 239 00:10:12.300 --> 00:10:14.279 متشکرم 240 00:10:14.279 --> 00:10:16.620 فکر می کنم هر آب و هوایی که باید 241 00:10:16.620 --> 00:10:18.958 از قبل آماده کنید 242 00:10:18.958 --> 00:10:25.320 من فکر می کنم اینطور است 244 00:10:23.940 --> 00:10:25.320 برای مثال می توانید یک چتر در کیف شما 245 00:10:25.320 --> 00:10:27.899 بله یادم می آید 246 00:10:27.899 --> 00:10:30.720 پس چند دقیقه اینجا منتظرم باشید من 247 00:10:30.720 --> 00:10:32.880 بارانی را برای شما می گیرم 248 00:10:32.880 --> 00:10:34.740 با تشکر 249 00:10:34.740 --> 00:10:39.019 [موسیقی] 250 00:10:39.019 --> 00:10:42.740 ما عاشق ماجراجویی هستیم مشترک 251 00:10:42.740 --> 00:10:45.970 [موسیقی] 252 00:10:46.640 --> 00:10:49.078 پیتر چه چیزی را تماشا می‌کنی 253 00:10:49.078 --> 00:10:51.179 مقاصد ure 254 00:10:51.179 --> 00:10:52.559 در اینترنت 255 00:10:52.559 --> 00:10:54.540 خوب من نمی دانستم شما دوست دارید سفر کنید 256 00:10:54.540 --> 00:10:56.458 و مکان ها را کاوش کنید 257 00:10:56.458 --> 00:11:00.600 آه من آن را دوست دارم من همیشه سفر می کنم 258 00:11:00.600 --> 00:11:01.920 واقعا 259 00:11:01.920 --> 00:11:03.779 گاهی اوقات که من تو را می بینم من 260 00:11:03.779 --> 00:11:05.519 فکر می کردم که به خانه می روید 261 00:11:05.519 --> 00:11:08.640 من به خانه رفتم اما نه همیشه 262 00:11:08.640 --> 00:11:10.800 من عاشق اینجا و آنجا رفتن هستم گاهی اوقات من 263 00:11:10.800 --> 00:11:12.240 به تنهایی سفر می کنم 264 00:11:12.240 --> 00:11:15.000 معمولاً کجا دوست دارید سفر 265 00:11:15.000 --> 00:11:17.820 من مکان هایی را دوست دارم که افراد کمتری به آنجا می روند و 266 00:11:17.820 --> 00:11:19.740 کمی ماجراجویانه 267 00:11:19.740 --> 00:11:23.820 اوه ما عشق به ماجراجویی مشترک داریم 268 00:11:23.820 --> 00:11:25.260 شما نیز 269 00:11:25.260 --> 00:11:27.240 بله دفعه بعد اگر به جایی سفر کنید 270 00:11:27.240 --> 00:11:29.160 به یاد داشته باشید که دعوتم کن 271 00:11:29.160 --> 00:11:30.958 البته 272 00:11:30.958 --> 00:11:31.850 من نمی توانم صبر کنم 273 00:11:31.850 --> 00:11:36.169 [موسیقی] 274 00:11:36.839 --> 00:11:40.999 ساکت باش یا بچه بیدار می شود 275 00:11:43.820 --> 00:11:46.320 لیلی آیا می دانستی 276 00:11:46.320 --> 00:11:47.279 خارجی 277 00:11:47.279 --> 00:11:50.760 ساکت باش یا عزیزم بیدار می شود 278 00:11:50.760 --> 00:11:52.480 بیا اینجا 279 00:11:52.480 --> 00:11:56.858 [موسیقی] 280 00:11:57.059 --> 00:12:00.000 آیا می دانی کراوات راه راه آبی من کجاست 281 00:12:00.000 --> 00:12:01.980 یادمه آخرین باری که در کشوی تو 282 00:12:01.980 --> 00:12:04.260 کشوی آبی را گذاشتم 283 00:12:04.260 --> 00:12:06.420 نتوانستآن را پیدا کن 284 00:12:06.420 --> 00:12:08.940 آیا با دقت جستجو کرده ای فقط 285 00:12:08.940 --> 00:12:10.260 آن اطراف 286 00:12:10.260 --> 00:12:11.820 مدتی است که به دنبال آن بودم و نتوانستم 287 00:12:11.820 --> 00:12:13.200 آن را پیدا کنم 288 00:12:13.200 --> 00:12:16.200 بگذار آن را بعداً برای شما پیدا خواهم کرد 289 00:12:16.200 --> 00:12:18.120 چرا شما به کراوات نیاز دارید 290 00:12:18.120 --> 00:12:20.578 فردا من یک جلسه مهم دارم 291 00:12:20.578 --> 00:12:23.399 به طور معمول شما هرگز کراوات نمیزنید 292 00:12:23.399 --> 00:12:25.380 بله فردا با یک شریک بزرگ 293 00:12:25.380 --> 00:12:27.420 ملاقات کرده ام 294 00:12:27.420 --> 00:12:29.100 آیا برای اتو کردن به کمک نیاز دارید 295 00:12:29.100 --> 00:12:30.179 لباس 296 00:12:30.179 --> 00:12:32.830 نیازی نیست من می توانم آن را خودم انجام دهم 297 00:12:32.830 --> 00:12:37.078 [موسیقی] 298 00:12:37.078 --> 00:12:40.159 می ترسم باران ببارد 299 00:12:42.800 --> 00:12:44.639 لیلا آیا می خواهی امروز بعدازظهر به ساحل بروی 300 00:12:44.639 --> 00:12:46.500 301 00:12:46.500 --> 00:12:49.679 می ترسم باران ببارد 302 00:12:49.679 --> 00:12:51.420 واقعاً آیا شما پیش بینی آب و هوا 303 00:12:51.420 --> 00:12:52.679 را دیده اید 304 00:12:52.679 --> 00:12:55.320 نه اما این مرد بسیار ابری به نظر می رسد و 305 00:12:55.320 --> 00:12:56.279 تاریک 306 00:12:56.279 --> 00:12:57.899 اجازه دهید من فقط پیش بینی آب و هوا را بررسی کنم 307 00:12:57.899 --> 00:12:59.040 تا مطمئن باشید 308 00:12:59.040 --> 00:13:00.240 باشه 309 00:13:00.240 --> 00:13:02.880 پیش بینی می شود که باران ببارد 310 00:13:02.880 --> 00:13:05.279 پس در خانه بمانیم اما چرا 311 00:13:05.279 --> 00:13:07.559 ناگهان می خواهید به