WEBVTT FILE 1 00:00:00.430 --> 00:00:01.399 [موسیقی] 2 00:00:01.399 --> 00:00:04.639 بچه های لولو 3 00:00:06.000 --> 00:00:09.230 [موسیقی] 4 00:00:12.190 --> 00:00:28.140 [موسیقی] 5 00:00:30.359 --> 00:00:33.199 جانی 6 00:00:33.559 --> 00:00:36.620 قند خوردن 7 00:00:36.620 --> 00:00:42.260 دروغ گفتن بابا دهانت را باز کن 8 00:00:42.260 --> 00:01:02.409 [موسیقی] 9 00:01:07.400 --> 00:01:10.760 جانی جانی 10 00:01:10.760 --> 00:01:14.000 قند خوردن 11 00:01:14.000 --> 00:01:16.580 دروغ گفتن 12 00:01:16.580 --> 00:01:20.299 دهان خود را باز کنید 13 00:01:20.610 --> 00:01:31.160 [موسیقی] 14 00:01:31.160 --> 00:01:33.490 [تشویق] 15 00:01:33.490 --> 00:01:52.939 [موسیقی] 16 00:01:52.939 --> 00:01:55.500 من یک دوست کوچک دارم 17 00:01:55.500 --> 00:02:11.399 [موسیقی] 18 00:02:16.180 --> 00:02:26.169 [موسیقی] 19 00:02:27.139 --> 00:02:30.540 یک قدم به جلو یکی به پهلو و 20 00:02:30.540 --> 00:02:33.139 دست خود را بفشارید و یک بار بپرید 21 00:02:33.139 --> 00:03:00.919 [موسیقی] 22 00:03:00.919 --> 00:03:06.018 مانند پنگوئن راه بروید و بینی خود را لمس کنید 23 00:03:07.040 --> 00:03:19.169 [موسیقی] 24 00:03:22.950 --> 00:03:26.060 [موسیقی] 25 00:03:26.120 --> 00:03:27.720 اوه 26 00:03:27.720 --> 00:03:30.620 اوه 27 00:03:30.659 --> 00:03:33.020 اوه اوه بله 28 00:03:33.020 --> 00:03:39.589 [موسیقی] 29 00:03:42.850 --> 00:03:52.979 [موسیقی] 30 00:03:54.019 --> 00:03:58.019 هی من جانی هستم از بچه های لولو بیا 31 00:03:58.019 --> 00:04:00.659 بیایید یاد بگیریم آهنگ جدید 32 00:04:00.659 --> 00:04:03.659 خارجی 33 00:04:03.800 --> 00:04:05.320 [تشویق] 34 00:04:05.320 --> 00:04:12.189 [موسیقی] 35 00:04:19.620 --> 00:04:39.360 [موسیقی] 36 00:04:39.360 --> 00:04:40.630 شکلاتی 37 00:04:40.630 --> 00:04:43.768 [موسیقی] 38 00:04:47.110 --> 00:05:10.580 [موسیقی] 39 00:05:10.580 --> 00:05:12.089 بیایید دوباره بخوانیم 40 00:05:12.089 --> 00:05:12.450 [تشویق حضار] 41 00:05:12.450 --> 00:05:19.139 [موسیقی] 42 00:05:19.199 --> 00:05:20.290 شکلات 43 00:05:20.290 --> 00:05:26.329 [موسیقی] 44 00:05:28.610 --> 00:05:52.669 [موسیقی] 45 00:05:53.400 --> 00:05:54.000 خارجی 46 00:05:54.000 --> 00:05:57.149 [موسیقی] 47 00:06:02.720 --> 00:06:07.699 [موسیقی] 48 00:06:09.910 --> 00:06:22.589 [موسیقی] 49 00:06:30.040 --> 00:06:39.480 [موسیقی] 50 00:06:40.979 --> 00:06:43.529 خنده 51 00:06:43.529 --> 00:06:51.900 [موسیقی] 52 00:06:51.900 --> 00:06:54.970 [تشویق] 53 00:06:55.639 --> 00:07:05.780 کجایی 57 00:07:09.180 --> 00:07:26.969 کجایی 56 هی 66 00:08:03.550 --> 00:08:05.000 [موسیقی] کجایی 67 00:08:05.000 --> 00:08:08.400 اما فقط چهار اردک کوچک برگشتند 68 00:08:08.400 --> 00:08:12.199 [موسیقی] 69 00:08:12.199 --> 00:08:15.120 چهار اردک کوچک یک روز به شنا رفتند 70 00:08:15.120 --> 00:08:17.970 بر فراز تپه ها 71 00:08:17.970 --> 00:08:19.340 [موسیقی] 72 00:08:19.340 --> 00:08:24.319 اما فقط سه اردک کوچک بازگشتند 73 00:08:26.660 --> 00:08:29.520 سه اردک کوچک یک روز شنا کردند 74 00:08:29.520 --> 00:08:33.620 بر فراز تپه ها