WEBVTT FILE 1 00:00:05.519 --> 00:00:09.779 من کار معمولم را انجام دادم تا کلیدهایم را گم کنم 2 00:00:10.800 --> 00:00:15.120 کار معمولم را انجام دادم تا کلیدهایم را گم کنم 3 00:00:16.560 --> 00:00:21.420 دوبار برداشتم نمی توانستم باور کنم که او بود 4 00:00:22.620 --> 00:00:27.480 من یک بار دوبار برداشتم می توانستم باور نمی کنم او بود 5 00:00:29.100 --> 00:00:32.220 من یک جستجوی سریع در اینترنت انجام دادم 6 00:00:33.720 --> 00:00:37.140 یک جستجوی سریع در اینترنت انجام دادم 7 00:00:39.120 --> 00:00:41.940 من دیروز 8 00:00:43.500 --> 00:00:46.320 قبلاً خریدم را انجام دادم همه خریدهایم را دیروز انجام دادم 9 00:00:48.240 --> 00:00:51.660 من یک تمرین دو ساعته در باشگاه انجام دادم 10 00:00:53.100 --> 00:00:56.640 من یک تمرین دو ساعته در باشگاه انجام دادم 11 00:00:58.440 --> 00:01:03.720 همه تکالیفم را انجام دادم، اما خواهرم تکالیف او را انجام نداد 12 00:01:05.520 --> 00:01:11.160 من همه تکالیفم را انجام دادم اما خواهرم او را انجام ندادم 13 00:01:13.260 --> 00:01:16.980 من در دوران دانشجویی کمی بازیگری انجام دادم 14 00:01:18.540 --> 00:01:22.320 در دوران دانشجویی کمی بازیگری انجام دادم 15 00:01:24.540 --> 00:01:26.880 انجام دادم هر کاری از دستم برمی آمد انجام دادم 16 00:01:28.380 --> 00:01:30.780 هر کاری که می توانستم انجام دادم 17 00:01:32.819 --> 00:01:36.059 من امروز صبح همه تکالیفم را انجام دادم 18 00:01:38.040 --> 00:01:41.580 امروز صبح همه تکالیفم را انجام دادم 19 00:01:43.680 --> 00:01:46.800 برخلاف قضاوت بهترم آن را انجام دادم مارماهی 20 00:01:48.540 --> 00:01:51.840 من آن را انجام دادم برخلاف قضاوت بهترم این کار را انجام دادم 21 00:01:53.940 --> 00:01:56.400 با برادرم مبادله کردم 22 00:01:58.020 --> 00:02:00.660 با برادرم مبادله کردم 23 00:02:02.880 --> 00:02:08.160 به استعفا فکر کردم اما تصمیم گرفتم این کار را نکنم 24 00:02:09.840 --> 00:02:15.420 من در مورد استعفا فکر کردم و تصمیم گرفتم 25 00:02:17.160 --> 00:02:21.060 بدون مشورت با کسی این کار را انجام ندهم. من این کار را انجام دادم 26 00:02:22.500 --> 00:02:26.460 بدون مشورت با کسی، 27 00:02:28.200 --> 00:02:30.660 من این کار را به یک دلیل خوب انجام دادم که چرا 28 00:02:32.220 --> 00:02:34.800 من آن را به دلیل خوبی انجام دادم 29 00:02:36.660 --> 00:02:40.260 من خودم خیلی تزئین کردم 30 00:02:41.940 --> 00:02:45.600 من خودم تزئینات زیادی انجام دادم 31 00:02:47.639 --> 00:02:50.939 من جدول کلمات متقاطع را در نیم ساعت انجام دادم 32 00:02:52.560 --> 00:02:55.800 من جدول کلمات متقاطع را در نیم ساعت انجام دادم 33 00:02:57.840 --> 00:03:02.820 من آشپزی کردم در حالی که مریم شستشو را انجام داد 34 00:03:04.440 --> 00:03:09.480 من آشپزی کردم در حالی که مریم شستشو را انجام داد و شستشو را انجام داد 35 00:03:11.280 --> 00:03:14.460 هر کاری که از من خواستی انجام دادم 36 00:03:16.139 --> 00:03:19.439 هر کاری که از من خواستی انجام دادم 37 00:03:21.360 --> 00:03:26.160 کار را سریع انجام دادم زیرا خیلی ساده بود 38 