WEBVTT FILE 1 00:00:01.910 --> 00:00:05.410 (တီးလံုးျမဴးျမဴးႂကြႂကြ) 2 00:00:10.446 --> 00:00:12.945 (တစ္ေယာက္တည္းစကားေျပာေနသည္) 3 00:00:12.945 --> 00:00:13.945 အိုေက 4 00:00:13.945 --> 00:00:15.137 (လည္ေခ််ာင္း႐ွင္းသည္) 5 00:00:15.137 --> 00:00:17.672 (အသက္ျပင္းျပင္း႐ွဴသည္) 6 00:00:17.672 --> 00:00:18.618 Hello everyone 7 00:00:18.618 --> 00:00:22.468 English With Lucyကေနႀကိဳဆိုပါတယ္ 8 00:00:22.468 --> 00:00:23.885 အေအးမိေနတယ္ 9 00:00:26.129 --> 00:00:27.937 OMG စက္တင္ဘာေတာင္ေရာက္ေနၿပီပဲ 10 00:00:27.937 --> 00:00:28.770 (ရယ္သည္) 11 00:00:28.770 --> 00:00:30.677 ျသဂုတ္လို႔ထင္ေနတာ 12 00:00:30.677 --> 00:00:32.777 စက္တင္ဘာလဆိုအေအးမိတတ္တယ္ အဲ့ေလာက္ 13 00:00:32.777 --> 00:00:35.489 မဆိုးေပးမဲ့လည္း ႏွာေတာ့ေစးေနတယ္ 14 00:00:35.489 --> 00:00:38.350 ဒါေၾကာင့္အသံတစ္မ်ိဳးျဖစ္ေနရင္ (သို႔) 15 00:00:38.350 --> 00:00:39.517 အလြန္ဆြဲေဆာင္မႈျပင္းေနရင္ 16 00:00:41.470 --> 00:00:42.970 ဘာေၾကာင့္လဲဆိုတာသိတယ္ေနာ္ 17 00:00:45.033 --> 00:00:45.936 ေဆးလိပ္ေသာက္ထားတဲ့အသံနဲ႔ 18 00:00:45.936 --> 00:00:47.019 ဘာေျကာင့္သိတယ္ေနာ္ 19 00:00:48.720 --> 00:00:50.365 ဟုတ္ အေအးပတ္ေနေပမဲ့ 20 00:00:50.366 --> 00:00:53.064 ဒီမွာအားလံုးနဲ႔ စာသင္ဖို႔အဆင္သင့္ျဖစ္ေနပါၿပီ 21 00:00:53.064 --> 00:00:55.047 အသံကေအးဆတ္ဆတ္(ရာသီဥတုေၾကာင့္)ျျဖစ္ေနတယ္လို႔ထင္ေပမဲ့လည္း 22 00:00:55.047 --> 00:00:57.493 ေႏြဥတုကိုေရာက္ေနသလိုတစ္ကိုယ္လံုးျပင္ထားပါတယ္ 23 00:00:57.493 --> 00:01:00.914 ဒီႏွစ္တုန္းကမဆင္ႏြဲွလိုက္ရတဲ့ေႏြရာသီအတြက္အသင့္ပဲ 24 00:01:00.914 --> 00:01:03.550 ဒီေန႔british slang phrases expressions idioms အခ်ိဳ႕နဲ႔ပတ္သက္တဲ့ 25 00:01:03.550 --> 00:01:07.086 videoေလးလုပ္မယ္လို႔စိတ္ကူးထားပါတယ္ 26 00:01:07.086 --> 00:01:10.472 ဒါေၾကာင့္ မၾကာေသးမီကစဥ္းစားထားတဲ့ phraseေတြကို 27 00:01:10.472 --> 00:01:13.531 ဒီေန႔မွာေျပာျပေပးသြားပါမယ္ 28 00:01:13.531 --> 00:01:15.873 ဥပမာနဲ႔ပါေျပာျပေပးၿပီေတာ့ 29 00:01:15.873 --> 00:01:17.609 အားလံုးကိုတကယ္နားလည္ၿပီး 30 00:01:17.609 --> 00:01:20.047 ေန႔စဥ္ဘဝမွာလည္း 31 00:01:20.047 --> 00:01:21.901 အသံုးျပဳတတ္ေစရပါမယ္ 32 00:01:21.901 --> 00:01:24.361 အဲ့ထဲကအခ်ိဳ႕က informalျဖစ္တာမို႔ 33 00:01:24.361 --> 00:01:27.607 အဂၤလိပ္စာေမးပြဲေတြမွာသံုးဖို႔မသင့္ေတာ္ပါဘူး 34 00:01:27.607 --> 00:01:30.968 UK ဒါမွမဟုတ္ Americaကိုသြားမယ္ဆိုရင္ 35 00:01:30.968 --> 00:01:32.684 ဒီမွာ British Enishကိုအဓိကထားတာပါ 36 00:01:32.684 --> 00:01:35.965 ဒါေပမဲ့အမ်ားစုကိုေတာ့ American Englishမွာသံုးလို႔ရပါတယ္ 37 00:01:35.965 --> 00:01:38.181 British