و دورتر 75 00:08:36.690 --> 00:09:06.549 [موسیقی] 76 00:09:07.279 --> 00:09:12.170 اما هیچ اردک کوچکی شنا نکرد 77 00:09:12.170 --> 00:09:20.700 [موسیقی] 79 00:09:17.458 --> 00:09:20.700 هیچ اردک کوچکی یک روز شنا نکرد بر فراز تپه ها و دوردست بابا اردک 80 00:09:20.700 --> 00:09:23.160 گفت کواک کواک کواک و همه 81 00:09:23.160 --> 00:09:24.690 پنج اردک کوچک برگشتند 82 00:09:24.690 --> 00:09:37.200 [موسیقی] 83 00:09:37.200 --> 00:09:39.920 خارجی 84 00:09:40.760 --> 00:09:45.138 [موسیقی] 85 00:09:50.570 --> 00:09:53.779 [موسیقی] ] 86 00:09:58.610 --> 00:10:06.179 [موسیقی] 87 00:10:11.820 --> 00:10:16.198 [موسیقی] 88 00:10:25.980 --> 00:10:32.648 [موسیقی] 89 00:10:34.740 --> 00:10:37.830 [موسیقی] 90 00:10:38.760 --> 00:10:43.440 مردم در اتوبوس بالا و پایین می روند 91 00:10:43.440 --> 00:10:47.339 و بالا و پایین می روند مردم در 92 00:10:47.339 --> 00:10:52.339 اتوبوس در تمام شهر بالا و پایین می رود 93 00:10:52.339 --> 00:10:57.480 بچه در اتوبوس می رود وای وای وای وای وای 94 00:10:57.480 --> 00:11:02.760 وای وای بچه در اتوبوس می رود 95 00:11:02.760 --> 00:11:03.920 [موسیقی] 96 00:11:03.920 --> 00:11:08.458 در سراسر شهر مامان روی 97 00:11:08.458 --> 00:11:11.299 اتوبوس می رود 98 00:11:13.920 --> 00:11:17.120 بابا در اتوبوس می رود هههه 99 00:11:17.120 --> 00:11:18.660 [موسیقی] 100 00:11:18.660 --> 00:11:22.620 هس از طریق شهر، مامان در اتوبوس 101 00:11:22.620 --> 00:11:27.779 می گوید دوستت دارم دوستت دارم دوستت دارم 102 00:11:27.779 --> 00:11:31.200 بابا در اتوبوس می گوید من هم تو را دوست دارم 103 00:11:31.200 --> 00:11:36.450 در تمام شهر 104 00:11:36.450 --> 00:11:45.749 [موسیقی] 105 00:11:51.860 --> 00:11:55.740 پنج میمون کوچک روی تخت می پرند 106 00:11:55.740 --> 00:12:00.600 یکی از زمین افتاد و سرش را به هم زد مامان 107 00:12:00.600 --> 00:12:04.800 دکتر را صدا کرد و دکتر گفت نه 108 00:12:04.800 --> 00:12:08.820 میمون دیگر روی تخت می پرند 109 00:12:08.820 --> 00:12:11.940 [موسیقی] 110 00:12:11.940 --> 00:12:17.339 چهار میمون کوچک که روی تخت می پرند 111 00:12:17.339 --> 00:12:21.360 سپس سرش را به هم زد مادر با دکتر 112 00:12:21.360 --> 00:12:26.100 تماس گرفت و دکتر گفت دیگر هیچ میمونی وجود ندارد 113 00:12:26.100 --> 00:12:28.830 پریدن روی تخت 114 00:12:28.830 --> 00:12:30.740 [موسیقی] 115 00:12:30.740 --> 00:12:33.920 به انجام 116 00:12:34.210 --> 00:12:35.958 [موسیقی] 117 00:12:35.958 --> 00:12:39.720 سه میمون کوچک در حال پریدن روی تخت 118 00:12:39.720 --> 00:12:44.639 یکی افتاد و سرش را زد مادر 119 00:12:44.639 --> 00:12:48.779 دکتر را صدا کرد و دکتر گفت نه 120 00:12:48.779 --> 00:12:52.830 پریدن میمون های دیگر روی تخت 121 00:12:52.830 --> 00:12:55.980 [موسیقی] 122 00:12:55.980 --> 00:12:59.760 دو میمون کوچک در حال پریدن روی تخت 123 00:12:59.760 --> 00:13:13.518 یکی افتاد و سرش را زد مادر 125 00:13:08.519 --> 00:13:13.519 دکتر را صدا کرد و دکتر گفت نه پریدن میمون های بیشتر روی تخت 126 00:13:13.620 --> 00:13:15.220 خنده 127 00:13:15.220 --> 00:13:19.940 [M usic] 128 00:13:19.940 --> 00:13:24.899 یک میمون کوچک در حال پریدن روی تخت او 129 00:13:24.899 --> 00:13:28.980 افتاد و سرش را زد مامان صدا زد 130 00:13:28.980 --> 00:13:33.179 دکتر و دکتر گفتند دیگر 131 00:13:33.179 --> 00:13:37.179 میمون بر تخت نمی پرند 132 00:13:37.179 --> 00:13:39.839 [موسیقی] 133 00:13:39.839 --> 00:13:43.679 هیچ میمون کوچکی که روی تخت می پرد 134 00:13:43.679 --> 00:13:48.540 هیچ کدام نیفتاد و سرش را کوبید مامان 135 00:13:48.540 --> 00:13:51.779 دکتر را صدا کرد و دکتر گفت 136 00:13:51.779 --> 00:13:57.500 آن میمون ها را دوباره در رختخواب گذاشت 137 00:13:59.458 --> 00:14:01.999 خارجی 138 00:14:10.679 --> 00:14:14.209 [خنده] 139 00:14:23.590 --> 00:14:27.049 [موسیقی] 140 00:14:27.820 --> 00:14:31.029 [تشویق] 141 00:14:36.200 --> 00:14:45.500 [موسیقی] 142 00:14:48.520 --> 00:14:59.080 [موسیقی] 143 00:15:00.180 --> 00:15:03.290 [تشویق] 144 00:15:04.260 --> 00:15:07.830 [موسیقی] 145 00:15:12.820 --> 00:15:15.919 [موسیقی] 146 00:15:21.480 --> 00:15:26.040 حالا که بزرگتر شدم ایستاده ام روی پاهایم 147 00:15:26.040 --> 00:15:29.040 دوست دارم دور بزنم زمین می خورم و برمی گردم 148 00:15:29.040 --> 00:15:32.639 بلند می شوم مامان شیر با مقدار زیادی و 149 00:15:32.639 --> 00:15:36.420 مقدار زیادی عسل به من می دهد من بسیار سالم هستم شما 150 00:15:36.420 --> 00:15:37.410 باید یک فنجان بخورید 151 00:15:37.410 --> 00:15:40.600 [موسیقی ] 152 00:15:47.050 --> 00:15:50.130 [موسیقی] 153 00:15:55.459 --> 00:16:06.600 تخته ها زیبا و مفید هستند من می توانم 158 00:16:17.399 --> 00:16:20.600 صورتم را بشورم و با گریس دور برقصم خدا 159 00:16:25.870 --> 00:16:33.309 [موسیقی] 160 00:16:34.260 --> 00:16:37.380 incy Wincy Spider از آب بالا رفت 161 00:16:37.380 --> 00:16:41.279 فواره پایین آمد باران و شست 162 00:16:41.279 --> 00:16:45.480 عنکبوت بیرون آمد خورشید بیرون آمد و خشک شد 163 00:16:45.480 --> 00:16:49.019 همه باران را چنان تند وینسی عنکبوت رفت 164 00:16:49.019 --> 00:16:52.019 بار دیگر 165 00:16:52.019 --> 00:16:55.019 خارجی 166 00:16:56.010 --> 00:16:58.010 [تشویق] 167 00:16:58.010 --> 00:17:02.140 [موسیقی] 168 00:17:02.140 --> 00:17:02.590 [تشویق] 169 00:17:02.590 --> 00:17:08.269 [موسیقی] 170 00:17:17.180 --> 00:17:20.599 [موسیقی] 171 00:17:22.220 --> 00:17:24.770 متشکرم 172 00:17:24.770 --> 00:17:26.720 [تشویق حضار] 173 00:17:26.720 --> 00:17:31.700 [موسیقی] 174 00:17:31.700 --> 00:17:34.980 incy Wincy Spider از آب بالا رفت 175 00:17:34.980 --> 00:17:38.700 فواره پایین آمد باران و شست 176 00:17:38.700 --> 00:17:42.960 عنکبوت بیرون آمد خورشید بیرون آمد و فریاد زد 177 00:17:42.960 --> 00:17:46.440 همه باران بسیار شدید وینسی اسپایدر 178 00:17:46.440 --> 00:17:49.640 بار دیگر به سمت بالا رفت 179 00:17:49.740 --> 00:17:52.080 [موسیقی] 180 00:17:52.080 --> 00:17:53.859 خوب 181 00:17:53.859 --> 00:17:58.859 [موسیقی] 182 00:17:58.859 --> 00:18:01.699 خارجی 183 00:18:03.390 --> 00:18:14.880 [موسیقی] 184 00:18:29.580 --> 00:18:35.820 [موسیقی] 185 00:18:36.710 --> 00:18:39.839 [تشویق] 186 00:18:42.170 --> 