WEBVTT FILE 1 00:00:04.860 --> 00:00:07.080 عمیقاً نگران 2 00:00:07.920 --> 00:00:09.900 عمیقاً نگران 3 00:00:11.100 --> 00:00:17.880 مادرم عمیقاً نگران تنها گذاشتن فرزندان در خانه است 4 00:00:19.320 --> 00:00:26.220 مادرم عمیقاً نگران این است که فرزندان را در خانه تنها بگذارم 5 00:00:29.340 --> 00:00:31.800 کاملاً متقاعد شده است 6 00:00:32.880 --> 00:00:35.520 کاملاً متقاعد شده است 7 00:00:37.080 --> 00:00:43.440 من کاملاً متقاعد شده ام که در آزمون رانندگی خود موفق خواهم شد 8 00:00:45.060 --> 00:00:51.360 کاملاً متقاعد هستم که در آزمون رانندگی خود موفق خواهم شد 9 00:00:54.420 --> 00:00:56.040 دارای صلاحیت بالا 10 00:00:57.300 --> 00:00:58.980 دارای صلاحیت بالا 11 00:01:00.600 --> 00:01:07.560 کارکنان دارای صلاحیت بالایی هستند و در آنها متخصص هستند. موضوعات 12 00:01:08.760 --> 00:01:15.840 کارکنان بسیار ماهر و متخصص در موضوعات خود هستند 13 00:01:18.900 --> 00:01:21.240 کاملاً ساده 14 00:01:22.260 --> 00:01:24.780 کاملاً ساده 15 00:01:26.280 --> 00:01:30.180 دستورالعمل ها کاملاً ساده هستند 16 00:01:31.560 --> 00:01:35.579 دستورالعمل ها کاملاً ساده هستند 17 00:01:38.819 --> 00:01:40.619 بسیار مؤثر 18 00:01:41.640 --> 00:01:43.680 بسیار کارآمد هستند 19 00:01:45.000 --> 00:01:53.400 ثابت شده است که سیستم جدید روشی بسیار مؤثر برای افزایش ساعات معاملاتی است 20 00:01:54.900 --> 00:02:03.480 سیستم جدید ثابت کرده است که روشی بسیار مؤثر برای افزایش ساعات معاملاتی است 21 00:02:06.780 --> 00:02:08.159 نسبتاً خوب 22 00:02:09.300 --> 00:02:10.679 نسبتاً خوب 23 00:02:12.060 --> 00:02:17.460 ورزش پوشش در روزنامه محلی بسیار خوب است 24 00:02:18.900 --> 00:02:24.300 Sportde پوشش در روزنامه محلی بسیار خوب است 25 00:02:27.120 --> 00:02:28.860 کاملاً بی فایده 26 00:02:30.120 --> 00:02:31.800 کاملاً بی فایده 27 00:02:33.600 --> 00:02:48.540 وقت آن است که با اتومبیل خود معامله کنید قبل از اینکه کاملاً بی فایده شود 29 00:02:52.919 --> 00:02:54.659 وقت آن است که اتومبیل خود را قبل از اینکه کاملاً بی فایده شود معامله کنید. 28 کاملاً ایمن 30 00:02:55.740 --> 00:02:57.600 کاملاً ایمن 31 00:02:58.980 --> 00:03:05.880 موج سواری کاملاً ایمن است تا زمانی که از عقل سلیم استفاده کنید 32 00:03:07.440 --> 00:03:14.580 موج سواری کاملاً ایمن است تا زمانی که از عقل سلیم استفاده کنید 33 00:03:17.700 --> 00:03:19.800 عمیقاً شرمنده 34 00:03:20.639 --> 00:03:22.619 عمیقاً شرمنده 35 00:03:24.000 --> 00:03:29.280 او عمیقا از رفتار خود در مهمانی شرمنده بود 36 00:03:30.960 --> 00:03:36.180 او عمیقا از رفتار خود در مهمانی شرم داشت 37 00:03:39.360 --> 00:03:41.160 به طرز دردناکی آشکار 38 00:03:42.600 --> 00:03:51.600 به طرز دردناکی آشکار 40 00:03:54.840 --> 00:04:02.460 به طرز دردناکی آشکار شد که آن دو هیچ وجه اشتراکی ندارند به طرز دردناکی مشخص شد که آن دو هیچ چیز مشترکی ندارند 41 00:04:05.820 --> 00:04:07.680 نه کاملاً جدید 42 00:04:08.760 --> 00:04:10.740 کاملاً جدید 43 00:04:12.720 --> 00:04:19.980 اگر یک زبان کاملاً جدید اختراع می کردید ، هیچکس آن را نمی فهمید 44 00:04:21.240 --> 00:04:28.320 اگر یک زبان کاملاً جدید اختراع می کردید. زبان جدید، هیچ کس آن را نمی فهمد 45 00:04:31.380 --> 00:04:33.360 به شدت آلوده 46 00:04:34.320 --> 00:04:36.240 به شدت آلوده 47 00:04:37.440 --> 00:04:42.959 di e هوا به شدت با گازهای خروجی آلوده بود 48 00:04:44.160 --> 00:04:49.920 هوا به شدت با گازهای خروجی آلوده بود 49 00:04:53.040 --> 00:04:55.260 کاملاً اگزوز 50 00:04:56.400 --> 00:04:58.980 کاملاً خسته 51 00:05:00.360 --> 00:05:06.120 تا پایان روز من کاملاً اگزوز شده بودم 52 00:05:07.200 --> 00:05:13.080 در پایان روزی که کاملاً خسته بودم 53 00:05:16.260 --> 00:05:18.180 عمیقاً تقسیم شد 54 00:05:19.320 --> 00:05:21.360 عمیقاً تقسیم شد 55 00:05:22.680 --> 00:05:30.180 چندین سال از بیکاری بالا رفت جامعه عمیقاً تقسیم شد 56 00:05:31.620 --> 00:05:38.940 چندین سال بیکاری بالا باعث شد جامعه عمیقاً تقسیم شود 57 00:05:42.120 --> 00:05:43.560 کاملاً آگاه 58 00:05:44.760 --> 00:05:46.260 کاملاً آگاه 59 00:05:47.640 --> 00:05:52.920 هر دوی ما به مسئولیت های خود کاملاً آگاه بودیم 60 00:05:54.300 --> 00:06:00.000 . ما کاملاً از مسئولیت های خود آگاه بودیم 61 00:06:01.080 --> 00:06:03.000 با اعتماد به نفس بی سر و صدا 62 00:06:03.779 --> 00:06:05.819 بی سر و صدا با اعتماد به نفس 63 00:06:06.839 --> 00:06:12.599 آدام از مصاحبه بیرون آمد و با اعتماد به نفس بی سر و صدا 64 00:06:13.260 --> 00:06:19.860 آدام از مصاحبه بیرون آمد احساس اعتماد به نفس بی سر و صدا 65 00:06:22.320 --> 00:06:24.060 به طور گسترده در دسترس 66 00:06:25.140 --> 00:06:27.060 به طور گسترده در دسترس 67 00:06:28.500 --> 00:06:36.240 اطلاعات آموزش بهداشت و تغذیه به طور گسترده در دسترس همه است 68 00:06:37.560 --> 00:06:45.480 اطلاعات آموزش بهداشت و تغذیه به طور گسترده برای همه در دسترس است 69 00:06:48.600 --> 00:06:50.760 بسیار مهم 70 00:06:51.600 --> 00:07:00.060 حیاتی 72 00:07:02.820 --> 00:07:09.060 بسیار مهم است که بلافاصله سفارش را لغو کنید بسیار مهم است که بلافاصله سفارش را لغو کنید 73 00:07:12.060 --> 00:07:13.620 بسیار متاسفم 74 00:07:14.700 --> 00:07:16.200 بسیار متاسفم 75 00:07:17.940 --> 00:07:22.620 بسیار متاسفم که شما را منتظر نگه داشتم 76 00:07:23.760 --> 00:07:28.440 بسیار متاسفم که شما را به طور جدی منتظر گذاشتم 77 00:07:31.920 --> 00:07:33.480 صدمه دیده 78 00:07:34.080 --> 00:07:36.120 به شدت صدمه دیده 79 00:07:37.500 --> 00:07:41.760 هیچ کس در تصادف آسیب جدی ندیده است 80 00:07:43.080 --> 00:07:47.580 هیچ کس در تصادف آسیب جدی ندیده است 81 00:07:50.580 --> 00:07:52.800 تلخ ناامید شده 82 00:07:53.760 --> 00:07:55.980 به شدت ناامید شده 83 00:07:57.360 --> 00:08:02.940 آنها به شدت از نتیجه تصادف ناامید شده اند. مسابقه 84 00:08:04.380 --> 00:08:09.720 آنها به شدت از نتیجه مسابقه ناامید شدند 85 00:08:13.380 --> 00:08:15.300 کاملاً متفاوت 86 00:08:16.320 --> 00:08:18.540 کاملاً متفاوت 87 00:08:19.980 --> 00:08:27.060 این سایت دیدگاهی کاملاً متفاوت در مورد اخبار جهان دارد 88 00:08:28.440 --> 00:08:35.760 این سایت دیدگاه کاملاً متفاوتی را در مورد اخبار جهان ارائه می دهد. 89 00:08:39.179 --> 00:08:50.759 عمیقاً نگران شدیداً نگران دولت شدیداً نگران بیکاری است 90 00:08:52.200 --> 00:08:57.300 دولتبه شدت نگران بیکاری است 91 00:09:00.960 --> 00:09:02.880 به طور مبهم آشنا 92 00:09:03.660 --> 00:09:05.640 مبهم آشنا 93 00:09:07.140 --> 00:09:15.179 او با آهنگی در رادیو که به نظر مبهم آشنا بود 94 00:09:16.559 --> 00:09:24.719 همراه با آهنگی در رادیو که به طور مبهم آشنا به نظر می رسید 95 00:09:27.900 --> 00:09:29.700 به تلخی خواند سرد 96 00:09:30.600 --> 00:09:32.400 سرد 97 00:09:33.780 --> 00:09:39.900 ما باید در داخل خانه بمانیم زیرا امروز بیرون سرد است 98 00:09:41.580 --> 00:09:47.700 باید در خانه بمانیم زیرا امروز بیرون به شدت سرد است 99 00:09:50.880 --> 00:09:52.740 بسیار بعید است 100 00:09:53.880 --> 00:09:55.860 بسیار بعید است 101 00:09:57.360 --> 00:10:03.840 بسیار بعید است که پروژه به موقع به پایان برسد 102 00:10:05.280 --> 00:10:11.820 بسیار بعید است که پروژه در زمان مقرر به پایان برسد 