English expressionေတြလို႔ပဲသံုးထားပါတယ္ 38 00:01:38.182 --> 00:01:40.090 British Englishကိုေလ့လာခ်င္သူေတြအတြက္ဒီvideoေလးက 39 00:01:40.090 --> 00:01:43.659 အကူအညီျဖစ္လိမ့္မယ္လို႔သိေစခ်င္လို႔ပါ 40 00:01:43.659 --> 00:01:45.475 မစခင္မွာခပ္ျမန္ျမန္ေလး ဒီေန႔video ရဲ႕ 41 00:01:45.475 --> 00:01:48.680 Sponsorျဖစ္တဲ့italkiကိုေက်းဇူးတင္ခ်င္ပါတယ္ 42 00:01:48.680 --> 00:01:52.231 Italkiကဆိုရင္ nativeေတြNativeမဟုတ္တဲ့ဆရာ ဆရာမ ေတြပါ 43 00:01:52.231 --> 00:01:54.926 အမ်ားျႀကီး႐ွိတဲ့online databaseပါ 44 00:01:54.926 --> 00:01:57.544 သီးသန္႔one-on-oneသင္ခန္းစာေတြအတြက္ဘြတ္ကင္လုပ္လို႔ရပါတယ္ 45 00:01:57.544 --> 00:02:00.442 သီးသန္႔ဆရာ႐ွိရာကိုသြားေရာက္စရာမလိုဘဲ 46 00:02:00.442 --> 00:02:03.427 စကားေျပာေလ့က်င့္ႏိုင္တဲ့နည္းလမ္းေကာင္းပါ 47 00:02:03.427 --> 00:02:07.546 တစ္ေန႔လံုး တစ္ႏွစ္လံုး ေန႔တိုင္း အခ်ိန္တိုင္း 48 00:02:07.546 --> 00:02:10.250 ဘယ္ေနရာပဲေရာက္ေနေန သင္ခန္းစာေတြကိုသင္ယူႏိုင္မွာပါ 49 00:02:10.250 --> 00:02:12.427 အင္တာနက္ေကာ္နက္႐ွင္း႐ွိေနသေရြ႔ေပါ့ 50 00:02:12.427 --> 00:02:15.121 သင္တို႔ေတြအတြက္ အထူးdiscountခ်ေပးထားပါတယ္ 51 00:02:15.121 --> 00:02:17.505 သင္ခန္းစာေတြကိုတစ္ခုဝယ္ တစ္ခုအလကားရမွာပါ 52 00:02:17.506 --> 00:02:20.252 ပထမဆံုးေဒၚလာ၁၀ဖိုးဝယ္လိုက္ရင္ 53 00:02:20.252 --> 00:02:22.080 ေဒၚလာ၁၀ဖိုးအလကားျပန္ရမွာပါ 54 00:02:22.080 --> 00:02:23.556 ေအာက္က description boxထဲမွာ႐ွိတဲ့ 55 00:02:23.556 --> 00:02:24.788 Linkေလးကိုႏွိပ္လိုက္ရံုပါပဲ 56 00:02:24.788 --> 00:02:26.659 အဲ့အခါျကကြၽန္မရဲ႕ျပံဳးေနတဲ့႐ုပ္ကိုျမင္ရလိမ့္မယ္ 57 00:02:26.659 --> 00:02:28.826 Sign upလုပ္ ပထမဦးဆံုးဝယ္လိုက္ၿပီး 58 00:02:28.826 --> 00:02:30.939 ၄၈နာရီအတြင္းမွာပဲ ဂုဏ္ျပဳမွတ္တမ္းလႊာကို 59 00:02:30.939 --> 00:02:32.931 သင့္ရဲ႕အေကာင့္သို႔ေပးပို႔လိုက္ပါမယ္ 60 00:02:32.931 --> 00:02:35.411 ဟုတ္ၿပီ lessonစလိုက္ရေအာင္ 61 00:02:35.412 --> 00:02:38.911 ခုပထမဆံုးphraseေလးက အရင္videoတစ္ခုမွာ 62 00:02:38.911 --> 00:02:40.966 ေျပာဖူးတာေလးျဖစ္မွာပါ 63 00:02:40.966 --> 00:02:43.889 ဒီphraseကအလြန္ အလြန္အေရးႀကီးပါတယ္ 64 00:02:43.889 --> 00:02:45.715 ဘာလို႔ဆိုမေန႔ကသူငယ္ခ်င္းတစ္ေယာက္နဲ႔ေတြ႔ေတာ့ 65 00:02:45.716 --> 00:02:48.955 သူကရယ္စရာအေၾကာင္းအရာေလးေျပာျပပါတယ္ 66 00:02:48.955 --> 00:02:51.675 Phraseကေတာ့ "to be knackered" ျျဖစ္ပါတယ္ 67 00:02:51.675 --> 00:02:52.899 ဒါက informalပါ 68 00:02:52.900 --> 00:02:54.659 အနည္းငယ္႐ိုင္းတယ္လို႔သတ္မွတ္လို႔ရပါတယ္ 69 00:02:54.659 --> 00:02:56.558 ဒါေၾကာင့္သတိထားသံုးပါ 70 00:02:56.558 --> 00:02:59.687 အလုပ္ခြင္နဲ႔ပညာေရး