WEBVTT FILE 1 00:00:00.000 --> 00:00:02.179 خارجی 2 00:00:06.600 --> 00:00:09.640 [موسیقی] 3 00:00:12.770 --> 00:00:13.390 [تشویق] 4 00:00:13.390 --> 00:00:24.100 [موسیقی] 5 00:00:30.040 --> 00:00:36.659 [موسیقی] 6 00:00:45.320 --> 00:00:49.370 [موسیقی] 7 00:00:49.370 --> 00:00:49.470 [تشویق] 8 00:00:49.470 --> 00:01:01.170 [موسیقی] 9 00:01:03.260 --> 00:01:09.000 [ موسیقی] 10 00:01:13.140 --> 00:01:15.439 خارجی 11 00:01:19.459 --> 00:01:35.559 [موسیقی] 12 00:01:38.180 --> 00:01:41.289 [موسیقی] 13 00:01:43.709 --> 00:01:51.139 [موسیقی] 14 00:01:51.259 --> 00:01:54.740 قدیمی مک دونالد 15 00:01:55.220 --> 00:02:18.580 [موسیقی] 16 00:02:23.830 --> 00:02:41.389 [موسیقی] 17 00:02:42.200 --> 00:02:45.200 متشکرم 18 00:02:51.919 --> 00:02:55.818 اوه خیلی زیبا 19 00:02:58.720 --> 00:03:12.229 [موسیقی] 20 00:03:19.580 --> 00:03:23.599 بله قربان بله 21 00:03:38.780 --> 00:03:44.839 بله آقا بله آقا سه کیسه پر 22 00:03:47.819 --> 00:03:50.750 هی 23 00:03:50.750 --> 00:04:03.610 [موسیقی] 24 00:04:16.600 --> 00:04:33.500 [موسیقی] 25 00:04:40.390 --> 00:04:43.450 [موسیقی] 26 00:04:53.339 --> 00:04:59.220 به هر کسی بله آقا بله آقا سه کیسه 27 00:04:59.220 --> 00:05:01.639 پر 28 00:05:09.479 --> 00:05:12.479 دیروز 29 00:05:18.720 --> 00:05:25.800 [موسیقی] 30 00:05:25.800 --> 00:05:28.800 خارجی 31 00:05:30.800 --> 00:05:56.709 [موسیقی] 32 00:06:10.500 --> 00:06:30.850 [موسیقی] 33 00:06:35.890 --> 00:06:38.180 [موسیقی] 34 00:06:38.180 --> 00:06:42.620 او گریه می کند و تلاش می کند برای رسیدن به پایین 35 00:06:42.620 --> 00:06:46.080 که می‌خواست بچه‌های کوچک خود را نجات دهد 36 00:06:46.080 --> 00:06:48.620 اکنون 37 00:06:55.550 --> 00:07:02.950 [موسیقی] 38 00:07:02.950 --> 00:07:04.190 [تشویق] 39 00:07:04.190 --> 00:07:05.660 [موسیقی] 40 00:07:05.660 --> 00:07:16.919 از شما متشکرم که برای نجات آنها 45 00:07:22.860 --> 00:07:26.460 نقشه دیگری دارد. بچه های او 46 00:07:26.460 --> 00:07:30.240 دوباره اسپایدر Itsy Bitsy بالا می رود 47 00:07:30.240 --> 00:07:32.200 برای نجات روز 48 00:07:32.200 --> 00:07:35.279 [موسیقی] 49 00:07:37.680 --> 00:07:40.400 خارجی 50 00:07:41.490 --> 00:07:44.889 [موسیقی] 51 00:08:00.870 --> 00:08:03.970 [Musi ج] 52 00:08:12.300 --> 00:08:15.300 برادران 53 00:08:25.470 --> 00:08:29.029 [موسیقی] 54 00:08:37.339 --> 00:08:40.339 رقصیدن 55 00:08:40.458 --> 00:08:42.140 کوسه ها 56 00:08:42.140 --> 00:08:45.800 کوسه های رقصنده 57 00:08:53.340 --> 00:08:56.399 [موسیقی] 58 00:08:57.980 --> 00:09:01.760 بسیار سرگرم کننده 59 00:09:10.320 --> 00:09:13.320 خارجی 60 00:09:13.850 --> 00:09:16.940 [موسیقی] 61 00:09:20.710 --> 00:09:23.749 [موسیقی] 62 00:09:46.260 --> 00:09:49.459 daddy shark 63 00:09:59.339 --> 00:10:02.339 s 64 00:10:13.200 --> 00:10:16.320 [Music] 65 00:10:19.800 --> 00:10:22.800 sharks 66 00:10:44.700 --> 00:10:49.319 [Music] 67 00:10:52.640 --> 00:10:58.000 به اینجا بیایید