103 00:10:15.540 --> 00:10:17.220 کاملاً عادی 104 00:10:18.300 --> 00:10:25.440 کاملاً عادی 106 00:10:28.440 --> 00:10:34.499 کاملاً طبیعی است که قبل از یک اجرا عصبی باشید کاملاً طبیعی است که قبل از اجرا عصبی باشید 107 00:10:37.679 --> 00:10:39.539 به شدت بیمار 108 00:10:40.080 --> 00:10:42.300 به شدت بیمار 109 00:10:43.440 --> 00:10:49.260 صدف بد پخته می تواند شما را به شدت بیمار کند 110 00:10:50.400 --> 00:10:58.140 صدف بد پخته می تواند شما را به شدت بیمار کند 112 00:11:02.280 --> 00:11:04.260 کاملاً ممنوع است اکیداً ممنوع 113 00:11:05.520 --> 00:11:11.460 عکس گرفتن در موزه 114 00:11:13.140 --> 00:11:19.199 عکس گرفتن در موزه اکیداً ممنوع است 115 00:11:22.860 --> 00:11:24.180 همیشه سپاسگزار 116 00:11:25.980 --> 00:11:27.240 همیشه سپاسگزار 117 00:11:27.900 --> 00:11:34.860 همیشه از خانواده خود برای حمایت آنها سپاسگزار است 118 00:11:36.720 --> 00:11:42.960 همیشه از خانواده خود برای حمایت آنها سپاسگزار است 119 00:11:46.260 --> 00:11:48.539 سعادتمند ناآگاه 120 00:11:49.559 --> 00:11:51.959 سعادتمند ناآگاه 121 00:11:53.280 --> 00:11:59.160 تمام این مدت من سعادتمندانه از وضعیت بی خبر بودم 122 00:12:00.720 --> 00:12:06.420 تمام مدت سعادتمندانه از وضعیت بی خبر بودم 123 00:12:09.059 --> 00:12:11.039 بشدت مجروح 124 00:12:11.940 --> 00:12:13.920 بدجور مجروح 125 00:12:15.600 --> 00:12:23.280 دوست من به شدت مجروح شده با دنده های کبود و لب چاق 126 00:12:24.660 --> 00:12:32.100 دوست من با دنده های کبود شده و لب چاق 127 00:12:34.980 --> 00:12:36.960 به شدت زخمی شده است 128 00:12:37.920 --> 00:12:40.020 توهین شده 129 00:12:41.520 --> 00:12:50.040 ممکن است برخی از مردم جوک های بی ادبانه را خنده دار بدانند اما برخی دیگر ممکن است عمیقاً توهین شده باشند 130 00:12:51.540 --> 00:12:59.760 ممکن است برخی از مردم جوک های بی ادبانه را خنده دار بدانند، اما برخی دیگر ممکن است عمیقاً آزرده شوند 131 00:13:02.580 --> 00:13:04.740 کاملاً باورنکردنی 132 00:13:06.059 --> 00:13:08.099 کاملاً باورنکردنی 133 00:13:09.600 --> 00:13:21.000 بهانه او برای دیر رسیدن کاملاً غیرقابل باور بود 135 00:13:25.140 --> 00:13:27.240 بهانه او برای دیر رسیدن کاملاً شگفت انگیز بود کمی سرگرم کننده 136 00:13:28.200 --> 00:13:30.360 کمی سرگرم کننده 137 00:13:32.280 --> 00:13:37.920 من از آنچه در اطرافم می گذرد خفیف سرگرم شدم 138 00:13:39.300 --> 00:13:45.000 من از آنچه در اطرافم می گذرد خفیف سرگرم شدم 139 00:13:47.760 --> 00:13:49.920 ناامیدانه مشتاق 140 00:13:50.700 --> 00:13:52.800 ناامیدانه مشتاق 141 00:13:54.120 --> 00:14:02.880 او به شدت مشتاق بود که پس از دوری از مدرسه به مدرسه برگردد بیش از یک هفته غیبت کرد 142 00:14:04.380 --> 00:14:13.020 او پس از غیبت بیش از یک هفته به مدرسه ناامید بود 143 00:14:16.260 --> 00:14:18.060 مشارکت فعال 144 00:14:18.960 --> 00:14:21.239 مشارکت فعال 145 00:14:22.440 --> 00:14:27.780 کارول به طور فعال در باشگاه ورزشی محلی شرکت داشت 146 00:14:29.220 --> 00:14:34.800 کارول به طور فعال در باشگاه ورزشی محلی شرکت داشت 147 00:14:37.380 --> 00:14:39.240 کاملاً خوشحال 148 00:14:40.440 --> 00:14:42.360 کاملاً خوشحال 149 00:14:43.920 --> 00:14:48.420 او در شغل جدید خود کاملاً خوشحال به نظر می رسد 150 00:14:49.680 --> 00:14:54.600 او در شغل جدید خود کاملاً خوشحال به نظر می رسد 151 00:14:57.960 --> 00:15:00.000 کاملاً خوشحال 152 00:15:01.020 --> 00:15:03.420 کاملاً خوشحال 153 00:15:04.620 --> 00:15:10.080 والدین او کاملاً از این خبر خوشحال شدند 154 00:15:11.700 --> 00:15:17.460 والدین او کاملاً از این خبر خوشحال شدند 155 00:15:20.040 --> 00:15:21.600 کاملاً ساده 156 00:15:22.680 --> 00:15:24.480 کاملاً ساده 157 00:15:25.860 --> 00:15:30.540 صادقانه بگویم من کار را کاملاً ساده 158 00:15:31.920 --> 00:15:36.600 پیدا کردم صادقانه بگویم، کار را بسیار ساده یافتم 159 00:15:44.700 --> 00:15:45.839 ask about 160 00:15:46.800 --> 00:15:48.480 ask درباره 161 00:15:49.980 --> 00:15:55.320 در نهایت می خواهم در مورد برنامه های آینده شما بپرسم 162 00:15:56.880 --> 00:16:02.640 در نهایت می خواهم در مورد برنامه های آینده شما بپرسم 163 00:16:05.520 --> 00:16:06.899 شوخی در مورد 164 00:16:08.040 --> 00:16:09.419 شوخی در مورد 165 00:16:11.220 --> 00:16:16.440 لطفاً در مورد چنین موضوع ظریفی شوخی نکنید 166 00:16:18.060 --> 00:16:23.579 لطفاً در مورد چنین موضوع ظریفی شوخی نکنید 167 00:16:26.340 --> 00:16:27.420 در مورد 168 00:16:28.740 --> 00:16:30.060 فکر کنید 169 00:16:32.280 --> 00:16:40.200 می خواهم قبل از اینکه پاسخ قطعی بدهم در مورد پیشنهاد شما فکر کنم 170 00:16:41.760 --> 00:16:49.860 می خواهم در مورد شما فکر کنم پیشنهاد قبل از اینکه پاسخ قطعی بدهم 171 00:16:53.280 --> 00:16:54.780 درباره 172 00:16:56.100 --> 00:16:57.540 تصمیم گیری در مورد 173 00:16:59.160 --> 00:17:13.140 می خواهم قبل از اینکه تصمیم بگیرم به باشگاه بپیوندم در مورد آن فکر کنم 175 00:17:18.119 --> 00:17:19.259 می خواهم قبل از اینکه تصمیم بگیرم به باشگاه بپیوندم در مورد آن فکر کنم خنده درباره 176 00:17:20.580 --> 00:17:21.780 خنده درباره 177 00:17:23.520 --> 00:17:30.900 تجربه ترسناکی بود و فقط پس از آن می توانستیم درباره آن بخندیم 178 00:17:31.800 --> 00:17:39.780 یک تجربه ترسناک و فقط پس از آن می توانستیم درباره آن بخندیم 179 00:17:43.500 --> 00:17:46.379 اعتراض درباره 181 00:17:49.320 --> 00:17:55.980 180 به نظر می رسد روستاییان به طور اجباری در مورد جاده جدید اعتراض می کنند 182 00:17:57.000 --> 00:18:04.260 به نظر می رسد روستاها به صورت اجباری اعتراض می کنند.درباره جاده جدید 183 00:18:07.740 --> 00:18:09.119 نگران 184 00:18:10.200 --> 00:18:11.579 نگران 185 00:18:13.200 --> 00:18:16.680 ما لازم نیست درباره او نگران باشیم 186 00:18:17.940 --> 00:18:21.660 ما لازم نیست نگران او باشیم 187 00:18:25.020 --> 00:18:26.220 درباره 188 00:18:27.600 --> 00:18:28.800 بدانیم 189 00:18:30.540 --> 00:18:34.680 هیچ کس قرار بود در مورد آن بداند 190 00:18:36.000 --> 00:18:40.140 هیچ کس قرار بود در مورد آن بداند 191 00:18:43.440 --> 00:18:44.760 در مورد 192 00:18:46.140 --> 00:18:47.400 حدود 193 00:18:47.400 --> 00:18:53.760 ما فاصله را در حدود 10 مایل داریم 194 00:18:55.440 --> 00:19:00.300 ما قضاوت کردیم که فاصله حدود 10 است مایل 195 00:19:03.420 --> 00:19:04.799 . بحث در مورد 196 00:19:06.060 --> 00:19:07.680 استدلال 197 00:19:09.180 --> 00:19:14.940 در مورد بیهوده است بحث در مورد اینکه چه کسی مقصرتر است 198 00:19:16.320 --> 00:19:21.960 بیهوده است که در مورد اینکه چه کسی مقصرتر است 199 00:19:25.260 --> 00:19:28.619 در مورد رویا 200 00:19:28.619 --> 00:19:29.159 . 