00:18:51.940 [موسیقی] 187 00:18:52.490 --> 00:18:55.579 [تشویق حضار] 188 00:19:01.619 --> 00:19:03.918 خارجی 189 00:19:04.160 --> 00:19:07.339 [موسیقی] 190 00:19:13.470 --> 00:19:16.549 [موسیقی] 191 00:19:24.090 --> 00:19:27.330 [موسیقی] 192 00:19:35.640 --> 00:19:38.759 [موسیقی] 193 00:19:44.820 --> 00:19:47.059 خارجی 194 00:20:02.580 --> 00:20:04.880 [موسیقی] 195 00:20:04.880 --> 00:20:08.100 برای دیدن آنچه که او می توانست ببیند 196 00:20:08.100 --> 00:20:10.740 آنچه او می توانست ببیند 197 00:20:10.740 --> 00:20:13.320 ببیند آنچه را که می توانست ببیند 198 00:20:13.320 --> 00:20:16.679 طرف دیگر کوه آن طرف 199 00:20:16.679 --> 00:20:20.039 طرف کوه طرف دیگر 200 00:20:20.039 --> 00:20:24.799 کوه تمام بود که می‌توانست ببیند 201 00:20:33.619 --> 00:20:37.440 خرس بر روی رودخانه رفت خرس 202 00:20:37.440 --> 00:20:40.679 رودخانه کوچکی رفت خرس بر روی رودخانه رفت 203 00:20:40.679 --> 00:20:44.600 رودخانه تا ببیند آنچه می‌تواند ببیند 204 00:20:44.600 --> 00:20:47.520 آنچه می‌تواند ببیند 205 00:20:47.520 --> 00:20:51.600 آنچه می‌تواند ببیند آن طرف رودخانه 206 00:20:51.600 --> 00:20:55.440 را ببین آن طرف رودخانه 207 00:20:55.440 --> 00:20:58.859 طرف دیگر رودخانه تمام چیزی بود که او 208 00:20:58.859 --> 00:21:01.339 می توانست ببیند 209 00:21:06.750 --> 00:21:09.779 [موسیقی] 210 00:21:10.160 --> 00:21:13.919 خرس بر فراز چمنزار رفت خرس 211 00:21:13.919 --> 00:21:17.100 رفت بر فراز چمنزار خرس رفت بر فراز 212 00:21:17.100 --> 00:21:21.299 چمنزار تا ببیند آنچه می توانست ببیند 213 00:21:21.299 --> 00:21:23.820 آنچه می توانست ببیند 214 00:21:23.820 --> 00:21:26.340 آنچه می توانست ببیند 215 00:21:26.340 --> 00:21:30.119 طرف دیگر چمنزار آن طرف 216 00:21:30.119 --> 00:21:33.419 از چمنزار آن طرف چمنزار 217 00:21:33.419 --> 00:21:37.880 تمام آن چیزی بود که او می دید 218 00:21:46.700 --> 00:21:50.520 او یک خرس دیگر را در آنجا پیدا کرد 219 00:21:50.520 --> 00:22:00.260 یک خرس دیگر را در آنجا یافت او یک خرس دیگر را پیدا کرد 221 00:21:57.600 --> 00:22:00.260 آنجا که می تواند در دوقلویش کمک کند می توانست 222 00:22:00.320 --> 00:22:04.859 باشد دوقلوی خود خرس دیگری را یافت 223 00:22:04.859 --> 00:22:08.400 آنجا خرس دیگری را در آنجا یافت او 224 00:22:08.400 --> 00:22:11.640 خرس دیگری را آنجا یافت و آنها 225 00:22:11.640 --> 00:22:17.419 بالا رفتند او یک خرس دیگر را یافت 226 00:22:18.119 --> 00:22:20.830 و همه آنها می خواهند بازی کنند 227 00:22:20.830 --> 00:22:32.240 [موسیقی] 228 00:22:32.240 --> 00:22:34.290 جوجه های کوچک 229 00:22:34.290 --> 00:23:01.440 [موسیقی] 230 00:23:01.440 --> 00:23:03.369 خارجی 231 00:23:03.369 --> 00:23:16.429 [موسیقی] 232 00:23:20.130 --> 00:23:37.050 [موسیقی] 233 00:23:38.039 --> 00:23:38.460 خارجی 234 00:23:38.460 --> 00:23:59.630 [موسیقی] 235 00:23:59.630 --> 00:24:07.269 [تشویق] 236 00:24:10.320 --> 00:24:12.600 اگر شما هستید خوشحال و می دانی کف بزن 237 00:24:12.600 --> 00:24:16.859 اگر خوشحالی و می دانی 238 00:24:16.859 --> 00:24:19.260 اگر خوشحالی و می دانی و تو 239 