بچه ها ما در شرف شروع هستیم 68 00:10:58.000 --> 00:11:05.010 [موسیقی] 69 00:11:06.620 --> 00:11:10.339 آیا شما بچه ها آماده هستید 70 00:11:23.540 --> 00:11:27.600 هنوز نوبت شما نرسیده عزیزم جان دو 71 00:11:27.600 --> 00:11:30.079 فیل 72 00:11:33.690 --> 00:11:36.799 [موسیقی] 73 00:11:37.880 --> 00:11:41.779 هنوز بچه جان 74 00:11:44.660 --> 00:11:47.660 عنکبوت ها 75 00:11:54.679 --> 00:12:06.629 [موسیقی] 76 00:12:09.830 --> 00:12:20.340 [موسیقی] 77 00:12:26.190 --> 00:12:28.399 [موسیقی] 78 00:12:28.399 --> 00:12:32.120 به زودی عزیز جان 79 00:12:38.660 --> 00:12:43.340 [موسیقی] 80 00:12:43.340 --> 00:12:45.040 [تشویق] 81 00:12:45.040 --> 00:12:47.779 [موسیقی] 82 00:12:47.779 --> 00:12:52.740 خیلی زود عزیز جان عنکبوتی 83 00:13:02.100 --> 00:13:05.320 [موسیقی] 84 00:13:33.309 --> 00:13:39.778 [موسیقی] 85 00:13:48.019 --> 00:13:50.770 برای آمدن 86 00:13:50.770 --> 00:13:53.928 [موسیقی] 87 00:13:57.790 --> 00:14:00.928 [موسیقی] 88 00:14:08.000 --> 00:14:11.540 روزی روزگاری 89 00:14:12.019 --> 00:14:14.520 برای ساختن خانه 90 00:14:14.520 --> 00:14:17.658 [موسیقی] 91 00:14:22.860 --> 00:14:30.239 خوک های کوچک سه خوک کوچک 93 00:14:39.140 --> 00:14:42.250 [موسیقی] [موسیقی] 94 00:14:44.420 --> 00:14:51.420 یک پف و من خانه تو را به باد خواهم داد 95 00:14:54.300 --> 00:14:59.180 سه خوک کوچک سه خوک کوچک 96 00:15:04.260 --> 00:15:09.049 [موسیقی] 97 00:15:10.040 --> 00:15:15.220 سه خوک کوچک سه خوک کوچک 98 00:15:15.220 --> 00:15:24.079 [موسیقی] 99 00:15:27.380 --> 00:15:31.279 بهترین خانه 100 00:15:34.350 --> 00:15:38.478 [موسیقی] 101 00:15:42.200 --> 00:15:46.839 [موسیقی] 102 00:15:48.740 --> 00:15:53.779 Three Little Pigs Three Little Pigs 103 00:15:57.670 --> 00:16:01.620 [موسیقی] 104 00:16:01.620 --> 00:16:04.880 قوی می شود بله 105 00:16:04.880 --> 00:16:08.420 Three Little Pigs Three Little Pigs 106 00:16:08.420 --> 00:16:10.180 Piggies 107 00:16:10.180 --> 00:16:15.580 [Music] 108 00:16:18.510 --> 00:16:21.630 [Music] 109 00:16:27.850 --> 00:16:35.500 [Music] 110 00:16:39.199 --> 00:16:43.380 Hey this one will not blow down 111 00:16:43.380 --> 00:16:48.500 Three Little Pigs Three Little Pigs 112 00:16:49.030 --> 00:16:52.168 [موسیقی] 113 00:16:59.480 --> 00:17:02.460 Three Little Piggies 114 00:17:02.460 --> 00:17:05.580 [Music] 115 00:17:12.099 --> 00:17:18.939 [Music] 116 00:17:24.410 --> 00:17:27.519 [Music] 117 00:17:32.179 --> 00:17:35.179 Sir 118 00:17:41.150 --> 00:17:45.849 [Music] 119 00:17:45.980 --> 00:17:50.479 Come on Friends 121 00:18:00.040 --> 00:18:04.619 [Music] [موسیقی] 122 00:18:05.059 --> 00:18:09.140 سگها چه صدایی می سازند 123 00:18:10.050 --> 00:18:23.480 [موسیقی] 124 00:18:23.480 --> 00:18:26.480 حیوانات 125 00:18:29.410 --> 00:18:32.469 [موسیقی] 126 00:18:36.919 --> 00:18:48.380 گربه چه صدایی در می آورد 128 00:18:45.600 --> 00:18:48.379 گربه ها میو و آنها بالا می