00:03:27.840 --> 00:03:32.760 کار انجام شده را سریع انجام دادم زیرا بسیار ساده بود 39 00:03:35.100 --> 00:03:40.140 من قبل از جلسه تحقیقات گسترده ای انجام دادم 40 00:03:42.060 --> 00:03:47.100 قبل از جلسه تحقیقات گسترده ای انجام دادم. 41 00:03:49.380 --> 00:03:53.640 من آن را پیشنهاد دادم، اما او مرا نادیده گرفت، 42 00:03:55.740 --> 00:03:59.880 من آن را پیشنهاد دادم، اما او به من توجه نکرد، 43 00:04:01.920 --> 00:04:06.780 سرانجام یافتم که زیر کاناپه است، 44 00:04:08.700 --> 00:04:13.800 سرانجام دریافتم که زیر کاناپه 45 00:04:15.840 --> 00:04:19.920 , من دیشب لذت بردم، یک بار شروع شد، 46 00:04:21.900 --> 00:04:26.340 از دیشب لذت بردم، یک بار شروع شد، 47 00:04:28.800 --> 00:04:32.220 من دیروز مطلقاً هیچ کاری انجام ندادم، 48 00:04:32.880 --> 00:04:37.140 من مطلقاً هیچ کاری انجام ندادم 49 00:04:39.180 --> 00:04:45.600 دیروز، من هیچ کاری از نوع انجام ندادم ، من کاری از این دست انجام ندادم 50 00:04:50.100 --> 00:04:55.619 ، ماشین شما را ندیدم. فرض کردم بیرون رفتی، 51 00:04:57.420 --> 00:05:03.120 من ماشین تو را ندیدم پس فرض کردم بیرون رفتی 52 00:05:04.920 --> 00:05:07.320 قصد توهین به تو را نداشتم 53 00:05:08.700 --> 00:05:11.340 قصد توهین نکردم 54 00:05:13.200 --> 00:05:16.860 می دانم چقدر سخت خواهد بود 55 00:05:18.600 --> 00:05:22.320 نمی دانستم چقدر سخت خواهد بود 56 00:05:24.360 --> 00:05:28.020 نمی خواستم خوشامدگوییم را بیش از حد بگذرانم 57 00:05:29.820 --> 00:05:33.540 نمی خواستم بیش از حد استقبال کنم 58 00:05:35.700 --> 00:05:40.800 من نمی خواستم آیا تا ساعت هشت دیشب دفتر را ترک کرده ام 59 00:05:42.660 --> 00:05:47.760 نه من تا ساعت هشت شب گذشته دفتر را ترک نکرده ام 60 00:05:49.980 --> 00:05:54.960 کوچکترین تصوری نداشتم که آن مرد کیست 61 00:05:56.880 --> 00:06:01.980 کوچکترین تصوری ندارم که آن مرد کیست 62 00:06:03.900 --> 00:06:07.440 نه من نمی خواستم احساسات شما را جریحه دار کنم 63 00:06:09.180 --> 00:06:12.840 نمی خواستم احساسات شما را جریحه دار کنم 64 00:06:14.760 --> 00:06:19.860 قصد نداشتم بی ادب باشم اما مجبور بودم زودتر ترک کن 65 00:06:21.839 --> 00:06:27.359 من قصد نداشتم بی ادب باشم، اما مجبور شدم زودتر بروم، 66 00:06:29.520 --> 00:06:39.000 حقیقت را خیلی دیرتر متوجه شدم، حقیقت را تا خیلی دیرتر متوجه نشدم 68 00:06:43.620 --> 00:06:50.280 نمی دانستم آیا در چنین زمان کوتاهی 69 00:06:52.020 --> 00:06:58.620 قرار ملاقات خواهم گرفت یا نه. نمی دانم در چنین زمان کوتاهی قرار ملاقات می گیرم یا نه 70 00:07:00.660 --> 00:07:05.460 نه انتظار نداشتم به خانه بیایم و او را فراری دهم 71 00:07:07.260 --> 00:07:12.420 انتظار نداشتمبه خانه بیایم و او را دور کنم 72 00:07:14.400 --> 00:07:19.260 من نمی خواستم او را در مقابل دوستانش شرمنده کنم 73 00:07:21.240 --> 00:07:26.220 من نمی خواهم او را در مقابل دوستانش شرمنده کنم 74 00:07:28.680 --> 00:07:34.620 من نیازی ندارم مجبور نیستم بیرون بروم اما من هوای تازه می خواستم 75 00:07:36.480 --> 00:07:42.600 ، نیازی به بیرون رفتن