နယ္ပယ္မွာမသံုးပါနဲ႔ 71 00:02:59.687 --> 00:03:02.462 သူငယ္ခ်င္းေတြ နဲ႔ မိသားစုဝင္ေတြနဲ႔ ေလာက္ပဲ 72 00:03:02.463 --> 00:03:05.627 To be knackered ဆိုတာ အလြန္ပင္ပင္ပန္းပန္းျဖစ္ေနတယ္လို႔ ဆိုလိုတာ 73 00:03:05.627 --> 00:03:08.205 ဒါအျမဲသံုးျဖစ္ေနၾကphraseတစ္ခုပါ 74 00:03:08.206 --> 00:03:10.373 Oh my god I am knackered 75 00:03:11.617 --> 00:03:13.590 အရမ္းပင္ပန္းလိုက္တာ 76 00:03:13.590 --> 00:03:15.000 ဒါေလးသင္ေပးရတဲ့အေၾကာင္းအရင္းက 77 00:03:15.000 --> 00:03:16.355 သူငယ္ခ်င္းကေျပာျပတယ္ 78 00:03:16.355 --> 00:03:18.002 သူ Italyလူမ်ိဳးတစ္ေယာက္နဲ႔ဒိတ္လုပ္တယ္ထင္ပါရဲ႕ 79 00:03:18.002 --> 00:03:21.723 သူ(italyလူမ်ိဳး)က သူ႔(lucy's friend)ကို အလုပ္ကျပန္ေရာက္ေတာ့ 80 00:03:21.724 --> 00:03:24.517 "Oh my god I am absolutely naked" တဲ့ 81 00:03:24.517 --> 00:03:26.060 (ရယ္သည္) 82 00:03:26.060 --> 00:03:29.449 Naked ဆိုတာ ကိုယ္ေပၚမွာဘာအဝတ္အစားမွမပါတာကိုေျပာတာပါ 83 00:03:29.449 --> 00:03:32.395 Knackered ရဲ႕အသံထြက္က 84 00:03:32.395 --> 00:03:35.522 အလြန္အေရးႀကီးတာကို 85 00:03:35.523 --> 00:03:37.322 ထပ္တလဲလဲေျပာခ်င္ပါတယ္ 86 00:03:37.322 --> 00:03:40.428 တစ္ကယ္ေတာ့လူေတြကို မင္းကလံုးဝ nakedေနတယ္ ႔ေလ်ွာက္ေျပာခ်င္မွာမဟုတ္ပါဘူး 87 00:03:40.428 --> 00:03:43.008 Knackeredျဖစ္ေနတယ္လို႔ပဲဆိုခ်င္မွာပါ 88 00:03:43.008 --> 00:03:43.956 (ရယ္သည္) 89 00:03:43.956 --> 00:03:45.561 တကယ္ရယ္ရတယ္လို႔ထင္တယ္ သူငယ္ခ်င္းကေတာ့ 90 00:03:45.561 --> 00:03:49.049 သူ႔ကိုေသခ်ာအမွန္ျပင္ေပးလိုက္တယ္လို႔ေျပာပါတယ္ ေတာ္တယ္ 91 00:03:49.049 --> 00:03:52.299 ဟုတ္ၿပီ ေနာက္တစ္ခုက "to be skint" 92 00:03:54.803 --> 00:03:58.737 Skintျဖစ္တယ္ဆိုတာ ေငြေၾကးဆင္းရဲေနတယ္ လို႔ေျပာခ်င္တာပါ 93 00:03:58.737 --> 00:04:01.820 ေငြေၾကးလံုးဝမ႐ွိ ဒါမွမဟုတ္ မ႐ွိလုနီးပါး ျျဖစ္ေနတာ 94 00:04:02.698 --> 00:04:04.130 တစ္ေယာက္ေယာက္က 95 00:04:04.130 --> 00:04:05.621 "ဒီည႐ုပ္႐ွင္သြားၾကည့္ၾကမလား"လို႔ေမးရင္ 96 00:04:05.621 --> 00:04:07.014 "မသြားႏိုင္ဘူး 97 00:04:07.015 --> 00:04:08.774 I'm abosolutely skint (ငါမြဲေနတယ္)" 98 00:04:08.774 --> 00:04:11.229 မတတ္ႏိုင္ဘူးလို႔ ဆိုလိုတာ 99 00:04:11.229 --> 00:04:13.738 ေငြေရးၾကပ္တည္းေနတယ္ 100 00:04:13.738 --> 00:04:17.418 Oh my god ဒီphraseကိုေတာ့ မၾကာခဏသံုးခဲ့ရပါတယ္ 101 00:04:17.418 --> 00:04:19.327 တကၠသိုလ္တက္တုန္းက 102 00:04:19.327 --> 00:04:20.577 ပိုိုက္ဆံလံုးဝမ႐ွိဘူး 103 00:04:21.634 --> 00:04:25.773 Londonမွာေက်ာင္းသားျဖစ္ရတာ အကုန္အက်မ်ားတယ္ 104 00:04:25.773 --> 00:04:27.812 Challengeတစ္ခုလည္းျဖစ္ခဲ့ပါတယ္ 105 00:04:27.812 --> 00:04:30.269 အဲ့ဒါကပဲ အလုပ္ႀကိဳးစားဖို႔ လႈံေဆာ္ေပးခဲ့တာ 106 00:04:30.269 --> 00:04:32.431 အနာဂတ္တစ္ ေန႔ေန႔မွာ ေငြေရးေၾကးေရး 107 00:04:32.432 --> 00:04:34.258 တည္ျမဲလာေအာင္လို႔ 108 00:04:34.258 --> 00:04:35.770 ေန႔စဥ္သံုးစကားေလးပါ 109 00:04:35.770 --> 00:04:38.769 မ႐ိုင္းဘူး ဒါေပမဲ့ slang wordျဖစ္တဲ့အတြက္ Britishေတြေ႐ွ႕မွာ 110 00:04:38.769 --> 00:04:41.569 သြားသံုးျပရင္ေတာ့ သင့္ကိုအထင္ႀကီးသြားမွာ 111 00:04:41.569 --> 00:04:45.237 ဆန္႔က်င္ဘက္အေနနဲ႔ သံုးခုေျမာက္က "to be quids in" 112 00:04:45.237 --> 00:04:48.654 ယေန႔အခါမွာquidက'ေပါင္'(ပိုက္ဆံေငြ)အစားသံုးတဲ့ဗန္းစကားပါ 113 00:04:48.654 --> 00:04:50.279 One quid =one pound 114 00:04:50.279 --> 00:04:52.107 Two quid =two pounds 115 00:04:52.108 --> 00:04:54.529 Ten quid =a tenner=ten pounds 116 00:04:54.529 --> 00:04:58.313 A tenner(a fiver)ဆိုတဲ့ ပိုက္ဆံနဲ႔ပတ္သက္တဲ့slangတစ္ခုပိုလာပါျၿပီ 117 00:04:58.314 --> 00:05:01.585 If you are quids in မင္းက႐ုတ္တရတ္ 118 00:05:01.586 --> 00:05:05.073 ေငြေရးေၾကးေရးေကာင္းမြန္လာတယ္ လို႔ဆိုလိုတာ 119 00:05:05.073 --> 00:05:08.128 စေန တနဂၤေႏြ မွာေလာင္းထားတဲ့ေလာင္းေၾကးကို 120 00:05:08.128 --> 00:05:10.975 သင္ႏိုင္သြားျၿပီး now you are quids in 121 00:05:10.975 --> 00:05:12.634 ႐ုတ္တရက္ျႀကီးပိုက္ဆံအမ်ားျႀကီးရသြားပါျၿပီ 122 00:05:12.634 --> 00:05:15.646 ဒါကို လူေတြကိုဂုဏ္ျပဳတဲ့အခါသံုးတယ္ 123 00:05:15.646 --> 00:05:18.636 တစ္ေယာက္ေယာက္ကၿပိဳင္ပြဲမွာႏိုင္ၿပီး ေပါင္၁၀၀ရသြားရင္ 124 00:05:18.636 --> 00:05:20.831 "Wow you're quids in Well done" 125 00:05:20.831 --> 00:05:23.331 ေနာက္တစ္ခု "to be pants" 126 00:05:24.339 --> 00:05:25.433 တစ္ခါတစ္ရံက်ရင္ 127 00:05:25.433 --> 00:05:27.850 "Oh that's pants" 128 00:05:27.850 --> 00:05:29.815 "The show was pants" 129 00:05:29.815 --> 00:05:33.570 American englishမွာpantsဆိုတာ trousersကိုေျပာတာ 130 00:05:33.571 --> 00:05:37.045 British Englishမွာေတာ့ pantsဆိုတာ underwearကိုေျပာတာ 131 00:05:37.045 --> 00:05:38.644 British Englishနဲ႔ American Englishကြာျခားခ်က္မ်ား 132 00:05:38.644 --> 00:05:40.835 ဆိုတဲ့ videoေလးတစ္ခု႐ွိပါတယ္ 133 00:05:40.835 --> 00:05:43.622 အေပၚမွာနွိပ္ၾကည့္လို႔ရပါတယ္ 134 00:05:43.622 --> 00:05:44.956 ဟုတ္သား 135 00:05:44.956 --> 00:05:47.534 အဲ့နာရီကိုေပ်ာက္သြားတာေပါ့ 136 00:05:47.534 --> 00:05:50.496 ေနာက္တစ္ခါထပ္ေပ်ာက္သြားရင္ ျျပန္႐ွာႏိုင္ပါေစ 137 00:05:50.496 --> 00:05:54.010 Underwearဆိုလို႔ 138 00:05:54.010 --> 00:05:55.354 ေျပာခ်င္တာ 139 00:05:55.354 --> 