روند میو میو همه زمان 129 00:18:48.780 --> 00:18:51.500 [موسیقی] 130 00:18:51.500 --> 00:18:55.619 سگ ها و گربه ها بیایید صداها را بسازیم گربه ها 131 00:18:55.619 --> 00:19:00.960 میو و آنها بالا می روند میو میو تمام 132 00:19:00.960 --> 00:19:05.359 زمان سگ ها با شما می پف می کنند و بازی می کنند 133 00:19:05.359 --> 00:19:08.539 چه می کنند 134 00:19:08.539 --> 00:19:11.539 حیوانات 135 00:19:11.770 --> 00:19:14.839 [موسیقی] 136 00:19:18.300 --> 00:19:21.080 [موسیقی] 137 00:19:21.080 --> 00:19:24.919 مرغ چه صدایی می سازد آه 138 00:19:24.919 --> 00:19:26.440 جوجه ها 139 00:19:26.440 --> 00:19:29.589 [موسیقی] 140 00:19:31.640 --> 00:19:40.220 [موسیقی] 142 00:19:40.850 --> 00:20:07.230 بیایید صداها را بسازیم [موسیقی] 143 00:20:07.980 --> 00:20:10.010 سلام کن 144 00:20:10.010 --> 00:20:12.080 [موسیقی] 145 00:20:12.080 --> 00:20:18.720 خوک چه صدایی از خوک تخم می سازد 146 00:20:22.790 --> 00:20:25.849 [موسیقی] 147 00:20:28.530 --> 00:20:35.609 [موسیقی] 148 00:20:37.760 --> 00:20:59.150 [موسیقی] 149 00:21:16.220 --> 00:21:19.380 خوب بچه ها ما تقریباً آنجا هستیم با مت خوب باشید 150 00:21:19.380 --> 00:21:21.380 . و 151 00:21:21.380 --> 00:21:24.559 مزرعه پدربزرگ 152 00:21:27.200 --> 00:21:30.720 آنها آمده اند اینجا و 153 00:21:30.720 --> 00:21:33.740 پدربزرگت را در آغوش بگیر 154 00:21:34.630 --> 00:21:36.600 [موسیقی] 155 00:21:36.600 --> 00:21:41.000 سلام عزیزم جان چطوری عزیزم 156 00:21:41.850 --> 00:21:51.769 [موسیقی] 157 00:21:59.539 --> 00:22:03.140 او خیلی خوب است دوست داشتنی 158 00:22:03.799 --> 00:22:06.720 او مال ما نیست من قبلاً او را ندیده ام 159 00:22:06.720 --> 00:22:10.919 او ممکن است گم شود آه او فقط یک بچه است او 160 00:22:10.919 --> 00:22:13.260 ممکن است دلش برای مامانش تنگ شود ما باید به دنبال او باشیم 161 00:22:13.260 --> 00:22:15.960 شما به سمت چپ بروید و ما به 162 00:22:15.960 --> 00:22:17.920 سمت راست 163 00:22:17.920 --> 00:22:23.340 [موسیقی] 164 00:22:24.140 --> 00:22:27.480 رفتیم در سمت راست در 165 00:22:27.480 --> 00:22:30.359 سوار در سمت راست جستجو کردیم ما به جستجو در 166 00:22:30.359 --> 00:22:33.600 سمت راست رفتیم تا مامان بره را پیدا کنیم 167 00:22:33.600 --> 00:22:36.119 مادرش یا خانه اش را پیدا نکرد، اوه من 168 00:22:36.119 --> 00:22:38.520 ایده دارم که بیایید پوستر درست کنیم و 169 00:22:38.520 --> 00:22:40.679 آنها را در هر جایی که یک عالی 170 00:22:40.679 --> 00:22:43.440 ایده جک بله او می تواند با ما بماند 171 00:22:43.440 --> 00:22:46.980 حالا اگر می خواهید می توانید نامش را بگذارید 172 00:22:46.980 --> 00:22:48.180 نام او 173 00:22:48.180 --> 00:22:52.329 [موسیقی] 174 00:23:04.400 --> 00:23:08.119 چنین عکس زیبایی است 175 00:23:08.119 --> 00:23:12.480 پوسترها آماده هستند عالی است وقت آن است که 176 00:23:12.480 --> 00:23:14.720 برویم 177 00:23:15.859 --> 00:23:19.639 بیا برویم 178 00:23:23.900 --> 00:23:28.260 سوار تراکتور به داخل شهر به داخل شهر 179 