ساحل بروید 312 00:13:07.559 --> 00:13:10.380 در خانه ماندن خیلی کسل کننده است 313 00:13:10.380 --> 00:13:12.600 بنابراین من فقط می خواهم از دریا لذت ببرم 314 00:13:12.600 --> 00:13:14.519 نسیم 315 00:13:14.519 --> 00:13:16.800 وقتی هوا آفتابی است. n برو 316 00:13:16.800 --> 00:13:18.360 بله اشکالی ندارد 317 00:13:18.360 --> 00:13:21.300 چطور می توانی امروز یک فیلم ترسناک تماشا کنی 318 00:13:21.300 --> 00:13:23.940 مطمئناً ایده عالی است اجازه دهید بروم 319 00:13:23.940 --> 00:13:25.078 پاپ کورن درست کنم 320 00:13:25.078 --> 00:13:27.619 خوب 321 00:13:30.720 --> 00:13:34.399 این اولین سفر شما به خارج از کشور است 322 00:13:39.480 --> 00:13:43.860 آنا خیلی خوشحالم خدای من چه مشکلی دارد 323 00:13:43.860 --> 00:13:45.660 جین به من بگو 324 00:13:45.660 --> 00:13:47.339 نمی توانم باور کنم که قبلا 325 00:13:47.339 --> 00:13:49.679 برای یک برنامه تبادل در 326 00:13:49.679 --> 00:13:51.000 فرانسه 327 00:13:51.000 --> 00:13:55.559 انتخاب شده ام. اخبار 328 00:13:55.559 --> 00:13:58.019 من برای رفتن خیلی هیجان زده هستم 329 00:13:58.019 --> 00:14:00.360 این اولین سفر شما به خارج از کشور است 330 00:14:00.360 --> 00:14:03.000 نه من قبلاً با خانواده ام سفر کرده ام 331 00:14:03.000 --> 00:14:04.620 اما این اولین بار است که به تنهایی به خارج از کشور می روم 332 00:14:04.620 --> 00:14:06.958 طولانی 333 00:14:06.958 --> 00:14:08.880 چه مدت آنجا خواهی بود 334 00:14:08.880 --> 00:14:10.260 سه ماه 335 00:14:10.260 --> 00:14:13.260 چه فرصت خوبی است تو کجا خواهی بود 336 00:14:13.260 --> 00:14:14.700 در فرانسه 337 00:14:14.700 --> 00:14:16.679 من در پاریس خواهم بود 338 00:14:16.679 --> 00:14:19.440 برای تو خیلی خوشحالم جین امیدوارم 339 00:14:19.440 --> 00:14:20.940 از وقت خود در آنجا لذت ببرید 340 00:14:20.940 --> 00:14:24.139 متشکرم آنا 341 00:14:24.410 --> 00:14:26.880 [موسیقی] 342 00:14:26.880 --> 00:14:30.440 این تخصص اوست 343 00:14:33.180 --> 00:14:34.620 سلام لورا 344 00:14:34.620 --> 00:14:42.009 سلام تام تولدت مبارک 346 00:14:38.360 --> 00:14:42.009 ممنون که وارد شدی [موسیقی] 347 00:14:42.779 --> 00:14:45.300 یک هدیه تولد کوچک برای شما دارم 348 00:14:45.300 --> 00:14:47.940 خیلی ممنون لورا که خیلی خوب است 349 00:14:47.940 --> 00:14:49.440 از شما 350 00:14:49.440 --> 00:14:50.399 اوه 351 00:14:50.399 --> 00:14:52.199 همه آمده اند هنوز 352 00:14:52.199 --> 00:14:55.199 شما اولین نفر هستید 353 00:14:55.199 --> 00:14:56.699 واقعا 354 00:14:56.699 --> 00:15:05.880 وای این نقاشی ها خیلی زیبا هستند 356 00:15:02.100 --> 00:15:05.880 از کجا خریدید این اثر هنری همشهری من جان است 357 00:15:05.880 --> 00:15:08.519 او با آبرنگ بسیار خوب نقاشی می کند 358 00:15:08.519 --> 00:15:10.560 که تخصص اوست 359 00:15:10.560 --> 00:15:12.660 آیا او در رشته هنر است 360 00:15:12.660 --> 00:15:15.300 بله او هنرمند بسیار با استعدادی است 361 00:15:15.300 --> 00:15:16.740 موافقم 362 00:15:16.740 --> 00:15:18.660 بعدا می تونی باهاش ​​حرف بزنی 363 00:15:18.660 --> 00:15:25.800 الان خونه نیست 367 00:15:35.399 --> 00:15:39.060 برای خریدن چند تا چیز بیرون رفت چیزی 368 00:15:39.060 --> 00:15:40.620 البته ادامه دهید 369 00:15:40.620 --> 00:15:42.360 آیا رستوران دنج با 370 00:15:42.360 --> 00:15:43.740 غذای خوشمزه می شناسید 371 00:15:43.740 --> 00:15:45.660 بله می توانم چند رستوران 372 00:15:45.660 --> 00:15:46.980 را به شما توصیه کنم 373 00:15:46.980 --> 00:15:49.260 که عالی است متشکرم 374 00:15:49.260 --> 00:15:51.660 اما آیا شما سبک کلاسیک یا دنج و 375 00:15:51.660 --> 00:15:53.040 دوستانه 376 00:15:53.040 --> 00:15:54.779 چه نوع رستورانی مناسب خواهد بود 377 00:15:54.779 --> 00:15:56.480 برای اولین قرار ملاقات 378 00:15:56.480 --> 00:16:01.380 وای وای بالاخره دختر خوش شانس کی بود 379 00:16:01.380 --> 00:16:03.839 فقط همکلاسی من وقتی وقت دارم 380 00:16:03.839 --> 00:16:05.339 داستان را به شما خواهد گفت 381 00:16:05.339 --> 00:16:07.860 خوب پس من فکر می کنم جاردین 382 00:16:07.860 --> 00:16:09.420 مکان عالی را خواهد داشت 383 00:16:09.420 --> 00:16:10.740 اجازه دهید پیوند را به وب سایت آنها 384 00:16:10.740 --> 00:16:12.000 ارسال کنم 385 00:16:12.000 --> 00:16:14.820 بله آه بسیار متشکرم 386 00:16:14.820 --> 00:16:15.780 خوش آمدید 387 00:16:15.780 --> 00:16:19.560 [موسیقی] 388 00:16:19.560 --> 00:16:20.760 می خندد 389 00:16:20.760 --> 00:16:23.630 من خیلی به تو