نداشتم اما هوای تازه می خواستم 76 00:07:44.580 --> 00:07:48.000 ، نمی دانستم او در مورد چه چیزی صحبت نمی کند 77 00:07:49.740 --> 00:07:53.340 من نمی‌دانستم درباره چه چیزی صحبت می‌کند 78 00:07:55.560 --> 00:07:59.940 نمی‌خواستم همسایه‌ها به چیزی مشکوک شوند 79 00:08:01.980 --> 00:08:09.180 نمی‌خواستم همسایه‌ها به چیزی مشکوک شوند 81 00:08:13.020 --> 00:08:15.960 من در آزمون رانندگی قبول نشدم نه امتحان رانندگی ام را ندادم 82 00:08:18.180 --> 00:08:21.900 نمی دانستم باور کنم یا نه 83 00:08:23.580 --> 00:08:27.599 نمی دانستم باور کنم یا نه 84 00:08:29.940 --> 00:08:36.480 تصادف را ندیدم چون به داخل نگاه کردم جهت مخالف 85 00:08:38.760 --> 00:08:45.420 من تصادف را ندیدم زیرا در جهت مخالف بودم 86 00:08:47.880 --> 00:08:53.340 نظر او را در آن زمان خیلی مناسب نمی دانستم 87 00:08:55.080 --> 00:09:00.720 نظر او را در آن زمان خیلی مناسب نمی دانستم 88 00:09:02.820 --> 00:09:07.200 من تسلیم نشدم با وجود اینکه دوست داشتم 89 00:09:08.760 --> 00:09:13.440 من تسلیم نشدم با وجود اینکه چنین احساسی داشتم 90 00:09:15.360 --> 00:09:18.840 من یک نفر را نمی شناختم آنجا 91 00:09:20.280 --> 00:09:23.820 یک نفر را نمی شناسم وجود دارد 92 00:09:25.920 --> 00:09:32.160 من نمی خواستم گرفتار مشاجرات کوچک بی پایان 93 00:09:33.780 --> 00:09:39.900 نه من نمی خواستم گرفتار مشاجرات کوچک بی پایان شوم 94 00:09:41.880 --> 00:09:47.700 نه من نمی خواستم به خارج از کشور بروم اما دیوید با من صحبت کرد into it 95 00:09:49.500 --> 00:09:55.559 من نمی خواستم بروم خارج از کشور نقل مکان کنم، اما دیوید با من صحبت کرد 96 00:09:57.720 --> 00:10:03.960 من نیازی به رفتن به بانک نداشتم از مری پول قرض کردم 97 00:10:05.820 --> 00:10:12.300 نیازی به رفتن نداشتم بانکی که از مری وام گرفتم 98 00:10:14.640 --> 00:10:19.560 هیچ یک از استدلال های آنها را قانع کننده ندیدم 99 00:10:21.120 --> 00:10:26.280 هیچ یک از استدلال های آنها را خیلی قانع کننده ندیدم 100 00:10:31.020 --> 00:10:33.960 من همیشه خواهم داشت در آنجا باشم 101 00:10:35.520 --> 00:10:38.640 من همیشه برای شما خواهم بود 102 00:10:40.500 --> 00:10:43.500 من یک نسخه از گزارش را برای شما ارسال می کنم 103 00:10:45.179 --> 00:10:48.359 من یک نسخه از گزارش را برای شما ارسال می کنم 104 00:10:50.460 --> 00:10:55.979 با رفتن به شرط هزینه های من موافقت می کنم پرداخت شده 105 00:10:57.600 --> 00:11:03.420 موافقت می کنم به شرط پرداخت هزینه هایم بروم 106 00:11:05.340 --> 00:11:09.420 من تمام تلاشم را برای کمک به شما انجام خواهم داد 107 00:11:10.920 --> 00:11:15.120 من تمام تلاشم را برای کمک به شما انجام خواهم داد 108 00:11:17.160 --> 00:11:22.980 کلیدم را به شما می دهم بنابراین می‌توانی هر وقت خواستی از پسش بر بیای 109 00:11:24.660 --> 00:11:30.780 من کلیدم را به تو می‌دهم تا بتوانی هر وقت خواستی از پسش بر بیای 110 00:11:32.880 --> 00:11:36.540 من همیشه به یاد خواهم داشت که چه کاری برای من انجام دادی 111 00:11:37.920 --> 00:11:41.880 همیشه به یاد می‌آورم چه کردی برای من 112 