00:23:28.260 --> 00:23:31.580 سوار تراکتور 180 00:23:40.710 --> 00:23:47.960 [موسیقی] 181 00:24:17.109 --> 00:24:25.379 [موسیقی] 182 00:24:32.840 --> 00:24:36.200 بازی در خارج 183 00:24:37.640 --> 00:24:40.709 [موسیقی] 184 00:24:53.750 --> 00:24:57.430 [موسیقی] 185 00:24:57.559 --> 00:25:00.840 سلام من پوستر شما را دیدم می دانستم که او بود 186 00:25:00.840 --> 00:25:04.080 به خاطر این سواری عالی شما 187 00:25:04.080 --> 00:25:06.740 راست می گویید آقای شپرد 188 00:25:06.740 --> 00:25:09.839 [موسیقی] 189 00:25:14.600 --> 00:25:20.000 اکنون شما کاری را انجام بده که من انجام می دهم بله 190 00:25:24.540 --> 00:25:30.729 [موسیقی] 191 00:25:36.390 --> 00:25:43.489 [موسیقی] 192 00:25:46.060 --> 00:25:49.150 [موسیقی] 193 00:25:53.810 --> 00:25:56.849 [موسیقی] 194 00:25:59.290 --> 00:26:10.009 [موسیقی] 195 00:26:25.679 --> 00:26:28.679 میمون ها 196 00:26:39.320 --> 00:26:45.190 بیا برویم بیایید برویم بله میمون ها 197 00:26:45.190 --> 00:26:50.550 [موسیقی] 198 00:26:52.560 --> 00:26:59.699 [موسیقی] 199 00:27:23.690 --> 00:27:26.809 [موسیقی] 200 00:27:28.940 --> 00:27:31.380 بله 201 00:27:31.380 --> 00:27:38.720 [موسیقی] 202 00:27:38.720 --> 00:27:42.720 لطفا انجام دهید 203 00:27:49.180 --> 00:27:52.259 [موسیقی] 204 00:28:07.609 --> 00:28:10.709 [موسیقی] 205 00:28:24.059 --> 00:28:26.900 که دوباره 206 00:28:26.960 --> 00:28:31.519 عجب حیوانات زیادی 207 00:28:38.770 --> 00:28:47.479 [موسیقی] 208 00:28:52.330 --> 00:28:55.820 [موسیقی] 209 00:28:55.820 --> 00:29:00.379 به آنجا نگاه کن که آن چیست 210 00:29:01.640 --> 00:29:03.020 [موسیقی] 211 00:29:03.020 --> 00:29:06.020 حیوانات 212 00:29:09.230 --> 00:29:16.269 [موسیقی] 213 00:29:19.460 --> 00:29:22.529 [موسیقی] 214 00:29:22.760 --> 00:29:26.480 ساکت است وای 215 00:29:26.480 --> 00:29:30.679 صداهای بسیار زیاد است 216 00:29:35.260 --> 00:29:38.339 [موسیقی] 217 00:29:44.800 --> 00:29:47.950 [موسیقی] 218 00:29:50.030 --> 00:29:53.230 [موسیقی] 219 00:29:55.520 --> 00:29:58.480 بچه ها حیوانات بیشتری در پیش رو دارند 220 00:29:58.480 --> 00:30:02.450 [موسیقی] 221 00:30:03.020 --> 00:30:05.320 در اطراف 222 00:30:05.320 --> 00:30:06.860 [موسیقی] 223 00:30:06.860 --> 00:30:08.720 [تشویق] 224 00:30:08.720 --> 00:30:29.129 در اطراف 226 00:30:26.240 --> 00:30:30.860 [موسیقی] آه، فکر می کنم کسی گرسنه می شود 227 00:30:32.390 --> 00:30:37.760 [موسیقی] 228 00:30:37.760 --> 00:30:43.370 صداهای اطراف آرام و بلند است 229 00:30:43.370 --> 00:30:48.799 [موسیقی] 230 00:30:48.799 --> 00:30:52.260 بچه ها من یک سورپرایز برای شما دارم 231 00:30:52.260 --> 00:30:55.140 سلام دختران و پسران من با من یک دوست سبز کوچک 232 00:30:55.140 --> 00:30:57.899 دوست دارید 233 00:30:57.899 --> 00:31:00.440 با او ملاقات کنید 234 00:31:02.220 --> 00:31:05.279 این لری مارمولک با دم فرفری 235 00:31:05.279 --> 00:31:08.880 است که پوستش را لمس کرده است او ناهموار است 236 00:31:08.880 --> 