201 00:19:30.840 --> 00:19:36.720 می دانم که احمقانه به نظر می رسد اما من هر شب در مورد او خواب می بینم 202 00:19:38.280 --> 00:19:43.860 می دانم که احمقانه به نظر می رسد اما من هر شب در مورد او خواب می بینم 203 00:19:47.340 --> 00:19:48.479 مراقب 204 00:19:49.800 --> 00:19:51.120 مراقبت از 205 00:19:52.500 --> 00:19:56.880 من واقعاً به دانش آموزان در کلاس من 206 00:19:58.440 --> 00:20:02.940 من واقعاً به دانش‌آموزان کلاسم اهمیت می‌دهم 207 00:20:06.300 --> 00:20:07.560 لاف زدن درباره 208 00:20:08.880 --> 00:20:10.259 لاف زدن درباره 209 00:20:12.119 --> 00:20:16.679 پل دوست دارد درباره دستاوردهایش لاف بزند 210 00:20:17.940 --> 00:20:23.340 پل دوست دارد درباره دستاوردهای خود ببالد 212 00:20:25.500 --> 00:20:29.820 فراموش کنید فراموش کردن 213 00:20:29.820 --> 00:20:33.780 ما باید رفتن به تعطیلات را فراموش کنیم 214 00:20:36.000 --> 00:20:40.080 باید رفتن به تعطیلات را فراموش کنیم 215 00:20:43.260 --> 00:20:44.580 صحبت در مورد 216 00:20:45.960 --> 00:20:47.280 صحبت در مورد 217 00:20:48.900 --> 00:20:53.100 آیا می توانیم در مورد موضوع شادتر صحبت کنیم 218 00:20:54.780 --> 00:20:58.980 آیا می توانیم در مورد موضوع شادتر صحبت کنیم 219 00:21:02.040 --> 00:21:03.179 درباره 220 00:21:04.680 --> 00:21:05.940 نوشتن درباره 221 00:21:07.500 --> 00:21:12.720 وظیفه شما نوشتن در مورد تعطیلات تابستانی شما است 222 00:21:14.340 --> 00:21:19.980 وظیفه شما نوشتن در مورد تعطیلات تابستانی شما 223 00:21:23.100 --> 00:21:24.600 شکایت 224 00:21:25.920 --> 00:21:27.480 شکایت از 225 00:21:29.220 --> 00:21:34.080 من معمولاً در مورد خدمات وحشتناک شکایت می کنم 226 00:21:35.760 --> 00:21:41.100 من معمولاً در مورد خدمات وحشتناک شکایت می کنم 227 00:21:44.760 --> 00:21:45.840 شنیدن از 228 00:21:47.100 --> 00:21:48.420 شنیدن از 229 00:21:50.400 --> 00:21:54.660 من آن را نمی خواهم دیگر اروان نمی شنود 230 00:21:56.580 --> 00:22:00.780 من دیگر نمی خواهم در مورد آن بشنوم 231 00:22:04.560 --> 00:22:06.000 هشدار درباره 232 00:22:07.140 --> 00:22:08.519 هشدار درباره 233 00:22:10.140 --> 00:22:20.340 دولت بعد از ظهر یکشنبه با کد زرد اخطار هشدار داد تا در مورد مه در پایتخت هشدار دهد 234 00:22:22.140 --> 00:22:32.160 دولت بعد از ظهر یکشنبه یک کد هشدار زرد برای هشدار درباره مه در پایتخت صادر شد 235 00:22:36.060 --> 00:22:37.320 صحبت در مورد 236 00:22:38.820 --> 00:22:39.959 صحبت در مورد 237 00:22:42.060 --> 00:22:46.380 من نمی خواهم در مورد آن در ملاء عام صحبت کنم نمی خواهم 238 00:22:48.119 --> 00:22:52.439 صحبت در مورد آن به طور عمومی 239 00:22:53.700 --> 00:22:54.720 بحث در مورد 240 00:22:58.800 --> 00:23:00.360 بحث در مورد 241 00:23:02.220 --> 00:23:07.260 ما باید در مورد قیمت کل قرارداد صحبت کنیم که 242 00:23:09.420 --> 00:23:14.520 باید در مورد قیمت کل قرارداد 243 00:23:18.720 --> 00:23:21.660 بحث کنیم. به 244 00:23:22.740 --> 00:23:24.060 هدف به 245 00:23:25.380 --> 00:23:32.700 من نمی دانستم که قرار است همیشه در یک مکان هدف قرار دهم 246 00:23:34.140 --> 00:23:41.220 نمی دانستم که قرار بود همیشه در یک مکان هدف قرار دهم 247 00:23:45.119 --> 00:23:46.379 بخند در 248 00:23:47.520 --> 00:23:48.840 بخندید در 249 00:23:50.160 --> 00:23:55.140 سعی کنید به آن بخندید به جای ناراحت شدن 250 00:23:56.760 --> 00:24:02.100 سعی کنید به آن بخندید به جای ناراحت شدن 251 00:24:05.640 --> 00:24:06.960 به 252 00:24:07.920 --> 00:24:09.180 نگاه کنید 253 00:24:10.980 --> 00:24:15.600 فقط وقت داشتم به آن نگاه کنم روزنامه های تی e look 254 00:24:17.160 --> 00:24:21.900 من فقط وقت داشتم به روزنامه ها نگاه کنم 255 00:24:25.619 --> 00:24:26.759 لبخند در 256 00:24:27.900 --> 00:24:29.400 لبخند در 257 00:24:31.440 --> 00:24:40.619 به او لبخند می زنم تا فضا را سبک کنم و پس از آن 259 00:24:45.119 --> 00:24:46.439 به او لبخند می زنم تا جو را سبک کنم حدس بزنید در 260 00:24:47.520 --> 00:24:48.720 حدس بزنید در 261 00:24:50.100 --> 00:24:54.840 باید اندازه باتری ها را حدس می زدم 262 00:24:56.460 --> 00:25:01.380 باید اندازه باتری ها را حدس می زدم 263 00:25:04.500 --> 00:25:06.360 رسیدن به 264 00:25:07.320 --> 00:25:08.820 رسیدن به 265 00:25:10.080 --> 00:25:15.060 تصمیم گیری طولی نکشید 266 00:25:16.560 --> 00:25:21.600 نه طولی نکشید که به یک تصمیم رسیدیم 267 00:25:25.080 --> 00:25:26.340 اشاره در 268 00:25:27.359 --> 00:25:28.679 اشاره 269 00:25:30.000 --> 00:25:38.940 در اوایل کودکی او چیزی برای اشاره به زندگی خارق العاده وجود نداشت او رهبری می کرد 270 00:25:40.680 --> 00:25:49.799 در اوایل کودکی اش چیزی نبود که اشاره ای به زندگی خارق العاده ای داشته باشد 271 00:25:53.700 --> 00:25:54.960 نقطه در 272 00:25:56.040 --> 00:25:57.360 نقطه در 273 00:25:58.800 --> 00:26:05.160 او همچنان به تصویر اشاره کرد و با صدای بلند صحبت کرد 274 00:26:06.720 --> 00:26:13.560 مدام به عکس اشاره کرد و خیلی بلند صحبت کرد 275 00:26:16.800 --> 00:26:18.360 خیره شدن به 276 00:26:19.500 --> 00:26:20.580 خیره شدن به 277 00:26:22.020 --> 00:26:26.280 خیره شدن به مردم اخلاق خوبی نیست 278 00:26:27.720 --> 00:26:31.920 اخلاق خوبی نیست خیره نشدن به مردم 279 00:26:35.760 --> 00:26:37.020 چشمک 280 00:26:38.280 --> 00:26:39.600 چشمک زدن در 281 00:26:41.100 --> 00:26:47.040 در برخی کشورها چشمک زدن به دیگران خیلی بی ادبانه نیست 282 00:26:48.480 --> 00:26:54.720 تا حدی چشمک زدن به افراد دیگر 283 00:26:59.340 --> 00:27:00.660 جدا از 284 00:27:01.800 --> 00:27:03.179 جدا از 285 00:27:05.040 --> 00:27:10.980 پس از 12 سال تصمیم گرفت از شرکت جدا شود 286 00:27:12.720 --> 00:27:18.540 پس از 12 سال تصمیم به ترک شرکت گرفت.به تفکیک شرکت 287 00:27:21.900 --> 00:27:23.580 خودداری از 288 00:27:24.540 --> 00:27:26.040 پرهیز از 289 00:27:27.300 --> 00:27:33.300 از مشتریان درخواست می شود از استعمال دخانیات در رستوران خودداری کنند 290 00:27:34.920 --> 00:27:41.280 از مشتریان درخواست می شود از استعمال دخانیات در رستوران خودداری کنند 291 00:27:44.880 --> 00:27:47.579 فرار از 293 00:27:49.859 --> 00:27:56.819 فرار از مهمانان هتل تمام تلاش خود را کردند تا از ساختمان در حال سوختن فرار کنند. 294 00:27:58.320 --> 00:28:05.520 مهمانان هتل 295 00:28:09.240 --> 00:28:11.460 بهترین تلاش خود را برای فرار از ساختمان در حال سوختن 297 00:28:13.920 --> 00:28:19.740 کردند. 298 00:28:21.300 --> 00:28:27.359 قورباغه ها 299 00:28:31.619 --> 00:28:32.999 در 300 00:28:34.020 --> 00:28:35.340 301 00:28:36.600 --> 00:28:41.640 زمین را در 302 00:28:43.140 --> 00:28:48.480 حفر می کنند تا از 303 00:28:51.900 --> 00:28:53.220 304 00:28:54.180 --> 00:28:55.800 دشمنان خود 305 00:28:57.120 --> 00:29:04.560 پنهان شوند. 306 00:29:06.000 --> 00:29:13.260 مقدار پولی که در صورت نداشتن ماشین پس انداز می کنید خیره کننده است 307 00:29:16.740 --> 00:29:18.240 محافظت از 308 00:29:19.380 --> 00:29:20.880 در برابر 309 00:29:22.320 --> 00:29:29.220 استفاده از تجهیزات مناسب لازم برای محافظت از هرگونه آسیب 310 00:29:30.480 --> 00:29:37.140 استفاده از تجهیزات مناسب که برای محافظت در برابر هر گونه ضرر 311 00:29:39.420 --> 00:29:40.620 رنج از 312 00:29:41.820 --> 00:29:43.080 رنج از رنج از 313 00:29:44.460 --> 00:29:49.620 شما از سوء هاضمه بعد از غذا رنج می برید 314 00:29:51.120 --> 00:29:56.400 شما از سوء هاضمه بعد از غذا رنج می برید 315 00:30:00.300 --> 00:30:01.679 بهبود از 316 00:30:02.760 --> 00:30:04.320 بهبود از 317 00:30:05.700 --> 00:30:10.620 طول می کشد در حالی که برای بازیابی از عمل که 318 00:30:12.240 --> 00:30:17.040 مدتی طول می کشد تا از عمل بازیابی شود 319 00:30:20.820 --> 00:30:22.199 ممنوع 320 00:30:23.520 --> 00:30:24.960 ممنوع 321 00:30:26.700 --> 00:30:33.420 عکسبرداری از اقلامی که نمایش داده می شوند اکیداً ممنوع است 322 00:30:35.100 --> 00:30:41.640 لمس کردن و عکاسی از اقلام نمایش داده شده کاملاً ممنوع است. 323 00:30:45.120 --> 00:30:46.380 جلوگیری از 324 00:30:47.580 --> 00:30:48.959 که 325 00:30:50.460 --> 00:30:57.540 معاینات متعدد باید برای جلوگیری از تشخیص اشتباه انجام شود 326 00:30:59.160 --> 00:31:06.360 معاینات متعدد باید برای جلوگیری از تشخیص اشتباه 327 00:31:09.660 --> 00:31:11.039 ناشی از 328 00:31:12.300 --> 00:31:13.500 ناشی از 329 00:31:14.880 --> 00:31:23.700 است که به نظر می رسد سردرگمی از آنجا ناشی می شود. f است یا اینکه من به آنچه می گوید باور نمی کنم 330 00:31:25.320 --> 00:31:34.800 جایی که به نظر می رسد سردرگمی از آن ناشی می شود این واقعیت است که من به آنچه می گوید اعتقاد ندارم 331 00:31:38.280 --> 00:31:39.780 فارغ التحصیل از 332 00:31:40.920 --> 00:31:42.660 فارغ التحصیل از 333 00:31:44.400 --> 00:31:50.340 پسری دارم که تازه در آستانه فارغ التحصیلی از دبیرستان 334 00:31:52.200 --> 00:31:58.500 پسری دارم که در آستانه فارغ التحصیلی از دبیرستان هوول 335 00:32:02.520 --> 00:32:03.899 بازنشستگی 336 00:32:04.980 --> 00:32:06.420 بازنشستگی 337 00:32:07.860 --> 00:32:12.960 او قصد دارد سال آینده از سیاست بازنشسته شود 338 00:32:14.880 --> 00:32:20.040 او در نظر دارد سال آینده بازنشسته شود تا از سیاست بازنشسته شود 339 00:32:25.380 --> 00:32:26.640 رای به 340 00:32:27.840 --> 00:32:29.280 رای به 341 00:32:30.660 --> 00:32:34.679 من هنوز تصمیم نگرفته ام به چه کسی رای بدهم 342 00:32:36.300 --> 00:32:40.380 هنوز تصمیم نگرفته ام برای چه کسی کار کنم 343 00:32:44.520 --> 00:32:45.899 برای 344 00:32:47.160 --> 00:32:48.660 کار برای رای دادن 345 00:32:50.220 --> 00:32:54.300 کار نکردن برای یک آگهی بازرگانی ایستگاه رادیویی 346 00:32:55.980 --> 00:33:00.120 من برای یک ایستگاه رادیویی تجاری کار می کنم 347 00:33:03.240 --> 00:33:04.980 عذرخواهی برای 348 00:33:06.180 --> 00:33:08.100 عذرخواهی برای 349 00:33:09.720 --> 00:33:16.020 ما بابت تاخیر و هر گونه ناراحتی ایجاد شده عذرخواهی می کنیم 350 00:33:18.060 --> 00:33:24.720 بابت تاخیر و هر گونه ناراحتی ایجاد شده عذرخواهی می کنیم 351 00:33:27.960 --> 00:33:30.180 مراقبت از 352 00:33:30.180 --> 00:33:32.880 مراقبت از 353 00:33:32.880 --> 00:33:35.880 آیا چیزی برای نوشیدن 354 00:33:37.320 --> 00:33:40.620 دوست دارید چیزی بنوشید 355 00:33:44.640 --> 00:33:45.900 به دنبال 356 00:33:47.280 --> 00:33:53.339 جستجو برای 358 00:33:56.520 --> 00:34:01.079 او در جستجوی حقیقت بی وقفه بود او در جستجوی حقیقت بی وقفه بود 359 00:34:05.460 --> 00:34:06.540 درخواست 360 00:34:07.740 --> 00:34:09.119 درخواست 361 00:34:10.739 --> 00:34:15.239 به درخواست بازخورد در مورد کار خود ادامه دهید 362 00:34:16.920 --> 00:34:21.660 به درخواست بازخورد در مورد شغل خود ادامه دهید 363 00:34:25.440 --> 00:34:26.940 درخواست برای 364 00:34:28.020 --> 00:34:29.580 درخواست کنید 365 00:34:31.020 --> 00:34:36.120 می ترسم برای درخواست کار خیلی دیر شده اید 366 00:34:37.920 --> 00:34:43.140 می ترسم برای درخواست کردن خیلی دیر شده باشید برای کار 367 00:34:47.340 --> 00:34:48.600 دراز برای 368 00:34:49.920 --> 00:34:51.360 طولانی چهار 369 00:34:53.040 --> 00:34:57.480 آنها آرزوی بوسه شب بخیر مادر 370 00:34:58.980 --> 00:35:03.539 آنها آرزوی بوسه شب بخیر مادر 371 00:35:07.260 --> 00:35:08.399 پرداخت برای 372 00:35:09.660 --> 00:35:10.860 پرداخت نیاز 373 00:35:12.360 --> 00:35:17.040 آنها نیاز به سوگند دارند تا پرداخت برای ساختمان های جدید 374 00:35:18.719 --> 00:35:23.579 آنها نیاز به پول برای پرداخت ساختمان های جدید 375 00:35:27.360 --> 00:35:28.560 دعا برای 376 00:35:29.760 --> 00:35:36.780 دعا برای 378 00:35:40.560 --> 00:35:46.440 دعا برای کسانی که مرده اند. آرام باش 379 00:35:49.739 --> 00:35:51.119 منتظر 380 00:35:52.260 --> 00:35:53.700 منتظر منتظر باش 381 00:35:55.260 --> 00:36:00.060 لطفاً در پذیرایی منتظر من باش 382 00:36:00.780 --> 00:36:06.540 لطفاً در پذیرایی منتظر من باش 383 00:36:10.140 --> 00:36:11.220 سرزنش 384 00:36:12.540 --> 00:36:13.560 برای 385 00:36:15.060 --> 00:36:19.260 تقصیر 386 00:36:21.060 --> 00:36:25.020 387 00:36:25.920 --> 00:36:30.479 برای 388 00:36:31.560 --> 00:36:33.060 کدام 389 00:36:34.380 --> 00:36:41.580 راننده مقصر تصادف بوده کدام راننده مقصر تصادف بوده است 390 00:36:43.140 --> 00:36:50.340 . زمان کافی برای آماده شدن برای روز جدید پیش رو 391 00:36:53.120 --> 00:36:55.200 سر برای 392 00:36:56.280 --> 00:36:57.480 سر برای 393 00:36:58.860 --> 00:37:03.780 بسته ناهار پیک نیک و سفر به کشور 394 00:37:05.400 --> 00:37:10.560 بسته یک ناهار پیک نیک و رفتن به کشور 395 00:37:14.640 --> 00:37:16.200 قانون برای 396 00:37:17.100 --> 00:37:18.660 ترتیب برای 397 00:37:20.219 --> 00:37:25.079 من ترتیب می دهم که کسی تو را ببرد 398 00:37:26.820 --> 00:37:32.040 ترتیب می دهم که کسی تو را به دور 399 00:37:36.060 --> 00:37:37.500 حساب 400 00:37:38.460 --> 00:37:40.140 برای 401 00:37:41.760 --> 00:37:46.200 ببرد آیا می توانی برای حرکات آن شب حساب کنی 402 00:37:47.880 --> 00:37:52.380 آیا می توانید برخی از حرکات خود را در آن شب ارائه دهید 403 00:37:57.540 --> 00:37:58.980 اعتقاد به 404 00:38:00.180 --> 00:38:01.680 اعتقاد به 405 00:38:03.300 --> 00:38:08.580 ما به حمایت از تحقیقات علمی 406 00:38:10.020 --> 00:38:15.600 اعتقاد داریم به حمایت از تحقیقات علمی 407 00:38:19.200 --> 00:38:22.140 رسیدن به 409 00:38:24.660 --> 00:38:31.680 408 تیم ملی فوتبال فردا بعدازظهر وارد توکیو می شود 410 00:38:33.780 --> 00:38:40.620 تیم ملی فوتبال فردا بعدازظهر وارد توکیو می شود 411 00:38:44.760 --> 00:38:46.440 اعتماد به 412 00:38:47.400 --> 00:38:49.080 اعتماد به 413 00:38:50.460 --> 00:38:55.140 من هرگز احساس نکردم که بتوانم به خواهرم اعتماد کنم 414 00:38:56.760 --> 00:39:01.680 نه من هرگز احساس نکردم که می توانم اعتماد کنم 415 00:39:04.860 --> 00:39:06.300 416 00:39:07.380 --> 00:39:08.880 خواهرم 417 00:39:10.440 --> 00:39:16.140 منجر 418 00:39:17.820 --> 00:39:23.820 به 419 00:39:27.300 --> 00:39:28.920 و به دنبال آن 420 00:39:30.060 --> 00:39:31.860 در 421 00:39:33.360 --> 00:39:38.640 محرومیت از خواب 422 00:39:40.620 --> 00:39:46.200 می تواند 423 00:39:49.620 --> 00:39:50.940 منجر به 424 00:39:52.080 --> 00:39:53.340 شود 425 00:39:55.500 --> 00:40:01.140 اختلالات روانی. در توانایی او برای قبولی در امتحان 426 00:40:03.060 --> 00:40:08.280 من به توانایی او برای قبولی در امتحان اعتماد دارم 427 00:40:11.400 --> 00:40:13.080 شرکت در 428 00:40:14.100 --> 00:40:16.020 شرکت در 429 00:40:17.520 --> 00:40:23.520 او امیدوار است در بازی های المپیک بعدی شرکت کند 430 00:40:24.300 --> 00:40:31.320 او امیدوار است در المپیک بعدی شرکت کنید 431 00:40:34.980 --> 00:40:36.540 تخصص در 432 00:40:37.320 --> 00:40:39.180 تخصص در 433 00:40:40.620 --> 00:40:43.980 تخصص ما در مبلمان با کیفیت 434 00:40:45.719 --> 00:40:49.499 آنچه ما در مبلمان با کیفیت تخصص داریم 435 00:40:52.920 --> 00:40:54.420 بیایید 436 00:40:55.620 --> 00:40:57.360 