افتخار می کنم 390 00:16:23.630 --> 00:16:26.579 [موسیقی] 391 00:16:26.579 --> 00:16:27.899 سلام مامان 392 00:16:27.899 --> 00:16:30.120 سلام جیم امروز چطور بود 393 00:16:30.120 --> 00:16:32.339 مامان عالی من اولین دور مقدماتی شطرنج 394 00:16:32.339 --> 00:16:34.019 بازی کردم امروز و برنده سه 395 00:16:34.019 --> 00:16:35.220 بازی 396 00:16:35.220 --> 00:16:36.779 واقعا 397 00:16:36.779 --> 00:16:39.660 تبریک می گویم من به شما افتخار می کنم 398 00:16:39.660 --> 00:16:41.880 اما آنها هنوز دور دوم دور سوم هستند 399 00:16:41.880 --> 00:16:44.399 و بسیاری از حریفان خوب 400 00:16:44.399 --> 00:16:47.100 فقط خود را امتحان کنید بهترین کار من معتقدم 401 00:16:47.100 --> 00:16:48.060 خوب 402 00:16:48.060 --> 00:16:50.279 بله متشکرم مامان 403 00:16:50.279 --> 00:16:51.899 می دانم که برای 404 00:16:51.899 --> 00:16:54.300 تمرین شطرنج به زمان زیادی نیاز خواهید داشت اما سعی کنید 405 00:16:54.300 --> 00:16:58.980 روی نتایج شما تأثیری نداشته باشید 407 00:16:57.060 --> 00:16:58.980 بله حالا برو دست هایت را بشور و آماده شو تا 408 00:16:58.980 --> 00:16:59.759 غذا بخوری 409 00:16:59.759 --> 00:17:02.880 بله بابا هنوز به خانه آمده است 410 00:17:02.880 --> 00:17:05.220 پدر امروز در خانه شام ​​نخواهد خورد 411 00:17:05.220 --> 00:17:08.660 باشه، وقتی به خانه آمد به او می گویم 412 00:17:08.660 --> 00:17:12.900 [ موسیقی] 413 00:17:12.900 --> 00:17:16.950 داوودلطفا در را آرام ببند 414 00:17:16.950 --> 00:17:19.199 [موسیقی] 415 00:17:19.199 --> 00:17:22.199 متاسفم که الان خیلی ناراحتم 416 00:17:22.199 --> 00:17:24.839 چه خبر چرا عصبانی هستی 417 00:17:24.839 --> 00:17:26.699 من همین الان با دوست دخترم 418 00:17:26.699 --> 00:17:27.410 دعوا کردم 419 00:17:27.410 --> 00:17:29.400 [موسیقی] 420 00:17:29.400 --> 00:17:32.400 دوباره 421 00:17:32.700 --> 00:17:39.140 بله من خیلی خسته هستم او مدام به چیزهای کوچک توجه می کند 423 00:17:42.679 --> 00:17:46.980 دیوید لطفاً در را بی سر و صدا ببند 424 00:17:46.980 --> 00:17:48.660 سپس او گفت که تو بی ملاحظه بودی 425 00:17:48.660 --> 00:17:49.859 او 426 00:17:49.859 --> 00:17:52.039 از کجا می دانی 427 00:17:52.039 --> 00:17:55.080 هر زن و شوهری گاهی دعوا می کنند 428 00:17:55.080 --> 00:17:57.660 من نمی خواهم تمام روز بحث کنم اما 429 00:17:57.660 --> 00:17:59.340 نمی دانم چه کنم 430 00:17:59.340 --> 00:18:02.039 سعی می کنم خودت را در او بگذارم کفش و 431 00:18:02.039 --> 00:18:02.880 فکر کنید 432 00:18:02.880 --> 00:18:05.280 باشه سعی میکنم 433 00:18:05.280 --> 00:18:08.340 بعلاوه وقتی هر دو عصبانی هستند نگو 434 00:18:08.340 --> 00:18:09.480 زیاد 435 00:18:09.480 --> 00:18:12.539 بله کمی سخت است من تمام 436 00:18:12.539 --> 00:18:14.100 کنترل را از دست دادم سپس 437 00:18:14.100 --> 00:18:18.280 به تدریج تمرین کنید تو به آن عادت خواهی کرد 438 00:18:18.280 --> 00:18:22.919 [موسیقی] 439 00:18:22.919 --> 00:18:25.740 به چه فکر می کنی علامت 440 00:18:25.740 --> 00:18:28.580 [موسیقی] 441 00:18:28.580 --> 00:18:30.900 من به انتخاب هدیه برای 442 00:18:30.900 --> 00:18:32.340 تولد مادرم 443 00:18:32.340 --> 00:18:35.160 فکر می کنم تولد مادر نزدیک است بله 444 00:18:35.160 --> 00:18:37.080 اما من هنوز نفهمیدم چه چیزی 445 00:18:37.080 --> 00:18:38.400 به مادرم 446 00:18:38.400 --> 00:18:40.500 بدهم n تولد برادرت است 447 00:18:40.500 --> 00:18:42.480 تولد او هفته آینده است 448 00:18:42.480 --> 00:18:50.760 آیا هنوز برای هدیه ای فکر نکرده ای 451 00:18:50.760 --> 00:18:53.880 ایده ای ندارم سال به او چند رژ لب دادم 452 00:18:53.880 --> 00:18:57.000 واقعاً یا می توانید کاری انجام دهید 453 00:18:57.000 --> 00:18:59.880 دست ساز منحصر به فرد و معنادار 454 00:18:59.880 --> 00:19:02.220 اما من هرگز کاردستی انجام نمی دهم این بار 455 00:19:02.220 --> 00:19:03.539 خودم آن را انجام خواهم داد 456 00:19:03.539 --> 00:19:05.580 بنابراین منطقی است برای تو این 457 00:19:05.580 --> 00:19:06.840 زمان را امتحان کن 458 00:19:06.840 --> 00:19:07.740 هی پس 459 00:19:07.740 --> 00:19:12.179 [موسیقی] 460 00:19:12.179 --> 00:19:15.320 با من می آیی 461 00:19:17.600 --> 00:19:20.700 هی لیلا 462 00:19:20.700 --> 00:19:22.919 هی مارگاریتا چه خبر است 463 00:19:22.919 --> 00:19:25.140 من در راه خانه هستم آیا با 464 00:19:25.140 --> 00:19:26.640 من می آیی من تو را برمی دارم 465 00:19:26.640 --> 00:19:29.039 ممنون که پرسیدی من امروز دارم