00:11:43.800 --> 00:11:46.860 هر کاری بخواهی انجام می دهم 113 00:11:48.360 --> 00:11:51.420 هر کاری بخواهی انجام می دهم 114 00:11:53.580 --> 00:11:56.160 تا فردا آماده خواهم کرد 115 00:11:58.020 --> 00:12:00.779 تا فردا آماده خواهم کرد 116 00:12:03.120 --> 00:12:06.120 من هر کاری انجام خواهم داد اما به آنجا خواهم رفت 117 00:12:07.800 --> 00:12:10.980 من هر کاری انجام خواهم داد اما به آنجا خواهم رفت 118 00:12:12.960 --> 00:12:18.120 هرگز نگاه وحشت محض را در صورتش فراموش نمی کنم 119 00:12:20.100 --> 00:12:25.380 هرگز نگاه وحشت محض را در صورتش فراموش نمی کنم et nie 120 00:12:27.600 --> 00:12:34.740 پنج دقیقه دیگر آماده می شوم پنج دقیقه دیگر آماده می شوم 121 00:12:36.900 --> 00:12:41.040 یکی دو روز دیگر به شما پاسخ می دهم 122 00:12:42.600 --> 00:12:46.680 یک روز دیگر به شما پاسخ می دهم یا دو 123 00:12:48.540 --> 00:12:51.060 یک ساعت دیگر با تو تماس می گیرم 124 00:12:52.860 --> 00:12:55.500 یک ساعت دیگر با تو تماس می گیرم 125 00:12:57.540 --> 00:12:59.580 با 126 00:13:01.559 --> 00:13:03.719 فردا با تو صحبت می کنم فردا با تو صحبت می کنم 127 00:13:05.940 --> 00:13:09.780 موضوع را پرداخت شخصی خود می کنم توجّه 128 00:13:11.520 --> 00:13:15.420 امر را عنایت شخصی می کنم 129 00:13:17.580 --> 00:13:20.760 او را از ایستگاه می گیرم 130 00:13:22.380 --> 00:13:25.560 او را از ایستگاه می برم 131 00:13:27.480 --> 00:13:31.020 دوشنبه در دفتر نیستم 132 00:13:32.940 --> 00:13:36.480 من روز دوشنبه یخ نمی کنم 133 00:13:38.700 --> 00:13:41.160 فوراً با او تماس می گیرم 134 00:13:43.020 --> 00:13:45.480 فوراً با او تماس می گیرم 135 00:13:47.880 --> 00:13:50.880 آنچه را که به تو بدهکارم می دهم 136 00:13:52.380 --> 00:13:55.500 آنچه را که مدیون تو هستم ادا کن 137 00:13:57.480 --> 00:14:00.660 من از تو مواظبت می کنم قول می دهم 138 00:14:02.280 --> 00:14:05.640 مواظبت می کنم قول می دهم 139 00:14:07.679 --> 00:14:11.639 برای تو مثال می زنم که منظورم است 140 00:14:12.240 --> 00:14:17.700 برایت مثال می زنم 141 00:14:19.740 --> 00:14:23.880 من همیشه برای تو و خانواده تو مراقبت خواهم کرد 142 00:14:25.620 --> 00:14:29.760 همیشه مراقب تو و خانواده تو خواهم بود 143 00:14:31.920 --> 00:14:35.640 تمام تلاش خود را برای انجام وظیفه انجام دهم 144 00:14:37.440 --> 00:14:41.280 تمام تلاشم را برای انجام وظیفه خواهم کرد 145 00:14:43.380 --> 00:14:45.659 منظورم را به شما نشان می دهم 146 00:14:47.220 --> 00:14:49.920 منظورم را به شما نشان می دهم 147 00:14:51.780 --> 00:14:55.200 بعداً به داروخانه می روم 148 00:14:56.940 --> 00:15:00.420 سپس بعداً به داروخانه می روم 149 00:15:05.400 --> 00:15:09.600 سپس به او نمی دهم. بیش از او ناسپاس است 150 00:15:11.400 --> 00:15:15.540 نیست اگر ناسپاس باشد بیشتر به او نمی دهم 151 00:15:16.140 --> 00:15:21.600 تا زمانی که ندانم در امان است خوشحال نمی شوم 152 00:15:23.160 --> 00:15:27.719 نه خوشحال نمی شوم 153 00:15:29.520 --> 00:15:32.880 نه من هنوز نخواهم کرد ' یک ساعت