در 437 00:40:58.739 --> 00:41:04.199 شرکت کنید امیدوارم که همه باشند قادر به اشتراک گذاری در سرگرمی 438 00:41:05.820 --> 00:41:11.820 امیدوارم که همه بتوانند در سرگرمی سهیم شوند 439 00:41:16.260 --> 00:41:17.460 شکست در 440 00:41:18.719 --> 00:41:19.919 شکست در 441 00:41:21.300 --> 00:41:27.720 بسیاری از مشاغل کوچک در سال اول فعالیت شکست می خورند 442 00:41:29.820 --> 00:41:36.540 بسیاری از مشاغل کوچک شکست در سال اول بهره برداری 443 00:41:40.260 --> 00:41:41.639 تجارت 444 00:41:42.600 --> 00:41:43.979 حدود 445 00:41:45.239 --> 00:41:49.799 ما در سخت افزار معامله می کنیم اما نه نرم افزار 446 00:41:51.239 --> 00:41:55.919 ما با سخت افزار معامله می کنیم اما نه نرم افزار 447 00:42:01.380 --> 00:42:02.700 نظر 448 00:42:03.900 --> 00:42:05.340 نظر در مورد 449 00:42:06.840 --> 00:42:11.640 من احساس می کنم فاقد صلاحیت هستم اظهار نظر در مورد موضوع 450 00:42:13.320 --> 00:42:18.240 من احساس می کنم صلاحیت اظهار نظر در مورد آن را ندارم e موضوع 451 00:42:22.500 --> 00:42:23.879 توافق در 452 00:42:24.840 --> 00:42:26.219 توافق بر 453 00:42:27.780 --> 00:42:32.640 آنها موفق به توافق بر سر یک تاریخ عروسی 454 00:42:34.260 --> 00:42:39.480 آنها موفق به توافق بر روی تاریخ عروسی 455 00:42:42.420 --> 00:42:43.920 تمرکز بر 456 00:42:45.120 --> 00:42:46.920 تمرکز در 457 00:42:48.360 --> 00:42:52.740 فقط سعی کنید روی ضربه زدن به توپ تمرکز کنید 458 00:42:54.480 --> 00:42:59.100 فقط سعی کنید روی ضربه زدن به توپ تمرکز کنید 459 00:43:02.940 --> 00:43:04.620 گسترش دهید 460 00:43:05.460 --> 00:43:07.620 گسترش دهید 461 00:43:09.060 --> 00:43:14.880 آنها از توضیح بیشتر در مورد دلایل تصمیم خود خودداری کردند 462 00:43:16.560 --> 00:43:22.320 آنها از توضیح بیشتر خودداری کردند در مورد دلایل تصمیم آنها 463 00:43:25.260 --> 00:43:26.880 در 464 00:43:28.140 --> 00:43:33.360 تحمیل بر 466 00:43:36.000 --> 00:43:40.559 من نمی خواهم به شما تحمیل کنم نمی خواهم بر شما تحمیل کنم 467 00:43:44.280 --> 00:43:45.600 کار بر 468 00:43:46.739 --> 00:43:48.179 کار بر روی 469 00:43:49.560 --> 00:43:53.340 ما هرگز صبح روز شنبه کار نمی کنیم 470 00:43:54.719 --> 00:43:58.739 ما هرگز صبح شنبه کار نمی کنیم 471 00:44:01.440 --> 00:44:02.940 به 472 00:44:03.900 --> 00:44:05.340 تکیه کنیم 473 00:44:06.840 --> 00:44:15.480 مدرسه باید برای کمک به جمع آوری پول به حسن نیت والدین متکی باشد 474 00:44:17.219 --> 00:44:25.859 مدرسه باید برای کمک به جمع آوری پول به اراده خوب والدین تکیه کند 475 00:44:28.560 --> 00:44:30.000 اصرار 476 00:44:30.600 --> 00:44:32.700 اصرار 477 00:44:34.080 --> 00:44:40.680 ما بر بالاترین استانداردهای نظافت در هتل اصرار داریم 478 00:44:42.480 --> 00:44:49.080 اصرار داریم بر بالاترین استانداردهای تمیزی در هتل 479 00:44:51.840 --> 00:44:53.219 تمرکز بر 480 00:44:54.480 --> 00:44:55.920 تمرکز بر 481 00:44:57.480 --> 00:45:05.040 مهم است که روی نقاط قوت خود تمرکز کنید و به حداقل برسانید نقاط ضعف خود 482 00:45:06.780 --> 00:45:14.520 مهم است که روی نقاط قوت خود تمرکز کنید و نقاط ضعف خود را به حداقل برسانید 483 00:45:17.940 --> 00:45:19.319 روی 484 00:45:20.340 --> 00:45:21.660 روی 485 00:45:23.219 --> 00:45:29.459 حساب کنید ببخشید دیر رسیدم روی گیر کردن در ترافیک حساب نکردم 486 00:45:31.200 --> 00:45:37.440 ببخشید من دیر آمدم انتظار نداشتم در ترافیک معطل شوم 487 00:45:41.820 --> 00:45:43.199 موافقت با موافقت با 488 00:45:44.400 --> 00:45:45.840 489 00:45:47.520 --> 00:45:51.660 احمقانه بود که موافقت کردی 490 00:45:53.160 --> 00:45:57.420 احمقانه بود که با آن موافقت کردی 491 00:46:00.960 --> 00:46:02.520 متعلق به 492 00:46:03.540 --> 00:46:04.860 متعلق به 493 00:46:06.840 --> 00:46:10.380 ما متعلق به یک باشگاه تنیس هستیم 494 00:46:11.760 --> 00:46:15.540 متعلق به یک باشگاه تنیس هستیم 495 00:46:19.200 --> 00:46:20.460 با 496 00:46:21.719 --> 00:46:23.099 صحبت کردن با 497 00:46:24.780 --> 00:46:29.280 گاهی اوقات من فقط به کسی نیاز دارم که با او صحبت کنم 498 00:46:30.960 --> 00:46:35.340 گاهی اوقات من فقط به کسی نیاز دارم که با او صحبت کنم 499 00:46:38.820 --> 00:46:40.380 برای پاسخ به 500 00:46:41.520 --> 00:46:43.080 پاسخ به 501 00:46:44.580 --> 00:46:50.880 او نمی دانست چگونه اوه برای پاسخ دادن به نوسانات خلقی ناگهانی او 502 00:46:52.440 --> 00:46:58.920 او نمی دانست چگونه به او پاسخ دهدبرای واکنش به نوسانات خلقی ناگهانی 503 00:47:01.500 --> 00:47:02.700 مراجعه کنید به 504 00:47:03.780 --> 00:47:04.980 مراجعه کنید به 505 00:47:06.900 --> 00:47:11.700 ما موافقت کردیم که دیگر به موضوع مراجعه نکنیم 506 00:47:13.260 --> 00:47:18.540 موافقت کردیم که دیگر به موضوع مراجعه نکنیم 507 00:47:22.200 --> 00:47:25.560 پاسخ به 509 00:47:28.200 --> 00:47:36.360 پاسخ به به نظر می رسد پاسخ ندادن آنها به نامه ما حاکی از عدم علاقه است 510 00:47:37.800 --> 00:47:46.200 به نظر می رسد عدم پاسخ آنها به نامه ما به معنای عدم علاقه است 511 00:47:49.800 --> 00:47:51.120 . نوبت 512 00:47:52.560 --> 00:47:53.939 به 513 00:47:55.440 --> 00:47:59.640 نوبت شماست که کلاس را تمیز کنید 514 00:48:01.260 --> 00:48:05.340 515 00:48:08.640 --> 00:48:10.080 رای موافق 516 00:48:11.160 --> 00:48:12.600 رای به 517 00:48:14.100 --> 00:48:19.320 ما باید رای می دادیم تا هر سه مقام را تعیین کنیم 518 00:48:20.760 --> 00:48:26.340 برای انتصاب باید رای می دادیم هر سه مقام 519 00:48:29.700 --> 00:48:30.960 گوش دادن به 520 00:48:32.219 --> 00:48:33.359 گوش دادن به 521 00:48:34.920 --> 00:48:38.580 من به رادیو در صبح گوش می دهم 522 00:48:39.360 --> 00:48:43.800 به رادیو صبح گوش می دهم 523 00:48:47.460 --> 00:48:48.839 تا 524 00:48:50.219 --> 00:48:51.659 سازگار با 525 00:48:53.040 --> 00:48:59.880 تطبیق 526 00:49:01.560 --> 00:49:08.580 سازگاری با محیط جدید برای دیوید واقعاً دشوار است 527 00:49:12.300 --> 00:49:13.560 ، آیا 528 00:49:14.700 --> 00:49:16.020 529 00:49:17.520 --> 00:49:21.900 واقعاً 530 00:49:23.460 --> 00:49:29.819 532 00:49:34.020 --> 00:49:36.060 سخت است سازگاری با محیط سازگار جدید 533 00:49:37.440 --> 00:49:41.340 . از برادرت عذرخواهی کن 534 00:49:42.840 --> 00:49:46.740 من فکر می کنم باید از برادرت عذرخواهی کنی 535 00:49:50.580 --> 00:49:51.840 تصادفی 536 00:49:53.160 --> 00:49:54.420 اتفاق افتاد 537 00:49:55.860 --> 00:50:01.200 اتفاق وحشتناکی بود برای فلانی خیلی جوان 538 00:50:03.000 --> 00:50:08.640 اتفاق وحشتناکی بود برای کسی اتفاق افتاد خیلی جوان 539 00:50:12.480 --> 00:50:14.220 اعتراض به 540 00:50:15.239 --> 00:50:16.919 اعتراض به 541 00:50:19.260 --> 00:50:24.240 من واقعاً مخالفم بابت هزینه پارکینگ 542 00:50:26.040 --> 00:50:31.080 من واقعاً مخالفم بابت هزینه پارکینگ 543 00:50:34.500 --> 00:50:36.000 صرف 544 00:50:37.080 --> 00:50:38.580 برای 545 00:50:40.020 --> 00:50:46.980 چند ساعت در ماه آیا شما و تیمتان به پروژه اختصاص می‌دهید 546 00:50:48.780 --> 00:50:56.160 شما و تیمتان چند ساعت در ماه را صرف پروژه 547 00:50:59.940 --> 00:51:01.380 می‌کنید که منجر به 548 00:51:02.520 --> 00:51:04.020 تا 549 00:51:05.640 --> 00:51:09.240 دود می‌تواند منجر به