رانندگی می کنم من 466 00:19:29.039 --> 00:19:31.140 باید در سوپرمارکت توقف کنم 467 00:19:31.140 --> 00:19:33.539 اوه پس از آن به خانه می روم 468 00:19:33.539 --> 00:19:35.580 آیا می خواهید برای خرید هر چیزی که بتوانم آن را بخرم 469 00:19:35.580 --> 00:19:36.539 برای شما 470 00:19:36.539 --> 00:19:39.660 بگذارید فکر کنم 471 00:19:39.660 --> 00:19:42.059 خوب می توانید برای من یک قرص نان یک 472 00:19:42.059 --> 00:19:45.359 دوجین تخم مرغ و یک جعبه توت فرنگی برای من بخرید 473 00:19:45.359 --> 00:19:47.100 خوب دیگر چه 474 00:19:47.100 --> 00:19:49.559 همین است متشکرم 475 00:19:49.559 --> 00:19:51.539 باشه می بینمت 476 00:19:51.539 --> 00:19:53.150 می بینمت 477 00:19:53.150 --> 00:19:57.059 [موسیقی] 478 00:19:57.059 --> 00:19:59.109 من شما را دنبال می کنم r مشاوره 479 00:19:59.109 --> 00:20:02.299 [موسیقی] 480 00:20:03.080 --> 00:20:06.179 بلا پوستت خیلی زیباست 481 00:20:06.179 --> 00:20:08.640 با تشکر از تعریفت سارا 482 00:20:08.640 --> 00:20:13.100 این روزها پوست من همیشه خیلی بد است 483 00:20:13.799 --> 00:20:15.660 مواظبش باش اما هنوز آکنه های اوست 484 00:20:15.660 --> 00:20:17.880 توصیه ای به من دارید 485 00:20:17.880 --> 00:20:22.140 بگذارید ببینم پوست شما پوسته پوسته است یا خشک 486 00:20:22.140 --> 00:20:23.460 بله 487 00:20:23.460 --> 00:20:25.500 صورت شما چرب است 488 00:20:25.500 --> 00:20:32.700 بله به خصوص ناحیه T و گونه 490 00:20:30.780 --> 00:20:32.700 نواحی نزدیک بینی هر روز از پوست خود مراقبت کنید 491 00:20:32.700 --> 00:20:34.740 من خیلی وقت ها از پوست خود مراقبت نمی کنم 492 00:20:34.740 --> 00:20:37.859 اما مرطوب کننده می زنم 493 00:20:37.859 --> 00:20:39.960 فکر می کنم پوست شما فاقد آب است 494 00:20:39.960 --> 00:20:41.700 باید خیلی بیشتر آب بنوشید 495 00:20:41.700 --> 00:20:44.160 ترکیب آن با پاکسازی روزانه و 496 00:20:44.160 --> 00:20:45.900 مرطوب کننده 497 00:20:45.900 --> 00:20:50.299 ممنون بلا من به توصیه شما عمل خواهم کرد 498 00:20:53.520 --> 00:20:56.840 اغراق نکنید 499 00:20:56.900 --> 00:21:00.240 [موسیقی] 500 00:21:00.240 --> 00:21:03.840 ای هانا دلم شکست 501 00:21:03.840 --> 00:21:07.039 چه اشکالی دارد امیلی 502 00:21:07.799 --> 00:21:09.600 احساس می کنم قلبم به 503 00:21:09.600 --> 00:21:11.220 تکه شده است 504 00:21:11.220 --> 00:21:13.980 بیا اغراق نکن 505 00:21:13.980 --> 00:21:15.660 واقعی 506 00:21:15.660 --> 00:21:17.400 پس چه اتفاقی برای تو افتاد 507 00:21:17.400 --> 00:21:21.119 امروز جرمی را برای شام دعوت کردی 508 00:21:21.119 --> 00:21:23.820 خخخ چه کسی دوست داری 509 00:21:23.820 --> 00:21:26.340 بله، من حتی اعتراف نکرده ام d just 510 00:21:26.340 --> 00:21:29.580 او را برای شام دعوت کرد و او رد کرد 511 00:21:29.580 --> 00:21:31.320 چه گفت 512 00:21:31.320 --> 00:21:33.720 گفت امروز مشغول است 513 00:21:33.720 --> 00:21:35.820 چه می شود اگر واقعاً شلوغ است 514 00:21:35.820 --> 00:21:37.380 فکر می کنم او فقط نمی خواهد وقت بگذارد 515 00:21:37.380 --> 00:21:38.640 با من 516 00:21:38.640 --> 00:21:41.520 خوب زیاد فکر نکن 517 00:21:41.520 --> 00:21:43.679 شاید او واقعاً سرش شلوغ است شما می توانید سعی کنید 518 00:21:43.679 --> 00:21:45.840 دفعه بعد دوباره او را دعوت کنید 519 00:21:45.840 --> 00:21:48.600 صورت من آنقدر ضخیم نیست 520 00:21:48.600 --> 00:21:50.260 نه دوباره 521 00:21:50.260 --> 00:21:54.119 [موسیقی] 522 00:21:54.119 --> 00:21:58.219 باید به توصیه های دکتر عمل کنی 523 00:22:01.260 --> 00:22:03.900 الیور دوباره قهوه می خوری 524 00:22:03.900 --> 00:22:07.200 آره من واقعا هوس کردم باید دنبالش کنی 525 00:22:07.200 --> 00:22:14.100 توصیه های دکتر قهوه برای سردردت خوب نیست 527 00:22:11.400 --> 00:22:14.100 می دانم که من فقط کمی از این 528 00:22:14.100 --> 00:22:15.059 در تمام هفته داشته ام 529 00:22:15.059 --> 00:22:17.400 آیا اخیراً سردرد داشته اید 530 00:22:17.400 --> 00:22:19.440 نه من خیلی بهتر هستم 531 00:22:19.440 --> 00:22:22.859 خوب است آیا هنوز ورزش می کنید 532 00:22:22.859 --> 00:22:26.940 بله ورزش باعث می شود من احساس خیلی بهتری دارم 533 00:22:26.940 --> 00:22:30.240 درست است سعی کنید به طور منظم تمرین کنید 534 00:22:30.240 --> 00:22:33.240 بله هفته آینده به باشگاه می روم 535 00:22:33.240 --> 00:22:35.820 حد مجازقهوه شما 536 00:22:35.820 --> 00:22:38.220 بله من آن را گرفتم 537 00:22:38.220 --> 00:22:41.760 [موسیقی] 538 00:22:41.760 --> 00:22:45.080 معنی