دیگر تمام می شود 154 00:15:34.440 --> 00:15:38.100 نه یک ساعت دیگر تمام نمی شود 155 00:15:39.960 --> 00:15:47.760 نه من نمی مانم شما را برای مدت طولانی مشغول می بینم 159 00:16:00.900 --> 00:16:05.400 , من زیاد نمی مونم از وقتی که مشغولی تو از آن 160 00:16:06.840 --> 00:16:11.760 من ناامید نمی شوم می توانم به شما اطمینان دهم که 161 00:16:13.560 --> 00:16:17.160 من نمی روم تا زمانی که خوب و آماده باشم 162 00:16:18.720 --> 00:16:22.440 نمی روم تا زمانی که خوب و آماده باشم 163 00:16:24.600 --> 00:16:28.140 من نمی توانم به مهمانی بروم 164 00:16:29.820 --> 00:16:33.900 نمی توانم 165 00:16:36.000 --> 00:16:40.740 به مهمانی بروم نه من امشب نمیام میگرن دارم 166 00:16:42.000 --> 00:16:47.040 امشب نمیام میگرن دارم 167 00:16:49.440 --> 00:16:55.140 با توضیح این موضوع به شعور شما توهین نمی کنم 168 00:16:56.760 --> 00:17:02.640 با توضیح دادن هوش نمی کنم آن را به تو 169 00:17:04.500 --> 00:17:07.080 من دیگر آن را ذکر نمی کنم 170 00:17:08.700 --> 00:17:11.280 دوباره آن را ذکر نمی کنم 171 00:17:13.140 --> 00:17:16.380 اصلاً به آنها چیزی نمی گویم 172 00:17:18.119 --> 00:17:21.539 اصلاً به آنها چیزی نمی گویم من 173 00:17:23.820 --> 00:17:27.660 'دیگر به آن رستوران نخواهم رفت 174 00:17:29.400 --> 00:17:33.480 دیگر هرگز به آن رستوران نخواهم رفت 175 00:17:35.580 --> 00:17:37.980 دفعه بعد مزاحم نمی شوم 176 00:17:39.359 --> 00:17:41.819 دفعه بعد مزاحم نمی شوم 177 00:17:43.560 --> 00:17:46.980 از ترک این مکان پشیمان نیستم 178 00:17:48.540 --> 00:17:52.080 از ترک این مکان پشیمان نخواهم شد 179 00:17:54.060 --> 00:17:57.000 من دیگر به شما پول نمی دهم 180 00:17:58.680 --> 00:18:01.920 دیگر پولی به شما نمی دهم نه 181 00:18:03.780 --> 00:18:07.080 من قبول نمی کنم بخش زیادی از وقت شما 182 00:18:08.820 --> 00:18:12.360 من خیلی از وقت شما را نمی گیرم 183 00:18:14.280 --> 00:18:17.280 نوشیدنی دیگری نخواهم خورد با تشکر 184 00:18:18.960 --> 00:18:22.260 من نوشیدنی دیگری نخواهم خورد مشروب نخور متشکرم 185 00:18:24.180 --> 00:18:27.900 جلوی دوستانت رزرو نمی کنم 186 00:18:29.640 --> 00:18:33.659 جلوی دوستانت رزرو نمی کنم 187 00:18:36.660 --> 00:18:42.480 دیگر با عجله به آنجا نمی روم غذا وحشتناک بود 188 00:18:43.859 --> 00:18:49.799 من دیگر با عجله به آنجا نخواهم رفت غذا وحشتناک بود 189 00:18:51.480 --> 00:18:54.480 من با او یا دوستانش صحبت نمی کنم 190 00:18:56.280 --> 00:19:02.400 من با او یا دوستانش صحبت نمی کنم 192 00:19:06.359 --> 00:19:09.659 نمی گذارم راه خودت را داشته باشی نه نمی گذارم راه خودت را داشته باشی 193 00:19:11.640 --> 00:19:14.760 نه امشب نمی توانم بیرون بروم 194 00:19:16.619 --> 00:19:20.099 نمی توانم بروم امشب بیرون 195 00:19:22.260 --> 00:19:25.680 من الان تا هفته آینده نمی بینمت 196 00:19:27.600 --> 00:19:31.320 نه الان می بینمت نه تا هفته آینده 197 00:19:33.720 --> 00:19:37.860 من اجازه ندارم با تو به آنجا بروم 198 00:19:39.300 --> 00:19:43.319 اجازه ندارم با شما به آنجا بروید