ریه شود 550 00:51:11.100 --> 00:51:14.760 دود سرطان می‌تواند منجر شود برای مقابله با سرطان ریه با 551 00:51:19.860 --> 00:51:21.360 مقابله با 552 00:51:22.500 --> 00:51:24.060 چگونه 553 00:51:25.739 --> 00:51:30.779 با این مشکل مقابله خواهید کرد 554 00:51:32.520 --> 00:51:37.440 چگونه با این مشکل مقابله خواهید کرد 555 00:51:41.400 --> 00:51:42.779 پوشش با 556 00:51:43.980 --> 00:51:45.240 پوشش با 557 00:51:47.219 --> 00:51:53.159 مکان در یک مکان بزرگ ظرف و پوشش با آب سرد 558 00:51:54.900 --> 00:52:00.540 در ظرف بزرگی قرار دهید و با آب سرد بپوشانید 559 00:52:04.140 --> 00:52:05.940 با 560 00:52:07.080 --> 00:52:08.760 بحث کنید با 561 00:52:10.260 --> 00:52:19.080 حداقل روزی یکبار بحث م والدین در مورد وضعیت کودک 562 00:52:20.880 --> 00:52:29.400 حداقل یک بار در روز با والدین در مورد وضعیت کودک صحبت می کنیم 563 00:52:33.300 --> 00:52:34.800 موافق 564 00:52:35.820 --> 00:52:37.260 موافق 565 00:52:39.060 --> 00:52:43.020 من با شما صد در صد موافقم 566 00:52:44.520 --> 00:52:48.300 موافقم با شما صد در صد 567 00:52:51.300 --> 00:52:52.800 مقایسه با 568 00:52:54.060 --> 00:52:55.560 مقایسه با 569 00:52:57.000 --> 00:53:04.080 قهوه فوری فقط با قهوه تازه آسیاب شده مقایسه نمی شود 570 00:53:05.880 --> 00:53:12.900 قهوه فوری فقط با قهوه تازه آسیاب شده مقایسه نمی شود 571 00:53:16.560 --> 00:53:17.699 اعتماد با 572 00:53:19.080 --> 00:53:20.280 اعتماد با 573 00:53:22.020 --> 00:53:27.120 او آخرین کسی است که به یک راز اعتماد می کند 574 00:53:29.100 --> 00:53:34.619 او آخرین فردی است که با یک راز اعتماد می کند 575 00:53:38.880 --> 00:53:40.620 مطابق با 576 00:53:42.000 --> 00:53:43.740 پیروی از 577 00:53:45.300 --> 00:53:54.120 کارخانه به دلیل عدم موفقیت بسته شده است مطابق با مقررات ایمنی دولتی 578 00:53:55.860 --> 00:54:04.200 کارخانه به دلیل رعایت نکردن مقررات ایمنی دولتی بسته شد 579 00:54:08.219 --> 00:54:09.479 کمک با 580 00:54:10.739 --> 00:54:12.179 کمک با 581 00:54:13.680 --> 00:54:18.900 موافقت کردم با ترتیبات مربوط به طرف کمک کنم 582 00:54:20.640 --> 00:54:26.280 موافقت کردم به کمک ترتیبات مربوط به طرف 583 00:54:30.420 --> 00:54:31.500 دستکاری با 584 00:54:32.940 --> 00:54:34.200 دستکاری با 585 00:54:36.180 --> 00:54:40.739 لطفا با رادیو ساعت 586 00:54:42.600 --> 00:54:49.500 را دستکاری نکنید، لطفا 588 00:54:53.940 --> 00:54:55.920 رادیو ساعت 589 00:54:57.300 --> 00:55:04.080 590 00:55:05.880 --> 00:55:12.900 را دستکاری نکنید. وقت آن است که همزمان با انتشار کتاب جدید او 591 00:55:16.620 --> 00:55:18.240 بحث با 592 00:55:19.260 --> 00:55:20.880 بحث با 593 00:55:22.260 --> 00:55:33.420 من نمی خواهم با شما بحث کنم فقط آن را انجام دهید 595 00:55:38.640 --> 00:55:39.960 من نمی خواهم با شما بحث کنم فقط انجام دهید آن ملاقات با 596 00:55:41.160 --> 00:55:42.539 ملاقات با 597 00:55:45.060 --> 00:55:51.060 دعوت شدم به ملاقات با سفیر آمریکا 598 00:55:52.500 --> 00:55:58.080 دعوت شدم به ملاقات با سفیر آمریکا 599 00:56:00.540 --> 00:56:01.740 سهم با 600 00:56:02.880 --> 00:56:04.140 اشتراک با 601 00:56:06.120 --> 00:56:12.179 دارم دفتری که با معلمان دیگر به اشتراک می گذارم 602 00:56:13.980 --> 00:56:20.100 دفتری دارم که با معلمان دیگر به اشتراک می گذارم 603 00:56:24.239 --> 00:56:25.859 , کامل 604 00:56:27.120 --> 00:56:28.920 با 605 00:56:30.480 --> 00:56:38.100 t مبلمان همراه با ابزار و دستورالعمل های مونتاژ 606 00:56:38.820 --> 00:56:47.700 مبلمان می آید کامل با ابزار و دستورالعمل مونتاژ 607 00:56:50.760 --> 00:56:52.020 زندگی با 608 00:56:53.400 --> 00:56:54.660 زندگی با 609 00:56:56.040 --> 00:57:02.040 او آپارتمان را خالی کرد و با یک عمو زندگی کرد 610 00:57:03.840 --> 00:57:09.960 او آپارتمان را تخلیه کرد و با یک عمو 611 00:57:16.320 --> 00:57:17.880 ترسید 612 00:57:18.600 --> 00:57:20.100 ترس از 613 00:57:21.540 --> 00:57:25.800 به نظر می رسید کمی ترسیده از بیرون رفتن 614 00:57:27.420 --> 00:57:31.979 او کمی ترسیده از بیرون رفتن 615 00:57:33.720 --> 00:57:35.280 حسادت 616 00:57:36.060 --> 00:57:37.560 حسادت از 617 00:57:38.700 --> 00:57:43.680 او شروع به حسادت از موفقیت او کرد 618 00:57:45.000 --> 00:57:49.920 او شروع به حسادت به موفقیت او کرد 619 00:57:52.920 --> 00:57:54.540 حسادت می کرد 620 00:57:55.500 --> 00:57:57.060 حسادت می کرد 621 00:57:58.320 --> 00:58:04.020 تام به موفقیت برادرانش در تجارت حسادت می کرد 622 00:58:05.520 --> 00:58:11.100 تام به موفقیت برادرانش در تجارت حسادت می کرد 623 00:58:13.800 --> 00:58:15.240 شرمنده 624 00:58:16.140 --> 00:58:17.580 شرمنده از 625 00:58:18.840 --> 00:58:25.560 از خودم خجالت کشیدم که خیلی عصبانی شدم 626 00:58:26.940 --> 00:58:33.660 از خودم خجالت کشیدم که خیلی عصبانی شدم 627 00:58:36.960 --> 00:58:38.400 قادر به 628 00:58:39.360 --> 00:58:41.040 قادر به 629 00:58:42.720 --> 00:58:46.739 آیا شما قادر به کاهش هستید آن درخت 630 00:58:48.000 --> 00:58:52.140 آیا می توانی آن درخت را قطع کنی 631 00:58:55.080 --> 00:58:56.520 آگاه از 632 00:58:57.360 --> 00:58:58.739 آگاه از 633 00:59:00.000 --> 00:59:04.440 به نظر می رسد از مشکلات آگاه نیست 634 00:59:05.640 --> 00:59:10.260 نه به نظر نمی رسد از مشکلات 635 00:59:12.780 --> 00:59:14.340 نمونه 636 00:59:15.420 --> 00:59:16.980 نمونه 637 00:59:18.180 --> 00:59:23.280 این نقاشی نمونه کارهای اولیه او است 638 00:59:24.540 --> 00:59:29.700 این نقاشی نمونه کارهای اولیه او است ک 639 00:59:32.580 --> 00:59:33.900 مغرور 640 00:59:34.980 --> 00:59:36.420 مغرور از 641 00:59:37.980 --> 00:59:42.420 به خود مغرور شد به خاطر تسلیم نشدن 642 00:59:43.620 --> 00:59:48.179 به خود مغرور شد از تسلیم نشدن 643 00:59:51.360 --> 00:59:52.739 آگاه از 644 00:59:53.580 --> 00:59:55.140 آگاه از 645 00:59:56.280 --> 01:00:00.660 شد آگاه از کسی در حال تماشای من 646 01:00:01.800 --> 01:00:06.359 آگاه شدم از کسی در حال تماشای من 647 01:00:08.760 --> 01:00:10.320 مجرم 648 01:00:11.160 --> 01:00:12.840 مجرم از 649 01:00:14.040 --> 01:00:25.740 او در به دست آوردن پول با فریب 651 01:00:29.460 --> 01:00:30.480 مجرم شناخته شد برای به دست آوردن پول با فریب عشق 652 01:00:31.800 --> 01:00:33.060 عشق 653 01:00:34.380 --> 01:00:38.520 من همیشه مادرت را خیلی دوست داشتم 654 01:00:39.780 --> 01:00:44.100 من همیشه مادرت را خیلی دوست داشتم 655 01:00:46.740 --> 01:00:48.480 ترس از 656 01:00:49.320 --> 01:00:51.000 ترس از 657 01:00:52.200 --> 01:00:56.880 ترس از احمق کردن خودم 658 01:00:58.260 --> 01:01:02.880 ترسیدم خودم را احمق کنم 659 01:01:05.700 --> 01:01:07.200 عصبی از 660 01:01:08.100 --> 01:01:09.720 عصبی از 661 01:01:10.920 --> 01:01:15.960 مریم همیشه در مورد سگ ها کمی عصبی بوده است 662 01:01:17.460 --> 01:01:22.860 مریم همیشه در مورد سگ ها کمی عصبی بوده است 663 01:01:27.300 --> 01:01:29.160 مسئول 664 01:01:30.180 --> 01:01:32.100 مسئول 665 01:01:33.360 --> 01:01:37.680 من تو را مسئول آشپزی می کنم 666 01:01:39.000 --> 01:01:43.559 تو را مسئول می کنم برای پخت و پز 667 01:01:46.320 --> 01:01:48.180 بدنام برای 668 01:01:48.960 --> 01:01:50.940 بدنام