ندارد 539 00:22:45.740 --> 00:22:48.299 [موسیقی] 540 00:22:48.299 --> 00:22:50.520 بلا اجازه دهید این جوک را به شما بگویم 541 00:22:50.520 --> 00:22:51.840 بله 542 00:22:51.840 --> 00:22:54.600 دیروز من برادر کوچکتر آمد تا از من 543 00:22:54.600 --> 00:22:56.460 بخواهد که یک تمرین ریاضی را برای او حل کنم 544 00:22:56.460 --> 00:22:59.520 زیرا به نظر او خیلی سخت بود 545 00:22:59.520 --> 00:23:01.619 بله برادر شما چند سال دارد 546 00:23:01.619 --> 00:23:03.539 او هفت ساله است 547 00:23:03.539 --> 00:23:05.220 خوب 548 00:23:05.220 --> 00:23:06.960 فکر کردم ریاضی کلاس دوم 549 00:23:06.960 --> 00:23:09.480 در چند دقیقه حل می شود، اما من 550 00:23:09.480 --> 00:23:18.080 دو ساعت 554 00:23:20.940 --> 00:23:23.159 طول کشید. 553 اوه خدای من 555 00:23:23.159 --> 00:23:25.919 من به هیچ وجه نمی توانم ریاضی دوم 556 00:23:25.919 --> 00:23:29.159 را انجام دهم معنی ندارد بنابراین 557 00:23:29.159 --> 00:23:31.500 تمام تلاشم را کردم تا آن را حل کنم 558 00:23:31.500 --> 00:23:33.179 پس چگونه پیدا کردی در پایان 559 00:23:33.179 --> 00:23:34.919 اشتباه بود 560 00:23:34.919 --> 00:23:37.559 خوب من آنلاین جستجو کردم و دقیقاً همان تمرین 561 00:23:37.559 --> 00:23:40.859 را یافتم اما دقیقاً یک 562 00:23:40.859 --> 00:23:42.419 امتیاز متفاوت 563 00:23:42.419 --> 00:23:45.480 آه برادر شما باید خیلی خندیده باشد 564 00:23:45.480 --> 00:23:46.500 565 00:23:46.500 --> 00:23:48.910 او واقعاً انجام داد 566 00:23:48.910 --> 00:23:52.380 [موسیقی] 567 00:23:52.380 --> 00:23:55.639 آیا می توانم از قلم تو استفاده کنم 568 00:23:58.440 --> 00:24:00.780 توماس چه هستند تو به دنبال 569 00:24:00.780 --> 00:24:03.600 من به دنبال خودکار بودم اما نتوانستم 570 00:24:03.600 --> 00:24:06.600 آن را پیدا کنم آیا می توانم از خودکار شما استفاده کنم 571 00:24:06.600 --> 00:24:09.179 البته آن را روی میز ناهار خوری گذاشتم 572 00:24:09.179 --> 00:24:13.080 اوه متشکرم اصلاً چرا شما نگاه 573 00:24:13.080 --> 00:24:15.600 امروز عجله و کمی عصبی 574 00:24:15.600 --> 00:24:17.580 خوب من امروز یک مصاحبه آنلاین برای 575 00:24:17.580 --> 00:24:19.460 دارم 576 00:24:19.460 --> 00:24:22.980 واقعاً آیا به دنبال کار جدید هستید 577 00:24:22.980 --> 00:24:25.619 بله امیدوارم جایی پیدا کنم که من 578 00:24:25.619 --> 00:24:27.539 می تواند بیشتر بیاموزد و رشد کند 579 00:24:27.539 --> 00:24:29.220 امیدوارم مصاحبه موفقی داشته باشید 580 00:24:29.220 --> 00:24:31.919 و شغلی را که دوست دارید پیدا کنید 581 00:24:31.919 --> 00:24:34.760 با تشکر باب 582 00:24:37.820 --> 00:24:41.480 من سردرد دارم 583 00:24:44.400 --> 00:24:46.679 عزیزم 584 00:24:46.679 --> 00:24:48.840 نمی دانم عزیزم 585 00:24:48.840 --> 00:24:51.119 من سردرد دارم 586 00:24:51.119 --> 00:24:53.400 آیا تو خوبی آیا سردرد زیادی داری 587 00:24:53.400 --> 00:24:54.840 588 00:24:54.840 --> 00:24:58.859 بله قبلاً هرگز سردردهای زیادی نداشته ام 589 00:24:58.859 --> 00:25:00.179 خواب کافی 590 00:25:00.179 --> 00:25:01.679 اخیراً 591 00:25:01.679 --> 00:25:05.760 بله من هر روز با شما می خوابم عزیزم 592 00:25:05.760 --> 00:25:08.760 آه ببخشید آیا اخیراً تحت استرس شدید 593 00:25:08.760 --> 00:25:10.559 594 00:25:10.559 --> 00:25:13.260 احتمالاً به دلیل استرس 595 00:25:13.260 --> 00:25:15.000 اخیراً کار من کاملاً انجام شده است 596 00:25:15.000 --> 00:25:16.619 استرس زا 597 00:25:16.619 --> 00:25:18.960 آیا می توانی چند روز مرخصی بگیری 598 00:25:18.960 --> 00:25:21.000 بله می توانم 599 00:25:21.000 --> 00:25:23.280 من تو را به سفر می برم 600 00:25:23.280 --> 00:25:26.400 واقعاً شغلت چطور است 601 00:25:26.400 --> 00:25:29.940 اشکالی ندارد من هم چند روز مرخصی خواهم گرفت 602 00:25:29.940 --> 00:25:32.340 تو باید استراحت کنی عزیزم 603 00:25:32.340 --> 00:25:33.869 و من با تو خواهم بود 604 00:25:33.869 --> 00:25:35.100 [موسیقی] 605 00:25:35.100 --> 00:25:36.890 اوه متشکرم 606 00:25:36.890 --> 00:25:41.100 [موسیقی] 607 00:25:41.100 --> 00:25:44.840 من دستم را پر کرده ام 608 00:25:49.200 --> 00:25:51.240 عصر جاستین آنجاست 609 00:25:51.240 --> 00:25:54.179 بله جاستین در حال صحبت کردن است 610 00:25:54.179 --> 00:25:56.279 هی من m Michael 611 00:25:56.279 --> 00:25:58.440 هی چه خبر 612 00:25:58.440 --> 00:26:01.500 فقط یک نوار جدید باز شده است 613 00:26:01.500 --> 00:26:03.119 اخیراً 614 00:26:03.119 --> 00:26:05.640 آیا دوست دارید با من به