00:05:57.604 ေယာက်္ားေလးဝတ္ ကိုေျပာခ်င္တာ 140 00:05:58.517 --> 00:06:01.542 Boxerတို႔ briefတို႔ကိုဆိုလိုတာ သာမန္အားျဖင့္male 141 00:06:01.543 --> 00:06:04.401 တစ္ခါတစ္ရံ female bottom half underwearဆိုတာလည္း ႐ွိပါေသးတယ္ 142 00:06:04.401 --> 00:06:06.210 Something is pantsလို႔ေျပာလိုက္ရင္ 143 00:06:06.210 --> 00:06:07.411 It's rubbish လို႔ဆိုလိုတယ္ 144 00:06:07.411 --> 00:06:08.745 အရမ္းဆိုးဝါးလိုက္တာ 145 00:06:08.745 --> 00:06:11.460 တစ္ခုခုကိုမႀကိဳက္ဘူးလို႔ မေျပာဘဲ 146 00:06:11.460 --> 00:06:12.734 ေကာင္းေကာင္းမြန္မြန္နည္း နဲ႔ေျပာလိုက္တာပါ 147 00:06:12.734 --> 00:06:16.051 ေပါ့ေပါ့ပါးပါးနည္းနဲ႔ေပါ့ 148 00:06:16.051 --> 00:06:19.380 အရမ္းမျပင္းထန္ေပမဲ့ 149 00:06:19.380 --> 00:06:21.687 တစ္ေယာက္ေယာက္က ကြၽန္မရဲ႕videoေတြကိုpants႔ေခၚရင္ေတာ့ 150 00:06:21.687 --> 00:06:24.285 စိတ္မေကာင္းေတာ့ျဖစ္မိမွာေပါ့ 151 00:06:24.285 --> 00:06:26.024 ေတာ္ေတာ္ႀကိဳးႀကိဳးစားစားလုပ္ထားတာပါ 152 00:06:26.024 --> 00:06:27.729 လူတိုင္းကိုကြၽန္မရဲ႕videoေတြကိုႀကိဳက္ဖို႔ေမ်ွာ္မလင့္ေပမဲ့ 153 00:06:27.729 --> 00:06:29.853 အနည္းဆံုးေတာ့တန္ဖိုးထားေစခ်င္တယ္ 154 00:06:29.853 --> 00:06:32.672 ဟုတ္ပ သိပ္ေတာ့ေခတ္မမွီေတာ့ဘူး 155 00:06:32.672 --> 00:06:36.041 ဒီphraseကိုသံုးလာျၾကတာႏွစ္ၾကာၿပီ 156 00:06:36.041 --> 00:06:39.154 So don't expect to be all down with the kids 157 00:06:39.154 --> 00:06:42.220 To be down with the kidsဆိုတာ ငယ္ရြယ္ၿပီးေခတ္ဆန္တာကိုေျပာတာပါ 158 00:06:42.221 --> 00:06:45.166 To be pants ကေတာ့ phraseေကာင္းတစ္ခုပါ 159 00:06:45.166 --> 00:06:48.958 ဒါေၾကာင့္UKမွာေတာ့ခဏခဏၾကားရမွာပါ 160 00:06:48.958 --> 00:06:51.969 ကဲ ေနာက္တစ္ခုက တကယ္ေတာ့ phrasal verbပါ 161 00:06:51.969 --> 00:06:54.521 ဒါေပမဲ့slang တစ္ခုလည္းျဖစ္ပါတယ္ phrasal verbေတြက 162 00:06:54.521 --> 00:06:58.134 slangမျဖစ္ႏိုင္ဘူးလို႔ထင္ရေပမဲ့ 163 00:06:58.134 --> 00:07:00.609 Slang phrasal verbေတြ႐ွိပါတယ္ 164 00:07:00.609 --> 00:07:04.026 အဲ့ဒါကေတာ့ "To swear down" 165 00:07:05.675 --> 00:07:06.508 ကြၽန္မက 166 00:07:06.508 --> 00:07:09.973 "I swear down I did not eat your last pizza slice"လို႔ေျပာရင္ 167 00:07:09.973 --> 00:07:13.713 "ႏွလံုးသားနဲ႔က်ိန္ရဲပါတယ္ ငါကတိေပးပါတယ္" လို႔ေျပာေနတာပါ 168 00:07:13.713 --> 00:07:17.070 "On my dog's life that I did not do that" 169 00:07:17.070 --> 00:07:20.386 အဲ့တာကေတာ့ 'ငါက်ိန္ေျပာရဲပါတယ္'ကို 170 00:07:20.386 --> 00:07:21.716 ခပ္႐ွည္႐ွည္ေျပာလိုက္တာပါ 171 00:07:21.716 --> 00:07:24.064 I swear to you I swear down(ငါက်ိန္ေျပာရဲပါတယ္) 