برای 669 01:01:52.560 --> 01:01:59.040 شرکت بدنام است برای پرداخت قبوض خود با تاخیر 670 01:02:00.240 --> 01:02:06.600 شرکت بدنام است برای پرداخت قبوض خود با تاخیر 671 01:02:09.720 --> 01:02:13.800 معروف به f یا 672 01:02:15.720 --> 01:02:28.020 گروه بود 673 01:02:31.020 --> 01:02:32.220 برای 674 01:02:33.300 --> 01:02:34.620 پرتاب 675 01:02:36.060 --> 01:02:40.800 اتاق های هتل خود به 676 01:02:42.360 --> 01:02:47.100 سطل زباله 677 01:02:50.340 --> 01:02:51.960 678 01:02:52.920 --> 01:02:54.720 679 01:02:56.160 --> 01:03:01.620 شناخته شده است. لحظه ای از رفتار احمقانه ام 680 01:03:02.700 --> 01:03:08.219 من یک لحظه از رفتار احمقانه ام خجالت کشیدم 681 01:03:11.220 --> 01:03:12.660 مناسب برای 682 01:03:13.740 --> 01:03:15.300 مناسب برای 683 01:03:16.680 --> 01:03:22.380 این اسباب بازی ها برای کودکان زیر پنج سال مناسب نیستند 684 01:03:23.700 --> 01:03:30.000 این اسباب بازی ها مناسب نیستند برای کودکان زیر پنج 685 01:03:33.000 --> 01:03:34.440 سپاسگزار برای 686 01:03:35.460 --> 01:03:37.080 سپاسگزار برای 687 01:03:39.000 --> 01:03:45.480 من همیشه به خاطر اشتیاق و تعهد آنها سپاسگزارم 688 01:03:46.800 --> 01:03:53.520 من همیشه به خاطر اشتیاق و تعهد آنها سپاسگزارم 689 01:03:56.280 --> 01:03:57.840 واجد شرایط 690 01:03:58.680 --> 01:04:00.240 واجد شرایط برای 691 01:04:01.560 --> 01:04:06.900 شما ممکن است واجد شرایط بورسیه تحصیلی دانشگاه باشید 692 01:04:08.160 --> 01:04:13.500 شما ممکن است واجد شرایط بورس تحصیلی دانشگاه باشید 693 01:04:15.960 --> 01:04:17.640 سپاسگزار برای 694 01:04:18.600 --> 01:04:20.340 سپاسگزار برای 695 01:04:21.660 --> 01:04:27.000 ما از هر اطلاعاتی که می توانید به ما بدهید سپاسگزار خواهیم بود 696 01:04:28.380 --> 01:04:34.080 سپاسگزار خواهیم بود برای هر گونه اطلاعاتی که می توانید به ما بدهید 697 01:04:37.020 --> 01:04:38.399 پوزش برای 698 01:04:39.420 --> 01:04:40.920 پوزش برای 699 01:04:42.240 --> 01:04:53.820 متأسفیم که قبلاً به نامه شما پاسخ ندادیم 701 01:04:58.320 --> 01:04:59.940 متأسفیم که قبلاً به نامه شما پاسخ ندادیم واجد شرایط برای 702 01:05:00.780 --> 01:05:02.640 واجد شرایط برای 703 01:05:03.900 --> 01:05:09.180 چه چیزی باعث می شود فکر کنید که شما g واجد شرایط برای این شغل 704 01:05:10.440 --> 01:05:15.660 چه چیزی باعث می شود فکر کنید برای این شغل واجد شرایط هستید 705 01:05:18.960 --> 01:05:20.280 آماده برای 706 01:05:21.300 --> 01:05:22.740 آماده برای 707 01:05:24.120 --> 01:05:28.800 من فقط بچه ها را برای مدرسه آماده می کنم 708 01:05:30.420 --> 01:05:35.220 من فقط بچه ها را آماده می کنم آماده برای مدرسه 709 01:05:40.020 --> 01:05:42.360 دوستانه با 710 01:05:43.500 --> 01:05:44.940 دوستانه با 711 01:05:46.320 --> 01:05:51.240 او همیشه با همه دوستان اینجا بود 712 01:05:53.040 --> 01:05:58.080 او همیشه با همه دوستان اینجا 713 01:06:01.440 --> 01:06:03.000 سخاوتمندانه با 714 01:06:03.900 --> 01:06:05.580 سخاوتمندانه با 715 01:06:06.840 --> 01:06:11.220 آنها زندگی کردند خوب و با پول خود سخاوتمند بودند 716 01:06:12.660 --> 01:06:17.340 آنها خوب زندگی کردند و با پول خود سخاوتمند بودند 717 01:06:18.540 --> 01:06:21.480 خوشحال با 718 01:06:22.260 --> 01:06:23.580 خوشحال با 719 01:06:25.080 --> 01:06:28.740 ما از آب و هوا بسیار خوشحال بودیم 720 01:06:30.180 --> 01:06:33.780 مابسیار خوشحال از هوا 721 01:06:36.420 --> 01:06:37.920 حوصله با 722 01:06:38.820 --> 01:06:40.440 حوصله با 723 01:06:41.460 --> 01:06:46.620 من این تصور را دارم که از کار خود خسته شده است 724 01:06:47.940 --> 01:06:54.660 این تصور را دارم که از کار خود خسته شده است 726 01:06:58.620 --> 01:07:00.060 محبوب با محبوب با 727 01:07:01.320 --> 01:07:05.220 این رقص محبوب جوانان است 728 01:07:06.600 --> 01:07:10.800 این رقص محبوب جوانان است 729 01:07:13.680 --> 01:07:15.420 خوشحال با 730 01:07:16.320 --> 01:07:18.000 خوشحال با 731 01:07:19.500 --> 01:07:23.040 او از خانه جدید خود خوشحال شد 732 01:07:24.360 --> 01:07:28.020 او خوشحال شد با خانه جدید او 733 01:07:31.440 --> 01:07:33.360 مرتبط با 734 01:07:34.380 --> 01:07:36.360 مرتبط با 735 01:07:38.040 --> 01:07:45.360 تقریباً دو ماه با پروژه همراه نبودم 736 01:07:46.680 --> 01:07:53.880 تقریباً دو ماه با پروژه همراه نبودم 737 01:07:56.700 --> 01:07:58.260 متبرک 738 01:07:59.340 --> 01:08:00.840 با 739 01:08:02.280 --> 01:08:07.500 این کشور دارای نعمت منابع طبیعی است 740 01:08:08.700 --> 01:08:14.100 این کشور دارای نعمت منابع طبیعی است 741 01:08:16.800 --> 01:08:18.420 راضی با 742 01:08:19.320 --> 01:08:21.180 راضی با 743 01:08:22.439 --> 01:08:26.459 آیا از ترتیب جدید راضی هستید 744 01:08:27.960 --> 01:08:31.979 آیا از ترتیبات جدید راضی هستید 745 01:08:34.800 --> 01:08:36.300 ملایم با 746 01:08:37.380 --> 01:08:38.820 ملایم با 747 01:08:40.320 --> 01:08:43.860 او با کودکان بسیار مهربان بود 748 01:08:45.240 --> 01:08:48.900 او با کودکان بسیار مهربان بود 749 01:08:51.540 --> 01:08:53.640 ناامید با 750 01:08:54.540 --> 01:08:56.520 ناامید estelt با 751 01:08:57.840 --> 01:09:01.800 من از عملکرد او ناامید شدم 752 01:09:03.000 --> 01:09:07.019 از عملکرد او ناامید شدم 753 01:09:09.840 --> 01:09:11.280 راضی با 754 01:09:12.300 --> 01:09:13.800 راضی با 755 01:09:15.360 --> 01:09:23.039 او از نتایج امتحان خود راضی بود 757 01:09:26.400 --> 01:09:27.720 او از نتایج امتحان خود راضی بود راضی با 758 01:09:28.800 --> 01:09:30.179 راضی با 759 01:09:31.320 --> 01:09:36.600 در کل از ظاهرم راضی هستم 760 01:09:38.040 --> 01:09:43.260 در کل از ظاهرم راضی هستم 761 01:09:46.320 --> 01:09:47.820 تحت تأثیر قرار گرفتم با 762 01:09:48.840 --> 01:09:50.400 تحت تأثیر قرار گرفتم با 763 01:09:51.600 --> 01:09:56.040 ما بیشترین تأثیر را داشتیم با کارایی شما 764 01:09:57.720 --> 01:10:02.160 ما بیشترین تأثیر را از کارایی شما گرفتیم 765 01:10:05.040 --> 01:10:06.600 بیمار با 766 01:10:07.560 --> 01:10:09.060 بیمار با 767 01:10:10.439 --> 01:10:14.339 او با کودکان خردسال بسیار صبور است 768 01:10:15.660 --> 01:10:21.299 او با کودکان خردسال بسیار صبور است 770 01:10:25.200 --> 01:10:26.760 که با f آشنا با 771 01:10:28.020 --> 01:10:32.220 آیا با قوانین بیسبال آشنا هستید 772 01:10:33.660 --> 01:10:37.800 آیا با قوانین بیس بال آشنا هستید 773 01:10:43.439 --> 01:10:44.999 حساسیت به 774 01:10:45.840 --> 01:10:47.460 آلرژیک به 775 01:10:48.840 --> 01:10:53.880 آلیس به خز گربه ها حساسیت دارد 776 01:10:55.200 --> 01:11:00.540 آلیس به پوست گربه حساسیت دارد 777 01:11:02.400 --> 01:11:04.920 که به 778 01:11:05.880 --> 01:11:07.680 پیوند به 779 01:11:09.060 --> 01:11:14.280 استخوان ران به باسن ب مرتبط است. یک 780 01:11:15.479 --> 01:11:21.239 استخوان ران به استخوان لگن متصل است 781 01:11:24.420 --> 01:11:26.220 در معرض 782 01:11:27.300 --> 01:11:29.220 در معرض 783 01:11:30.420 --> 01:11:36.900 بسیاری از کارگران اغلب در معرض مواد شیمیایی خطرناک هستند 784 01:11:38.220 --> 01:11:47.040 بسیاری از کارگران اغلب در معرض مواد شیمیایی خطرناک قرار دارند 786 01:11:49.740 --> 01:11:51.840 معتاد به معتاد به 