آنجا بروید 615 00:26:05.640 --> 00:26:07.380 عالی به نظر می رسد 616 00:26:07.380 --> 00:26:08.940 شما آن را دوست خواهید داشت 617 00:26:08.940 --> 00:26:10.380 وقتی 618 00:26:10.380 --> 00:26:14.100 امشب حوالی ساعت 7 بعد از ظهر یا 8 بعد از ظهر 619 00:26:14.100 --> 00:26:17.400 اوه من نمی توانم امشب بیرون بروم 620 00:26:17.400 --> 00:26:20.100 چرا چیزی اشتباه است 621 00:26:20.100 --> 00:26:24.299 بله می دانید که من اکنون پدر هستم 622 00:26:24.299 --> 00:26:29.459 می دانم 624 00:26:27.179 --> 00:26:29.460 بنابراین من با کارهای خانه داری 625 00:26:29.460 --> 00:26:31.440 و بچه ام 626 00:26:31.440 --> 00:26:33.359 همسرت کجاست 627 00:26:33.359 --> 00:26:35.159 از او بخواه که مراقب کودک باشد و 628 00:26:35.159 --> 00:26:38.100 شما حدود 2-3 ساعت بیرون خواهید بود 629 00:26:38.100 --> 00:26:40.500 او با دوستانش بیرون است 630 00:26:40.500 --> 00:26:42.059 اوه 631 00:26:42.059 --> 00:26:43.679 پس 632 00:26:43.679 --> 00:26:45.720 فردا شب چطور است 633 00:26:45.720 --> 00:26:48.900 خوب باحال فردا می بینمت 634 00:26:48.900 --> 00:26:50.780 می بینمت 635 00:26:50.780 --> 00:26:55.859 [موسیقی] 636 00:26:55.859 --> 00:26:59.298 من خبری دارم برای y ou 637 00:26:59.720 --> 00:27:03.419 [موسیقی] 638 00:27:03.419 --> 00:27:05.700 من یک خبر برای شما دارم 639 00:27:05.700 --> 00:27:07.919 خبر خوب یا بد 640 00:27:07.919 --> 00:27:09.900 خبر خوشحال کننده است 641 00:27:09.900 --> 00:27:15.960 باشه دارم گوش می کنم 643 00:27:14.460 --> 00:27:15.960 دیوید قصد دارد از شما خواستگاری کند امشب 644 00:27:15.960 --> 00:27:19.480 امشب چه گفتی 645 00:27:19.480 --> 00:27:20.640 [موسیقی] 646 00:27:20.640 --> 00:27:22.500 بله 647 00:27:22.500 --> 00:27:25.440 صبر کن از کجا می دانی 648 00:27:25.440 --> 00:27:27.840 لیندا به من گفت 649 00:27:27.840 --> 00:27:33.778 لیندا از کجا می دانست 651 00:27:32.460 --> 00:27:33.779 جک به او گفت خوب 652 00:27:33.779 --> 00:27:35.820 آیا درست است 653 00:27:35.820 --> 00:27:38.159 درست است 654 00:27:38.159 --> 00:27:40.859 دیوید در رستوران میز گذاشت 655 00:27:40.859 --> 00:27:42.760 او گل و انگشتر خرید 656 00:27:42.760 --> 00:27:43.859 [موسیقی] 657 00:27:43.859 --> 00:27:46.799 خدای من اما او این کار را نکرده است. چیزی به من گفت 658 00:27:46.799 --> 00:27:48.299 اما 659 00:27:48.299 --> 00:27:52.260 البته او می خواهد شما را غافلگیر کند 660 00:27:52.260 --> 00:27:54.900 پس چرا به من بگویید 661 00:27:54.900 --> 00:27:56.760 می خواهم امشب لباس بپوشید و خوب به نظر برسید 662 00:27:56.760 --> 00:27:58.500 663 00:27:58.500 --> 00:27:59.940 حق با شماست 664 00:27:59.940 --> 00:28:01.260 اما 665 00:28:01.260 --> 00:28:04.559 من آماده ازدواج نیستم 666 00:28:04.559 --> 00:28:07.279 چرا 667 00:28:08.159 --> 00:28:10.320 خارجی 668 00:28:10.320 --> 00:28:12.280 من هیچ نظری ندارم 669 00:28:12.280 --> 00:28:16.270 [موسیقی] 670 00:28:17.220 --> 00:28:19.080 شنیدم لیزا کارش را در پایان 671 00:28:19.080 --> 00:28:20.700 ترک می کند از این ماه 672 00:28:20.700 --> 00:28:23.039 آیا او سفر خواهد کرد 673 00:28:23.039 --> 00:28:26.460 نه منظورم اوسترفتن به ترک شغل 674 00:28:26.460 --> 00:28:29.220 آنچه لیزا از کار خود خارج می شود 675 00:28:29.220 --> 00:28:31.080 بله 676 00:28:31.080 --> 00:28:33.359 چرا باید کار خود را ترک می کند 677 00:28:33.359 --> 00:28:35.700 من هم کنجکاو هستم 678 00:28:35.700 --> 00:28:38.279 او مورد اعتماد رئیس است 679 00:28:38.279 --> 00:28:40.500 من دارم نمی دانم 680 00:28:40.500 --> 00:28:42.720 ممکن است یک شایعه باشد 681 00:28:42.720 --> 00:28:45.179 اما ممکن است درست باشد که او تقریباً 15 سال است که در اینجا کار می کند 682 00:28:45.179 --> 00:28:47.640 683 00:28:47.640 --> 00:28:53.700 شاید می خواهد کاری را تغییر دهد یا انجام دهد 685 00:28:51.120 --> 00:28:53.700 بله شاید حق با شماست 686 00:28:53.700 --> 00:28:55.679 از کجا می دانید 687 00:28:55.679 --> 00:28:57.480 لیلی به من گفت 688 00:28:57.480 --> 00:29:00.059 لیلی مدیر منابع انسانی 689 00:29:00.059 --> 00:29:01.860 این او است 690 00:29:01.860 --> 00:29:04.750 احتمالاً از لیزا 691 00:29:04.750 --> 00:29:09.299 [موسیقی] 692 00:29:09.299 --> 00:29:11.080 من به اندازه کافی داشتم 693 00:29:11.080 --> 00:29:16.380 [موسیقی] 694 00:29:16.380 --> 00:29:18.659 چرا اینقدر غمگین به نظر می آیی 695 00:29:18.659 --> 00:29:22.080 اخیراً من به زندگی خود فکر می کنم 