00:24:19.260 --> 00:24:20.400 واقعا 240 00:24:20.400 --> 00:24:22.940 می خواهی خوشحالی و می دانی 241 00:24:22.940 --> 00:24:25.619 اگر خوشحال هستی و می دانی آن را پاکوب کن 242 00:24:25.619 --> 00:24:28.200 پاهایت را اگر خوشحالی و می دانی 243 00:24:28.200 --> 00:24:35.900 اگر خوشحال باشی و 245 00:24:33.240 --> 00:24:35.900 آن را می دانی و واقعاً می خواهی نشان بدهی آن را اگر خوشحال هستید و می دانید 246 00:24:35.900 --> 00:24:38.520 اگر خوشحال هستید و می دانید آن را بچرخانید 247 00:24:38.520 --> 00:24:41.760 اگر خوشحال هستید و می دانید بچرخید 248 00:24:41.760 --> 00:24:42.500 به دور 249 00:24:42.500 --> 00:24:45.419 اگر خوشحال هستید و شما آن را می‌دانید و 250 00:24:45.419 --> 00:24:47.100 واقعاً می‌خواهید آن را نشان دهید اگر خوشحال هستید 251 00:24:47.100 --> 00:24:50.100 و می‌دانید که اگر 252 00:24:50.100 --> 00:24:53.100 خوشحال هستید، بچرخید و می‌دانید که سرتان را تکان دهید اگر 253 00:24:53.100 --> 00:24:55.020 خوشحال هستید و آن را روی سر خود می دانید 254 00:24:55.020 --> 00:24:58.020 اگر خوشحال هستید و آن را می دانید و 255 00:24:58.020 --> 00:24:59.820 واقعاً می خواهید آن را نشان دهید اگر 256 00:24:59.820 --> 00:25:02.940 خوشحال هستید و آن را می دانید سرت نیست اگر 257 00:25:02.940 --> 00:25:04.679 خوشحالی و می دانی آن را تکان بده 258 00:25:04.679 --> 00:25:07.380 پاهایت را اگر خوشحالی و می دانی 259 00:25:07.380 --> 00:25:08.820 پاهایت را تکان بده 260 00:25:08.820 --> 00:25:12.799 اگر خوشحالی و می دانی 261 00:25:13.470 --> 00:25:16.400 [موسیقی] 262 00:25:16.400 --> 00:25:19.859 اگر خوشحالی انگشتانت را بشکن و 263 00:25:19.859 --> 00:25:22.500 می دانی اگر خوشحالی 264 00:25:22.500 --> 00:25:25.559 و تو آن را می دانی و واقعاً 265 00:25:25.559 --> 00:25:27.859 خوشحالی و می دانی انگشتان خود را بفشار 266 00:25:27.859 --> 00:25:30.720 اگر خوشحالی و می دانی و تو 267 00:25:30.720 --> 00:25:32.520 واقعاً می خواهی آن را نشان بدهی اگر خوشحالی 268 00:25:32.520 --> 00:25:36.200 و می دانی که دست بزن 269 00:25:38.320 --> 00:25:44.000 [موسیقی] 270 00:25:44.000 --> 00:25:49.220 این است فقط من در زمین بازی 271 00:25:50.119 --> 00:25:51.990 فقط من هستم 272 00:25:51.990 --> 00:25:58.140 [موسیقی] 273 00:25:59.760 --> 00:26:03.539 خیلی بهتر است با هم بازی کنیم خیلی 274 00:26:03.539 --> 00:26:05.350 275 00:26:05.350 --> 00:26:08.299 [موسیقی] 276 00:26:08.299 --> 00:26:11.390 خیلی بهتر است با هم بازی کنیم 277 00:26:11.390 --> 00:26:26.660 [موسیقی] 278 00:26:29.539 --> 00:26:32.680 خیلی بهتر است با هم بازی کنیم 279 00:26:32.680 --> 00:26:37.839 [موسیقی] 280 00:26:37.859 --> 00:26:40.800 خارجی 281 00:26:40.800 --> 00:26:56.019 [موسیقی] 282 00:26:57.320 --> 00:26:57.930 [ تشویق] 283 00:26:57.930 --> 00:27:06.210 [موسیقی] 284 00:27:06.210 --> 00:27:09.400 [تشویق] 285 00:27:11.000 --> 00:27:12.760 y و z 286 00:27:12.760 --> 00:27:18.960 [موسیقی] 287 00:27:18.960 --> 00:27:22.220 اما شما می دانید 288 00:27:22.220 --> 00:27:30.140 بار دیگر ABC با من آواز نخواهید خواند 289 00:27:31.200 --> 00:27:38.520 [ Music] 