172 00:07:24.064 --> 00:07:27.922 ေနာက္phraseက "to get one's knickers in a twist" 173 00:07:27.922 --> 00:07:28.880 (ရယ္သည္) 174 00:07:28.880 --> 00:07:30.382 တစ္ေယာက္ေယာက္ကို 175 00:07:30.382 --> 00:07:32.727 "Don't get your knickers in a twist"လို႔ေျပာလိုက္ရင္ 176 00:07:32.727 --> 00:07:34.984 သာမန္အားျဖင့္မိန္းမေတြကိုရည္ရြယ္တာပါ 177 00:07:34.984 --> 00:07:36.911 ပ်ာယာမခတ္နဲ႔လို႔ ဆိုလိုတာ 178 00:07:36.911 --> 00:07:38.763 စိတ္မပူပန္နဲ ့့ 179 00:07:38.763 --> 00:07:42.487 ကြၽန္မတို႔အားလံုးျဖစ္တတ္တာကေတာ့ 'ဖုန္း႐ွာမေတြ႔ေတာ့ဘူး' 180 00:07:42.487 --> 00:07:44.317 အို ကိုယ့္ဆံပင္ေမြးကိုယ္ဆြဲမိသြားၿပီ 181 00:07:44.317 --> 00:07:46.341 ဖုန္းက႐ွာမေတြ႔ဘူး အျပင္သြားရဦးမွာ 182 00:07:46.341 --> 00:07:47.876 ေယာက္ယက္ခက္ေနတာေပါ့ 183 00:07:47.876 --> 00:07:51.327 ပ်ာယာခက္ၿပီး ေဒါသေတြထြက္ ပါးစပ္ကပြစိပြစိေျပာ 184 00:07:51.327 --> 00:07:52.778 အဲ့အခါ ရည္းစားက 185 00:07:52.778 --> 00:07:54.362 "Don't get your knickers in a twist Lucy" 186 00:07:54.362 --> 00:07:56.437 "စိတ္ေအးေအးထားၿပီး႐ွာစမ္းပါ" 187 00:07:56.437 --> 00:07:58.614 အေမရိကန္ေတြကေတာ့ 188 00:07:58.614 --> 00:08:01.202 "Don't get your panties in a bunch" 189 00:08:01.202 --> 00:08:02.825 လို႔သံုးတယ္ထင္တယ္ 190 00:08:02.825 --> 00:08:04.591 အေမရိကန္ေတြမ်ားၾကည့္ေနတာ႐ွိရင္ 191 00:08:04.591 --> 00:08:06.408 အဲ့တာေလး တစ္ခ်က္ေလာက္confirmေပးပါလား 192 00:08:06.408 --> 00:08:08.272 Onlineမွာေတာ့ေတြ႔ဖူးတယ္ ႐ွာလည္း႐ွာျၾကည့္ဖူးေပမဲ့ 193 00:08:08.272 --> 00:08:11.370 အေမရိကန္ေတြအဲ့တာေျပာတာ မၾကားဖူးလို႔ 194 00:08:11.370 --> 00:08:13.844 သာမန္အားျဖင့္မိန္းမေတြကိုပဲေျပာတာပါ 195 00:08:13.844 --> 00:08:16.123 ဘာေၾကာင့္ဆို ကြၽန္မတို႔က knickersဝတ္တာကိုး 196 00:08:16.123 --> 00:08:18.464 ေယာက်္ားေတြကိုသြားေျပာရင္ 197 00:08:18.464 --> 00:08:20.590 ပိုၿပီး စိတ္ဆိုးစရာေကာင္းသြားလိမ့္မယ္ 198 00:08:20.590 --> 00:08:22.056 မိန္းမေတြအတြက္လည္းစိတ္ဆိုးစရာဆိုေပမဲ့ 199 00:08:22.056 --> 00:08:23.793 ေျပာတဲ့အေပၚမွာမူတည္ၿပီး 200 00:08:23.793 --> 00:08:25.434 တစ္ခါတစ္ရံ ၾကင္နာသနားေနတဲ့ပံုျဖစ္ျပန္တယ္ 201 00:08:25.435 --> 00:08:26.733 ေယာက်္ား တစ္ေယာက္ကိုအဲ့ဒါသြားေျပာရင္ေတာ့ 202 00:08:26.733 --> 00:08:29.000 မိန္းမဆန္တယ္လို႔သေဘာသြားသက္ေရာက္တယ္ 203 00:08:29.001 --> 00:08:31.596 မိန္းမဆန္တယ္သေဘာသက္ေရာက္ေတာ့ 204 00:08:31.596 --> 00:08:33.879 သူ႔ကိုေဒါသပိုျဖစ္ေစေရာ 205 00:08:33.880 --> 00:08:36.758 ဒါေျၾကာင့္ ခင္မင္ရင္းႏွီးတဲ့ပံုစံနဲ႔သြားမသံုးပါနဲ႔ 206 00:08:36.758 --> 00:08:40.675 