696 00:29:22.080 --> 00:29:25.740 خوب چرا به آن فکر می کنی 697 00:29:25.740 --> 00:29:27.659 هر روز من سخت کار می کنم اما من از کارم راضی نیستم 698 00:29:27.659 --> 00:29:29.279 699 00:29:29.279 --> 00:29:31.980 فقط احساس استرس می کنم 700 00:29:31.980 --> 00:29:33.840 اینجا خیلی شلوغ است و ترافیک 701 00:29:33.840 --> 00:29:36.480 هر روز ترافیک اتفاق می افتد 702 00:29:36.480 --> 00:29:38.820 شما باید استراحت کنید 703 00:29:38.820 --> 00:29:40.740 می دانم 704 00:29:40.740 --> 00:29:43.200 این یک شهر عالی است اما شاید برای من اینطور نباشد 705 00:29:43.200 --> 00:29:46.500 من راه حل خودم را داشتم 706 00:29:46.500 --> 00:29:48.480 چیست 707 00:29:48.480 --> 00:29:51.960 فکر می کنم از این شهر به اندازه کافی خسته شده ام 708 00:29:51.960 --> 00:29:53.820 من قصد دارم کارم را رها کنم و به 709 00:29:53.820 --> 00:29:55.440 کشور دیگر نقل مکان کنم 710 00:29:55.440 --> 00:29:58.080 به کدام کشور می روی 711 00:29:58.080 --> 00:30:00.960 سوئیس یا فنلاند 712 00:30:00.960 --> 00:30:03.360 برای شغلی چه کاری انجام خواهی داد 713 00:30:03.360 --> 00:30:05.279 من یک مدتی استراحت کنید و 714 00:30:05.279 --> 00:30:07.140 بعد از آن 715 00:30:07.140 --> 00:30:10.740 شغل پیدا کنید اگر واقعا رفتید بیایید با هم در تماس باشیم 716 00:30:10.740 --> 00:30:12.950 البته 717 00:30:12.950 --> 00:30:15.989 [موسیقی] 718 00:30:16.100 --> 00:30:19.700 چقدر دیر باز شدی 719 00:30:24.120 --> 00:30:26.880 آیا کلینیک استنفورد است 720 00:30:26.880 --> 00:30:29.520 بله چگونه می توانم به شما کمک کنم 721 00:30:29.520 --> 00:30:30.659 من می خواهم امروز یک قرار ملاقات رزرو کنم 722 00:30:30.659 --> 00:30:32.940 تا به پزشک مراجعه کنم 723 00:30:32.940 --> 00:30:36.480 بله آیا قبلاً به کلینیک ما مراجعه کرده اید 724 00:30:36.480 --> 00:30:38.640 نه من 725 00:30:38.640 --> 00:30:40.020 ممکن است من امروز ساعت 3 بعدازظهر برای شما قرار ملاقات می گذارم 726 00:30:40.020 --> 00:30:42.059 727 00:30:42.059 --> 00:30:44.880 نمی توانم ساعت 3 بعدازظهر بیایم 728 00:30:44.880 --> 00:30:47.100 چقدر دیر باز هستید 729 00:30:47.100 --> 00:30:49.919 ما تا ساعت 5 عصر باز هستیم 730 00:30:49.919 --> 00:30:52.440 آیا می توانم برای شما وقت بگذارم 4 15 بعد از ظهر 731 00:30:52.440 --> 00:30:54.120 امروز 732 00:30:54.120 --> 00:30:56.460 بله اشکالی ندارد، ممکن است نام شما را داشته باشم 733 00:30:56.460 --> 00:30:57.960 لطفا 734 00:30:57.960 --> 00:31:01.919 من کیسی هستم k-a-s-e-y 735 00:31:02.940 --> 00:31:11.820 بله خانم کیسی، ما با مهربانی قرار ملاقات شما 737 00:31:08.520 --> 00:31:11.820 را امروز در ساعت 4:15 بعد از ظهر تایید می کنیم متشکرم می بینمت سپس 738 00:31:11.820 --> 00:31:14.419 می بینمت 739 00:31:16.460 --> 00:31:20.240 چقدر طول کشید 740 00:31:24.440 --> 00:31:27.299 لیزا می توانی کمکم کنی 741 00:31:27.299 --> 00:31:29.820 البته wh در می توانم برای شما انجام دهم 742 00:31:29.820 --> 00:31:32.820 من به دو نسخه از این سند نیاز دارم 743 00:31:32.820 --> 00:31:34.919 خوب اجازه دهید 744 00:31:34.919 --> 00:31:37.080 جلسه تمام شده است 745 00:31:37.080 --> 00:31:39.000 که جلسه 746 00:31:39.000 --> 00:31:42.179 مدیر و بخش بازاریابی 747 00:31:42.179 --> 00:31:45.120 آه بله تمام شده است 748 00:31:45.120 --> 00:31:47.820 چقدر طول کشید 749 00:31:47.820 --> 00:31:50.460 حدود دو ساعت طول کشید 750 00:31:50.460 --> 00:31:53.880 اوه بیشتر از حد معمول 751 00:31:53.880 --> 00:31:55.620 اینجا هستید 752 00:31:55.620 --> 00:31:57.419 متشکرم 753 00:31:57.419 --> 00:31:59.100 آیا امروز 754 00:31:59.100 --> 00:32:00.360 صبح در جلسه شرکت نکردید 755 00:32:00.360 --> 00:32:03.000 بله، من وقت دکتر داشتم، بنابراین من 756 00:32:03.000 --> 00:32:04.740 جلسه را از دست دادم 757 00:32:04.740 --> 00:32:07.799 آیا فکر کردید که جلسه خوب پیش رفت 758 00:32:07.799 --> 00:32:11.039 اوه نمی دانم از پیتر 759 00:32:11.039 --> 00:32:13.380 بپرسید بله حق با شماست، از او می پرسم 760 00:32:13.380 --> 00:32:16.500 با تشکر از این بابت شما را در ناهار می بینم 761 00:32:16.500 --> 00:32:17.470 می بینمت 762 00:32:17.470 --> 00:32:22.919 [موسیقی] 763 00:32:22.919 --> 00:32:24.870 چقدر طول می کشد تا به آنجا برسم 764 00:32:24.870 --> 00:32:25.980 [موسیقی] 765 00:32:25.980 --> 00:32:28.980 خارجی 766 00:32:30.899 --> 00:32:33.360 ببخشید شما بدانید کدام اتوبوس به 767 00:32:33.360 --> 00:32:34.919 فرودگاه می رود 768 00:32:34.919 --> 