290 00:27:38.520 --> 00:27:43.760 a b c d e f g 291 00:27:43.760 --> 00:27:48.470 h i j k l m n o p 292 00:27:48.470 --> 00:27:54.020 [Music] 293 00:27:54.020 --> 00:28:03.290 q r s t u v w x y and z 294 00:28:03.290 --> 00:28:13.799 [Music] 295 00:28:13.799 --> 00:28:17.720 حالا می دانی که 296 00:28:17.720 --> 00:28:25.640 بار بعدی ABC با من 297 00:28:26.100 --> 00:28:29.100 نمی خوانی می خندد 298 00:28:29.150 --> 00:28:40.990 [موسیقی] 299 00:28:45.419 --> 00:28:48.360 کتری را بگذار روی من می گذارم کتری 300 00:28:48.360 --> 00:28:51.419 روی پولی کتری را بگذار همه ما 301 00:28:51.419 --> 00:28:52.020 دندان خواهیم داشت 302 00:28:52.020 --> 00:28:56.720 [موسیقی] 303 00:28:56.720 --> 00:28:59.880 آورده سفره ای که همه خواهیم داشت 304 00:28:59.880 --> 00:29:01.280 ناهار 305 00:29:01.280 --> 00:29:05.230 [موسیقی] 306 00:29:06.240 --> 00:29:08.600 [تشویق] 307 00:29:08.600 --> 00:29:11.820 جیمی تمام بشقاب ها را بیرون آورد جیمی همه بشقاب ها را بیرون آورد 308 00:29:11.820 --> 00:29:14.220 همه بشقاب ها را جیمی همه 309 00:29:14.220 --> 00:29:17.520 بشقاب ها را بیرون آورد و آنها را گذاشت او 310 00:29:17.520 --> 00:29:19.799 چاقوها و چنگالها را گذاشت 311 00:29:19.799 --> 00:29:21.960 چاقوها و چنگالها را گذاشت 312 00:29:21.960 --> 00:29:26.360 چاقوها و چنگالها و همه تخمها 313 00:29:32.480 --> 00:29:35.520 تامی آورد عینک را بیرون آورد تامی 314 00:29:35.520 --> 00:29:37.799 عینک را بیرون آورد تامی 315 00:29:37.799 --> 00:29:40.399 لیوان را بیرون آورد و مقداری آبمیوه درست کرد 316 00:29:40.399 --> 00:29:43.760 ناهار شاد 317 00:29:44.410 --> 00:29:49.440 [موسیقی] 318 00:29:49.440 --> 00:29:52.440 خارجی 319 00:29:57.300 --> 00:30:34.599 [موسیقی] 320 00:30:37.470 --> 00:30:59.250 [موسیقی] 321 00:31:06.300 --> 00:31:20.549 [موسیقی] 322 00:31:22.820 --> 00:31:28.919 برای پنجشنبه وسط 323 00:31:28.919 --> 00:31:30.740 هفته 324 00:31:30.740 --> 00:31:54.400 [موسیقی] 325 00:31:55.679 --> 00:31:58.679 هاهاها 326 00:31:59.730 --> 00:32:14.509 [موسیقی] 327 00:32:23.480 --> 00:32:28.260 پنج قورباغه کوچک خالدار روی یک 328 00:32:28.260 --> 00:32:31.440 آماده شوید چوب خالدار در حال خوردن خوشمزه ترین ها 329 00:32:31.440 --> 00:32:36.360 یام یام یکی پرید داخل استخر 330 00:32:36.360 --> 00:32:40.220 جایی که خوب بود 331 00:32:43.350 --> 00:32:51.490 [موسیقی] 332 00:32:58.740 --> 00:33:03.480 او خوشمزه ترین حشرات است یام یام یک 333 00:33:03.480 --> 00:33:06.960 به استخری که در آن خوب بود 334 00:33:06.960 --> 00:33:09.539 و سرد بود سپس سه قورباغه سبز 335 00:33:09.539 --> 00:33:11.550 خالدار 336 00:33:11.550 --> 00:33:13.860 [موسیقی] 337 00:33:13.860 --> 00:33:16.159 خارجی 338 00:33:22.710 --> 00:33:34.789 [موسیقی] 339 00:33:39.010 --> 00:33:41.100 [موسیقی] 340 00:33:41.100 --> 00:33:44.100 خنده ها 341 00:33:45.480 --> 00:33:48.480 خارجی 342 00:33:52.920 --> 00:33:57.109 [موسیقی] 343 00:34:00.510 --> 00:34:04.160 [موسیقی] 344 00:34:07.790 --> 00:34:17.550 [موسیقی] 345 00:34:20.060 --> 00:34:23.820 به استخری پرید که