ေနာက္တစ္ခု "to throw a spanner in the works" 207 00:08:41.792 --> 00:08:45.114 သင္ကအလုပ္တစ္ခုလုပ္ေနတယ္ အဲ့ေနာက္သင္က 208 00:08:45.114 --> 00:08:47.348 "Oh that's thrown a spanner in the works" 209 00:08:47.348 --> 00:08:50.240 တစ္ခဳုခုေခ်ာေခ်ာမြတ္မြတ္ျဖစ္ေနတာကိုဟန္႔တားလိုက္တာ 210 00:08:50.241 --> 00:08:53.145 ဥပမာ ကြၽန္မကတူတစ္လက္နဲ႔ပံုတစ္ပံုခ်ိတ္ေနတယ္ေပါ့ 211 00:08:53.145 --> 00:08:55.374 အဲ့ဒီမွာ တူကခ်ိဳးသြားေရာ 212 00:08:55.374 --> 00:08:57.431 "Oh that's thrown a spanner in the works" 213 00:08:57.431 --> 00:08:59.979 အစကကြၽန္မ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ရႊင္ရႊင္သံ႐ိုက္ေနတာ 214 00:08:59.979 --> 00:09:01.818 ေနာက္၅မိနစ္ဆို ပန္းခ်ီကားခ်ိတ္လို႔ၿပီးၿပီ 215 00:09:01.818 --> 00:09:03.908 အခုတူခ်ိဳးသြားေတာ့ အျပင္ထြက္ၿပီး 216 00:09:03.908 --> 00:09:06.469 အသစ္တစ္ေခ်ာင္းဝယ္ၿပီးေတာ့မွ ပံုခ်ိတ္လို႔ရမွာ 217 00:09:06.469 --> 00:09:09.428 ေနာက္တစ္ခုကေတာ့ datingလုပ္တာနဲ႔ဆိုင္ပါတယ္ 218 00:09:09.428 --> 00:09:12.428 ဒါကေတာ့ "to be out on the pull" 219 00:09:14.065 --> 00:09:16.552 Out on the pullဆိုတာ ရည္းစား႐ွာဖို႔ 220 00:09:16.552 --> 00:09:18.357 ရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ 221 00:09:18.357 --> 00:09:20.743 အျပင္ထြက္လည္တာ 222 00:09:20.744 --> 00:09:24.018 ဆိုလိုတာကေတာ့ partner ႐ွာေနတယ္ေပါ့ 223 00:09:24.018 --> 00:09:26.644 ကြၽန္မ singleဘဝတုန္းက မိန္းကေလးသူငယ္ခ်င္းေတြနဲ႔ 224 00:09:26.644 --> 00:09:30.572 ရံဖန္ရံခါ Londonမွာ out on the pullလုပ္ေလ့႐ွိပါတယ္ 225 00:09:30.572 --> 00:09:32.086 ကြၽန္မတို႔အျမဲသြားေနခဲ့က်ေနရာကေတာ့ 226 00:09:32.087 --> 00:09:34.090 Tiger Tigerပဲျဖစ္ပါတယ္ 227 00:09:34.090 --> 00:09:35.783 အဲ့မွာ အေခ်ာေလးေတြအမ်ားႀကီး႐ွိပါတယ္ 228 00:09:35.783 --> 00:09:37.803 ဒါေၾကာင့္ Tiger Tigerဆီကို out on the pull 229 00:09:37.803 --> 00:09:39.220 (ရယ္သည္)သြားခဲ့ၾကပါတယ္ 230 00:09:39.220 --> 00:09:40.595 အဲ့ကို လံုးဝထပ္မသြားေတာ့ပါဘူး 231 00:09:40.595 --> 00:09:42.974 တကယ္ေတာ့ လံုးဝဆိုတဲ့စကားကို လံုးဝမေျပာပါ နဲ႔ 232 00:09:42.974 --> 00:09:44.099 အုပ္စုေကာင္းေကာင္းနဲ႔ဆိုရင္ေတာ့ 233 00:09:44.099 --> 00:09:45.772 ေပ်ာ္ဖို႔ေကာင္းတာေပါ့ 234 00:09:45.772 --> 00:09:46.998 အထူးသျဖင့္ ဗုဒၶဟူး ေန႔မွာ 235 00:09:46.998 --> 00:09:48.713 ေနာက္တစ္ခု ဒါကေတာ့ေသခ်ာတယ္ 236 00:09:48.713 --> 00:09:50.758 Americaမွာလည္း သံုးတယ္ 237 00:09:50.758 --> 00:09:53.425 "You have got to be kidding me" 238 00:09:54.261 --> 00:09:55.827 အဓိပၸါယ္က မင္း ငါ့ကိုေနာက္ေနတာပဲျဖစ္မယ္ 239 