00:32:38.039 بله باید اتوبوس 25 769 00:32:38.039 --> 00:32:40.620 را سوار شوید متشکرم آیا می دانید اتوبوس 25 770 00:32:40.620 --> 00:32:42.059 کی می آید 771 00:32:42.059 --> 00:32:43.980 امیدوارم به زودی 772 00:32:43.980 --> 00:32:46.020 اتوبوس معمولاً می رسد به موقع اما 773 00:32:46.020 --> 00:32:48.000 امروز بسیار دیر است 774 00:32:48.000 --> 00:32:50.520 از قبل 10 دقیقه گذشته است 775 00:32:50.520 --> 00:32:53.340 من باید به فرودگاه بروم rt به موقع 776 00:32:53.340 --> 00:32:55.799 چقدر طول می کشد تا به آنجا برسم 777 00:32:55.799 --> 00:32:58.380 از اینجا تا 778 00:32:58.380 --> 00:32:59.940 فرودگاه حدود 45 دقیقه طول می کشد 779 00:32:59.940 --> 00:33:01.730 امیدوارم اتوبوس به زودی برسد 780 00:33:01.730 --> 00:33:02.820 [موسیقی] 781 00:33:02.820 --> 00:33:05.640 من امیدوارم نگران نباشید 782 00:33:05.640 --> 00:33:08.039 آیا هر روز سوار اتوبوس می شوید 783 00:33:08.039 --> 00:33:10.980 نه من معمولاً سوار اتوبوس نمی شوم 784 00:33:10.980 --> 00:33:13.740 امروز صبح ماشینم خراب شد 785 00:33:13.740 --> 00:33:16.500 الان در تعمیرگاه خودرو است 786 00:33:16.500 --> 00:33:18.779 ببین اتوبوس میاد 787 00:33:18.779 --> 00:33:22.220 خدا رو شکر 788 00:33:25.450 --> 00:33:27.539 [موسیقی] 789 00:33:27.539 --> 00:33:29.700 قیمتش چقدره 790 00:33:29.700 --> 00:33:32.700 خارجی 791 00:33:38.220 --> 00:33:46.440 سلام من دنبال یه جفت کفش خوب میگردم 793 00:33:43.860 --> 00:33:46.440 چه رنگی دوست داری من به یک مهمانی آخر هفته می روم 794 00:33:46.440 --> 00:33:49.980 و به کفشی نیاز دارم که با لباس تیره من مطابقت داشته باشد 795 00:33:49.980 --> 00:33:53.840 ما چند کفش پاشنه دار خوب داریم 796 00:33:55.919 --> 00:33:57.960 لطفاً به من نشان دهید 797 00:33:57.960 --> 00:34:01.340 حتماً من را دنبال کنید 798 00:34:02.700 --> 00:34:05.120 چطور این یکی 799 00:34:05.120 --> 00:34:08.280 نه خیلی بلند است 800 00:34:08.280 --> 00:34:10.980 پس چطور در مورد این یکی پاشنه کوتاه است 801 00:34:10.980 --> 00:34:12.659 و فانتزی 802 00:34:12.659 --> 00:34:16.619 hmm زیباست چه اندازه است 803 00:34:16.619 --> 00:34:18.659 ما برای هر کفش چندین اندازه داریم 804 00:34:18.659 --> 00:34:21.480 شما چه سایزی می پوشید 805 00:34:21.480 --> 00:34:23.639 من سایز هشت می پوشم 806 00:34:23.639 --> 00:34:26.639 خوشبختانه اینها سایز هشت هستند 807 00:34:26.639 --> 00:34:28.980 آیا می خواهید آنها را امتحان کنید 808 00:34:28.980 --> 00:34:30.839 بله لطفا 809 00:34:30.839 --> 00:34:33.359 اوه من آن را دوست دارم 810 00:34:33.359 --> 00:34:35.159 چقدر است 811 00:34:35.159 --> 00:34:37.500 45 دلار 812 00:34:37.500 --> 00:34:39.210 من آن را می خرم 813 00:34:39.210 --> 00:34:43.440 [موسیقی] 814 00:34:43.440 --> 00:34:46.300 هر چند وقت یک بار در بیرون غذا می خورید 815 00:34:46.300 --> 00:34:50.940 [موسیقی] 816 00:34:50.940 --> 00:34:58.920 هر چند وقت یک بار یا دو بار در ماه یک یا دو بار از بین می برید 818 00:34:56.040 --> 00:34:58.920 گاهی اوقات در مناسبت‌های خاص 819 00:34:58.920 --> 00:35:00.359 مانند تولد یا ازدواج 820 00:35:00.359 --> 00:35:02.640 سالگرد من و خانواده‌ام به 821 00:35:02.640 --> 00:35:04.140 رستوران 822 00:35:04.140 --> 00:35:07.260 می‌رویم، اما به طور معمول ما در خانه غذا می‌خوریم 823 00:35:07.260 --> 00:35:11.219 در مورد شما چطور چند وقت یک‌بار بیرون غذا می‌خورید 824 00:35:11.219 --> 00:35:13.440 من معمولاً پنج یا شش بار در هفته 825 00:35:13.440 --> 00:35:14.820 غذا می خورم 826 00:35:14.820 --> 00:35:17.339 که خیلی زیاد است 827 00:35:17.339 --> 00:35:20.820 بله من کاملاً مشغول کارم هستم 828 00:35:20.820 --> 00:35:24.300 بنابراین غذا خوردن در بیرون همیشه اولین انتخاب من است 829 00:35:24.300 --> 00:35:26.640 آیا غذا خوردن را ترجیح می دهید در خانه یا غذا خوردن 830 00:35:26.640 --> 00:35:27.140 بیرون 831 00:35:27.140 --> 00:35:28.320 [موسیقی] 832 00:35:28.320 --> 00:35:30.960 ترجیح می دهم بیرون غذا بخورم 833 00:35:30.960 --> 00:35:32.579 چرا 834 00:35:32.579 --> 00:35:39.729 زیرا در آشپزی خوب نیستم 836 00:35:38.700 --> 00:35:39.730 علاوه بر این مجبور نیستم ظرف ها را بشویم درست 837 00:35:39.730 --> 00:35:45.150 [موسیقی] 838 00:35:45.480 --> 00:35:47.280 با تشکر از تماشای 839 00:35:47.280 --> 00:35:50.820 لطفاً به ما اشتراک بگذارید و نظر دهید 840 00:35:50.820 --> 00:35:53.340 اینجا را کلیک کنید برای یک ویدیوی مفیدتر 841 00:35:53.340 --> 00:35:56.550 [موسیقی]