00:31:11.000 فلس 237 00:31:11.000 --> 00:31:15.480 ممکن است احساس خشن کند اما اشکالی ندارد که او 238 00:31:15.480 --> 00:31:18.640 از هر نظر دوستانه و خوب است 239 00:31:18.640 --> 00:31:20.039 [موسیقی] 240 00:31:20.039 --> 00:31:23.240 چه کسی می خواهد امتحان کند 241 00:31:23.240 --> 00:31:25.530 پوست ناهموارش را احساس کند 242 00:31:25.530 --> 00:31:36.779 [موسیقی] 244 00:31:32.279 --> 00:31:36.779 خزندگان خزندگان باعث می شوند ما لبخند بزنیم لاک پشت ها قورباغه ها و تمساح ها خزندگان خزندگان 245 00:31:36.779 --> 00:31:40.440 بزرگ و کوچک به زودی یاد خواهید گرفت که 246 00:31:40.440 --> 00:31:44.399 همه آنها را دوست داشته باشید دوست کوچک بعدی من دارای پوست بسیار رنگارنگ است 247 00:31:44.399 --> 00:31:57.320 دوست دارید 249 00:31:51.020 --> 00:31:57.320 او را نیز ملاقات کنید بله این Cami است آفتاب پرست او بسیار سرگرم کننده است 250 00:31:57.559 --> 00:32:01.799 حالا او سبز است اما صبر کنید و او را ببینید 251 00:32:01.799 --> 00:32:06.240 رنگها تغییر می کنند منظورم را ببینید 252 00:32:06.240 --> 00:32:09.980 آیا دیدید که تغییر رنگ داد بله بله بله 253 00:32:09.980 --> 00:32:12.130 آنقدر باحال نبود 254 00:32:12.130 --> 00:32:14.059 [موسیقی] 255 00:32:14.059 --> 00:32:18.539 خزندگان خزندگان به ما لبخند می زنند لاک پشت ها 256 00:32:18.539 --> 00:32:23.039 قورباغه ها و کروکودیل ها خزندگان خزندگان 257 00:32:23.039 --> 00:32:27.419 بزرگ و کوچک اکنون ما واقعاً آنها را دوست داریم 258 00:32:27.419 --> 00:32:31.140 همه دوست بعدی من یک همکار کوچک بامزه است 259 00:32:31.140 --> 00:32:34.159 می خواهم او را ملاقات کنم 260 00:32:34.399 --> 00:32:39.120 این فردی است قورباغه قورباغه قورباغه کوچک او 261 00:32:39.120 --> 00:32:43.860 کمی عجیب به نظر می رسد عجیب 262 00:32:43.860 --> 00:32:48.000 یک صدای خنده دار از این پسر می آید او 263 00:32:48.000 --> 00:32:52.159 خیلی خوب شنا می کند و خیلی بالا می پرد 264 00:32:52.159 --> 00:32:56.940 آیا او را دیدید که می پرد بله 265 00:32:56.940 --> 00:33:00.260 آیا او سرگرم کننده نیست بله بله بله 266 00:33:00.260 --> 00:33:04.740 خزندگان خزندگان باعث لبخند زدن ما می شوند لاک پشت ها 267 00:33:04.740 --> 00:33:09.299 قورباغه ها و تمساح ها خزندگان خزندگان 268 00:33:09.299 --> 00:33:10.980 بزرگ و کوچک 269 00:33:10.980 --> 00:33:15.720 اکنون ما واقعاً همه آنها را دوست داریم بسیار خوب من 270 00:33:15.720 --> 00:33:18.720 یک خزنده شگفت انگیز دیگر دارم که نشان می دهم شما 271 00:33:18.720 --> 00:33:35.100 آماده هستید 273 00:33:30.140 --> 00:33:35.100 [موسیقی] روی زمین او بسیار کند است اما در 274 00:33:35.100 --> 00:33:38.659 آب او می تواند برود 275 00:33:38.700 --> 00:33:42.120 آیا شنا او را دیدید 276 00:33:42.120 --> 00:33:44.520 واقعاً سریع بود 277 00:33:44.520 --> 00:33:46.519 [موسیقی] 278 00:33:46.519 --> 00:33:56.220 خزندگان ما را به لبخند می اندازند لاک پشت ها قورباغه ها و 280 00:34:01.620 --> 00:34:02.680 خزندگان کروکودیل زمان برای کیک 281 00:34:02.680 --> 00:34:11.060 [موسیقی]