در آنجا خوب بود 346 00:34:23.820 --> 00:34:29.540 و اکنون جالب است که هیچ قورباغه خالدار خاکستری وجود ندارد 348 00:34:29.630 --> 00:34:44.659 [موسیقی] 349 00:34:44.659 --> 00:34:48.480 کجا سرگردانم در طبقه بالا 350 00:34:48.480 --> 00:34:53.510 [موسیقی] 351 00:34:56.300 --> 00:34:57.719 [موسیقی] 352 00:34:57.719 --> 00:34:58.930 خارجی 353 00:34:58.930 --> 00:35:23.509 [موسیقی] 354 00:35:24.300 --> 00:35:26.030 پله ها 355 00:35:26.030 --> 00:35:33.659 [موسیقی] 356 00:35:35.460 --> 00:35:36.580 quack 357 00:35:36.580 --> 00:36:09.760 [ موسیقی] 358 00:36:12.680 --> 00:36:16.440 ما در حال درست کردن کیک های کوچک هستیم آیا شما برای سرگرمی آماده هستید 359 00:36:16.440 --> 00:36:19.880 بله 360 00:36:24.859 --> 00:36:26.839 متشکرم 361 00:36:26.839 --> 00:36:30.180 اکنون همه را با دستانم 362 00:36:30.180 --> 00:36:34.260 کنار هم می گذارم. 363 00:36:34.260 --> 00:36:37.260 یک آشفتگی بزرگ ایجاد کردم ببخشید مامان اشکالی نداره عشقم 364 00:36:37.260 --> 00:36:39.500 اینطوری یاد گرفتیم 365 00:36:39.500 --> 00:36:45.660 بیکینگ پودر لطفا همم جالبه 366 00:36:48.500 --> 00:36:51.200 متشکرم متشکرم 367 00:36:51.200 --> 00:36:54.500 مخلوط کن افتضاح است 368 00:36:54.500 --> 00:36:58.640 شکر لطفا 369 00:36:59.000 --> 00:37:01.640 خیلی متشکرم 370 00:37:01.640 --> 00:37:05.339 وای شکر زیاد است، بسیار 371 00:37:05.339 --> 00:37:09.560 بسیار خوشمزه خواهد بود خوشمزه بعدی 372 00:37:09.560 --> 00:37:13.020 کره لطفاً من آن را با 373 00:37:13.020 --> 00:37:19.820 دستم مخلوط می کنم در حال جدا شدن 375 00:37:20.000 --> 00:37:23.400 قاشق لطفا می خواهم آن را امتحان کنم مامان بیا فقط کار را تمام کنیم 376 00:37:23.400 --> 00:37:24.739 جانی 377 00:37:24.739 --> 00:37:28.399 بعدی لطفا 378 00:37:28.820 --> 00:37:31.410 بسیار متشکرم 379 00:37:31.410 --> 00:37:33.140 [موسیقی] 380 00:37:33.140 --> 00:37:35.540 خامه ترش لطفا 381 00:37:35.540 --> 00:37:37.160 [موسیقی] 382 00:37:37.160 --> 00:37:40.980 بسیار خوب تمام شد حالا بیایید آن را در 383 00:37:40.980 --> 00:37:44.219 قالب کاپ کیک که فراموش کرده بودیم قرار است 384 00:37:44.219 --> 00:37:46.320 آنها را با شکلات درست کنیم 385 00:37:46.320 --> 00:37:47.060 ام 386 00:37:47.060 --> 00:37:49.700 زمان برای گذاشتن آن در فر 387 00:37:49.700 --> 00:37:54.780 روی 350 15 دقیقه 388 00:37:54.780 --> 00:37:56.780 بپزید. ما تمام شد بچه ها 389 00:37:56.780 --> 00:38:01.280 لطفا به من کیک بدهید لطفا 390 00:38:01.280 --> 00:38:03.480 متشکرم 391 00:38:03.480 --> 00:38:06.420 بیایید تزئین کنیم من فقط میخوام تزئین کنم 392 00:38:06.420 --> 00:38:09.260 این یکی و اون یکی همشون عالی 393 00:38:09.260 --> 00:38:13.520 همه ی پاشیدن لطفا 394 00:38:14.160 --> 00:38:17.599 خیلی خیلی جالبه 395 00:38:17.599 --> 00:38:21.920 تولدت مبارک 396 00:38:21.920 --> 00:38:24.079 تولدت مبارک 397 00:38:24.079 --> 00:38:26.239 به من 398 00:38:26.239 --> 00:38:28.280 مبارک تولد 399 00:38:28.280 --> 00:38:30.500 برای تو 400 00:38:30.500 --> 00:38:38.000 تولدت مبارک برای من می توانم آن را منفجر کنم 401 00:38:39.020 --> 00:38:58.880 [موسیقی] 402 00:38:58.880 --> 00:39:01.880 اوه نه 403 00:39:01.880 --> 00:39:05.940 خانم پولی یک دالی داشت که بیمار بود 404 00:39:05.940 --> 00:39:08.579 بیمار بود و او خواستار دکتر به 405 00:39:08.579 --> 00:39:12.420 سریع سریع بیا دکتر آمد 406 00:39:12.420 --> 00:39:15.540 با کیف و کلاهش و 407 00:39:15.540 --> 00:39:18.030 در را زد 408 00:39:18.030 --> 00:39:23.139 [موسیقی] 409 00:39:26.060 --> 00:39:29.880 به دالی نگاه کرد و او خود را تکان داد 410 00:39:29.880 --> 00:39:32.940 سر و او گفت خانم پولی او را 411 00:39:32.940 --> 00:39:36.599 مستقیم به رختخواب برد و روی کاغذ نوشت برای 412 00:39:36.599 --> 00:39:39.839 قرصهای قرص قرص من دوباره در 413 00:39:39.839 --> 00:39:43.200 صبح با صورتحسابهایم 414 00:39:43.200 --> 00:39:45.560 خارجی 415 00:39:46.969 --> 00:39:55.149 [موسیقی] 416 00:39:57.250 --> 00:39:58.190 [موسیقی] 417 00:39:58.190 --> 00:40:04.100 [خنده] 418 00:40:04.420 --> 00:40:20.570 [موسیقی] 419 00:40:20.960 --> 00:40:25.219 سلام صبح دوست داشتنی سلام 420 00:40:25.219 --> 00:40:29.480 سلام صبح دوست داشتنی سلام 421 00:40:29.480 --> 00:40:33.920 سلام صبح دوست داشتنی سلام 422 00:40:33.920 --> 00:40:38.219 سلام صبح دوست داشتنی سلام 423 00:40:38.219 --> 00:40:43.160 صبح از خواب بیدار می شوم 424 00:40:43.160 --> 00:40:47.180 پرش درست از رختخواب 425 00:40:47.180 --> 00:40:54.000 بیرون از خورشید می درخشد آه چه روزی است 426 00:40:54.000 --> 00:40:55.880 در پیش است 427 00:40:55.880 --> 00:40:59.700 سلام صبح عاشقانه ماه رفت 428 00:40:59.700 --> 00:41:03.480 دور من خوشحالم که اکنون بیدار هستم و 429 00:41:03.480 --> 00:41:07.560 یک کار جدید را شروع کردم روز سلام صبح دوست داشتنی 430 00:41:07.560 --> 00:41:11.160 ماه رفته است من خوشحالم که اکنون بیدار هستم 431 00:41:11.160 --> 00:41:14.239 و یک روز کاملاً جدید را شروع می کنم سلام 432 00:41:14.239 --> 00:41:17.119 صبح دوست داشتنی سلام 433 00:41:17.119 --> 00:41:21.920 سلام سلام صبح بخیر سلام 434 00:41:21.920 --> 00:41:25.570 سلام صبح سلام 435 00:41:25.570 --> 00:41:28.859 [موسیقی] 436 00:41:30.440 --> 00:41:35.060 من مستقیماً به حمام می روم 437 00:41:35.060 --> 00:41:39.200 زیرا وقت شستن است 438 00:41:39.200 --> 00:41:43.579 از مقداری آب و صابون استفاده می کنم 439 00:41:43.579 --> 00:41:56.780 و برس را فراموش نکنید 441 00:41:52.339 --> 00:41:56.780 سالم و با طراوت است و خیلی خوب که منحصر بفرد 442 00:41:56.780 --> 00:42:01.040 من برای صبحانه ام آماده هستم 443 00:42:01.040 --> 00:42:05.480 بیا چیزی بخوریم 444 00:42:05.480 --> 00:42:09.540 سلام صبح دوست داشتنی ماه رفت 445 00:42:09.540 --> 00:42:13.260 من خوشحالم که الان بیدارم و شروع کردم 446 00:42:13.260 --> 00:42:17.339 یک روز کاملاً جدید سلام صبح دوست داشتنی 447 00:42:17.339 --> 00:42:20.940 ماه رفته است خوشحالم که اکنون بیدار هستم 448 00:42:20.940 --> 00:42:25.099 و یک روز کاملاً جدید را شروع می کنم 449 00:42:26.160 --> 00:42:29.160 سلام 450 00:42:32.339 --> 00:42:35.300 سلام 451 00:42:35.330 --> 00:42:38.440 [موسیقی] 452 00:42:41.200 --> 00:42:52.159 [موسیقی]