00:09:55.827 --> 00:09:57.283 You must be joking 240 00:09:57.283 --> 00:09:58.893 ႏွစ္နည္းသံုးလို႔ရပါတယ္ 241 00:09:58.893 --> 00:10:02.405 ေဒါသ သို႔မဟုတ္ မယံုၾကည္မႈကိုေဖာ္ျပတဲ့ေနရာမွာ သံုးပါတယ္ 242 00:10:02.405 --> 00:10:03.238 (ပင့္သက္႐ိႈက္သည္) 243 00:10:03.239 --> 00:10:04.115 "I can't believe that. 244 00:10:04.115 --> 00:10:05.559 You've got to be kidding me" 245 00:10:05.559 --> 00:10:07.626 တစ္ခုခုရယ္ဖို႔ေကာင္းရင္ 246 00:10:07.626 --> 00:10:11.110 (ရယ္လ်က္)"You've got to be kidding me" 247 00:10:11.110 --> 00:10:14.107 ကြၽန္မရဲ႕သ႐ုပ္ေဆာင္စြမ္းရည္ေတြသေဘာက်ဖို ေမ်ွာ္လင့္ပါတယ္ 248 00:10:14.107 --> 00:10:16.602 ေက်ာင္းမွာတုန္းက dramaအဲ့ေလာက္မေတာ္ခဲ့ဘူး 249 00:10:16.602 --> 00:10:20.249 ေနာက္တစ္ခုကေတာ့ မွန္ကန္တဲ့ေနရာမွာသံုးရင္ 250 00:10:20.249 --> 00:10:23.873 ေတာ္ေတာ္ေကာင္းပါတယ္ "rightly so"ပါ 251 00:10:23.873 --> 00:10:27.274 စာေၾကာင္းေတြအဆံုးမွာထည့္ေျပာလို႔ ေကာင္းတဲ့ဟာေလးပါ 252 00:10:27.274 --> 00:10:29.749 အမွန္အကန္ပါဘဲ လို႔အဓိပၸါယ္ရပါတယ္ 253 00:10:29.749 --> 00:10:31.898 အားလံုးက pizza တူးသြားမွာစိတ္ပူေနၾကတယ္ 254 00:10:31.898 --> 00:10:32.916 အမွန္အကန္ပါဘဲ 255 00:10:32.917 --> 00:10:35.121 မီးဖိုေခ်ာင္ကေန အခိုးအေငြ႔ေတြထြက္လာပါတယ္ 256 00:10:35.121 --> 00:10:36.290 အေၾကာင္းျပခ်က္နဲ႔တြဲသံုးတယ္ 257 00:10:36.290 --> 00:10:38.169 မီးခိုးက မီးဖိုေခ်ာင္ကေနထြက္လာတယ္ 258 00:10:38.169 --> 00:10:39.419 အမွန္အကန္ပါဘဲ 259 00:10:40.938 --> 00:10:42.899 ဒီေန႔lessonကေတာ့ဒီေလာက္ထိပါဘဲ 260 00:10:42.899 --> 00:10:43.968 ႀကိဳက္မယ္လို႔ေမ်ွာ္လင့္ပါတယ္ 261 00:10:43.968 --> 00:10:45.719 တစ္ခုခုတတ္သြားမယ္လို႔လည္းေမ်ွာ္လင့္ပါတယ္ 262 00:10:45.719 --> 00:10:47.566 Italkiကိုcheck outလုပ္ၾကည့္ဖို႔မေမ့ပါနဲ႔ 263 00:10:47.566 --> 00:10:49.345 ဆက္စပ္တဲ့အခ်က္အလက္ေတြ 264 00:10:49.345 --> 00:10:51.895 ေအာက္ကdescription boxမွာ႐ွိပါတယ္ 265 00:10:51.895 --> 00:10:53.920 အဲ့မွာႏွိပ္ဖို႔ linkေလးလည္း႐ွိပါတယ္ 266 00:10:53.920 --> 00:10:56.020 Italkiနဲ႔ပတ္သက္လို႔ေကာင္းတဲ့feedbackေတြအမ်ားႀကီး႐ွိပါတယ္ 267 00:10:56.020 --> 00:10:58.332 စိတ္မပ်က္သြားေစရပါဘူး 268 00:10:58.332 --> 00:11:00.163 ကြၽန္မရဲ႕လူမႈေရးမီဒီယာေတြမွာလည္း 269 00:11:00.163 --> 00:11:01.614 လာေရာက္ဆက္သြယ္ၾကပါ 270 00:11:01.614 --> 00:11:05.453 Facebook Instagram Twitter အေကာင့္ေတြ႐ွိပါတယ္ 271 00:11:05.453 --> 00:11:07.861 မၾကာမီေနာက္သင္ခန္းစာမွာျပန္ေတြ႔ပါမယ္ 272 00:11:07.862 --> 00:11:09.990 မြ! (လက္ခ်င္း႐ိုက္သံ) 273 00:11:09.990 --> 00:11:13.490 (တီးလံုးျမဴးျမဴးႂကြႂကြ)