787 01:11:52.979 --> 01:11:57.839 کودکان معتاد به بازی های رایانه ای 788 01:11:59.220 --> 01:12:04.260 کودکان معتاد به بازی های رایانه ای 789 01:12:07.320 --> 01:12:09.120 یکسان با 790 01:12:10.080 --> 01:12:12.000 یکسان با 791 01:12:13.439 --> 01:12:18.239 لباس او تقریباً شبیه به من است 792 01:12:19.680 --> 01:12:24.720 لباس او تقریباً مشابه با من 793 01:12:27.479 --> 01:12:28.799 مشابه با 794 01:12:30.000 --> 01:12:31.440 مشابه با 795 01:12:33.180 --> 01:12:40.200 یافته ها شبیه به آنچه در مطالعات قبلی گزارش شده است 796 01:12:41.820 --> 01:12:48.780 یافته ها مشابه یافته های گزارش شده در مطالعات قبلی مرتبط 797 01:12:51.780 --> 01:12:55.140 مربوط به 799 01:12:57.420 --> 01:13:01.979 با او معتقد است که با خانواده سلطنتی مرتبط است 800 01:13:03.300 --> 01:13:07.800 او معتقد است که با خانواده سلطنتی مرتبط است 801 01:13:10.740 --> 01:13:12.360 حساس به 802 01:13:13.320 --> 01:13:15.240 حساس به 803 01:13:16.320 --> 01:13:20.940 دندان های من به غذای سرد حساس هستند 804 01:13:22.200 --> 01:13:26.700 دندان های من به غذای سرد حساس هستند 805 01:13:29.820 --> 01:13:31.500 amenable to 806 01:13:32.520 --> 01:13:34.260 amenable to 807 01:13:35.820 --> 01:13:42.240 خریدار استقبال مردم از فناوری جدید 808 01:13:43.740 --> 01:13:49.860 خریداران به شدت از فناوری جدید استقبال می کنند 809 01:13:52.920 --> 01:13:54.540 ازدواج با 810 01:13:55.500 --> 01:13:57.180 ازدواج با 811 01:13:58.439 --> 01:14:02.399 او با یکی از دوستانم ازدواج کرده است 812 01:14:03.600 --> 01:14:07.980 او با یکی از دوستانم ازدواج کرده است. من 813 01:14:10.740 --> 01:14:12.540 بی تفاوت به 814 01:14:13.680 --> 01:14:15.600 بی تفاوت به 815 01:14:17.040 --> 01:14:21.120 او نسبت به دیگران بی تفاوت بود 816 01:14:22.260 --> 01:14:26.640 او نسبت به دیگران بی تفاوت بود 817 01:14:29.820 --> 01:14:31.380 بر خلاف 818 01:14:32.340 --> 01:14:34.080 بر خلاف 819 01:14:35.340 --> 01:14:41.280 نگاه مادرم به وضعیت متفاوت بود از نظر من 820 01:14:42.720 --> 01:14:49.080 نگاه مادرم به اوضاع با نظر من 821 01:14:52.439 --> 01:14:54.239 عادت داشت 822 01:14:55.320 --> 01:14:57.180 به آن عادت کرد 823 01:14:58.500 --> 01:15:03.960 او به سرعت به غذای محلی عادت کرد 824 01:15:05.700 --> 01:15:11.100 او به سرعت به غذاهای محلی عادت کرد 825 01:15:14.160 --> 01:15:15.840 برتر 826 01:15:16.860 --> 01:15:18.840 تا 827 01:15:20.340 --> 01:15:26.340 او از نظر اجتماعی نسبت به اکثر همسایگان خود احساس برتری می کرد 828 01:15:27.660 --> 01:15:33.480 از نظر اجتماعی نسبت به اکثر همسایگانش برتری داشت 829 01:15:38.340 --> 01:15:39.840 دوست داشت 830 01:15:41.040 --> 01:15:48.960 دوست داشت 832 01:15:52.020 --> 01:15:58.500 هر دو پسر من عاشق موتورهای قدیمی هستند هر دو پسر من عاشق موتورهای قدیمی هستند 833 01:16:01.380 --> 01:16:03.000 ناراحت از 834 01:16:04.140 --> 01:16:05.760 ناراحت از 835 01:16:07.320 --> 01:16:12.839 دیوید از از دست دادن شغل خود بسیار ناراحت است 836 01:16:14.220 --> 01:16:19.680 دیوید از از دست دادن شغل خود بسیار ناراحت است 837 01:16:22.979 --> 01:16:24.239 خوشحال از 838 01:16:25.500 --> 01:16:26.820 خوشحال از 839 01:16:28.439 --> 01:16:34.199 کارکنان از آخرین افزایش حقوق خوشحال هستند 840 01:16:35.820 --> 01:16:41.940 کارکنان از آخرین افزایش حقوق خوشحال هستند 841 01:16:44.760 --> 01:16:46.200 عصبانی درباره 842 01:16:47.400 --> 01:16:48.960 عصبانی درباره 843 01:16:50.580 --> 01:16:56.760 من در مورد کل موضوع احساس گناه و عصبانیت می کنم 844 01:16:57.900 --> 01:17:04.140 احساس می کنم خیلی گناهکار و عصبانی درباره کل موضوع 845 01:17:07.020 --> 01:17:08.760 هیجان زده درباره 846 01:17:09.780 --> 01:17:11.700 هیجان زده درباره 847 01:17:13.320 --> 01:17:18.780 در مورد سفرم به استرالیا هیجان زده هستم 848 01:17:20.160 --> 01:17:27.299 در مورد سفرم به استرالیا هیجان زده می شوم 850 01:17:31.320 --> 01:17:32.760 نگران 849 نگران 851 01:17:34.380 --> 01:17:38.399 من نگران سلامتی شوهرم هستم 852 01:17:39.660 --> 01:17:43.800 نگران سلامتی شوهرم هستم 853 01:17:46.740 --> 01:17:48.240 غمگین درباره 854 01:17:49.500 --> 01:17:50.820 غمگین درباره 855 01:17:52.439 --> 01:17:57.959 از گم شدن اسباب بازی هایم در تعطیلات ناراحت هستم 856 01:17:59.580 --> 01:18:05.099 از گم شدن اسباب بازی هایم در تعطیلات ناراحتم 857 01:18:08.400 --> 01:18:10.020 عصبی از 858 01:18:11.160 --> 01:18:12.780 عصبی در مورد 859 01:18:14.460 --> 01:18:18.780 شما باید نسبت به خود احساس عصبی کنید مصاحبه 860 01:18:20.939 --> 01:18:25.439 احتمالاً از مصاحبه خود عصبی خواهید شد 861 01:18:27.960 --> 01:18:30.180 مشتاق 862 01:18:31.500 --> 01:18:33.660 مشتاق در مورد 863 01:18:35.640 --> 01:18:41.640 شما در مورد ایده خیلی مشتاق به نظر نمی رسید 864 01:18:43.020 --> 01:18:48.960 شما در مورد ایده خیلی مشتاق به نظر نمی رسید 865 01:18:51.840 --> 01:18:53.400 angry about 866 01:18:54.600 --> 01:18:56.400 furious about 867 01:18:58.020 --> 01:19:04.140 او به سادگی از آنچه برای مادرش اتفاق افتاد خشمگین بود 868 01:19:05.460 --> 01:19:11.519 او به سادگی از آنچه برای مادرش اتفاق افتاد خشمگین بود 869 01:19:14.700 --> 01:19:16.260 جدی درباره 870 01:19:17.460 --> 01:19:19.080 جدی درباره 871 01:19:20.580 --> 01:19:24.960 آیا او جدی است درباره آن در کار خود 872 01:19:26.400 --> 01:19:31.320 او در مورد رها کردن کار خود جدی است 873 01:19:34.380 --> 01:19:35.759 نگران 874 01:19:37.080 --> 01:19:38.580 نگران 875 01:19:40.140 --> 01:19:46.199 خشکسالی کشاورزان را نگران برداشت محصول 876 01:19:47.460 --> 01:19:53.580 خشکسالی کشاورزان را نگران برداشت 877 01:19:58.320 --> 01:19:59.820 کرد ماهر در 878 01:20:00.780 --> 01:20:02.700 مهارت در 879 01:20:04.080 --> 01:20:10.500 او در تشویق و انگیزه دادن من مهارت داشت 880 01:20:11.820 --> 01:20:18.180 او در تشویق و انگیزه دادن من مهارت داشت 881 01:20:21.060 --> 01:20:22.500 عصبانی از 882 01:20:23.340 --> 01:20:24.840 عصبانی از 883 01:20:26.280 --> 01:20:32.640 ما از مسابقه لذت بردیم اما کاملاً از داور ناراحت بودیم 884 01:20:33.900 --> 01:20:40.680 ما از مسابقه لذت بردیم اما از داور 885 01:20:43.800 --> 01:20:45.000 باهوش کاملاً اذیت شدیم در 886 01:20:45.540 --> 01:20:47.280 باهوش در 887 01:20:48.720 --> 01:20:52.620 او در یافتن معامله ها باهوش بود 888 01:20:53.880 --> 01:20:57.960 او در یافتن معامله ها باهوش بود 889 01:21:01.080 --> 01:21:02.520 وحشتناک در 890 01:21:03.600 --> 01:21:05.220 وحشتناک در 891 01:21:06.540 --> 01:21:14.579 من در مدرسه وحشتناک بودم و مدارک تحصیلی زیادی نداشتم 892 01:21:16.080 --> 01:21:23.880 من در مدرسه وحشتناک بودم و با مدارک تحصیلی کم گذراندم 893 01:21:27.479 --> 01:21:29.219 894 01:21:30.300 --> 01:21:31.920 موفق در 895 01:21:33.300 --> 01:21:39.240 در مخفی نگه داشتن اخبار خیلی موفق نبودم در اخبار 896 01:21:40.740 --> 01:21:46.740 خیلی موفق نبودم. اخبار یک راز 897 01:21:49.560 --> 01:21:50.820 عصبانی در 898 01:21:51.840 --> 01:21:53.160 عصبانی در 899 01:21:54.720 --> 01:22:00.540 او از کودکانی که اینقدر سر و صدا کردند عصبانی بود 900 01:22:01.979 --> 01:22:07.799 او از کودکانی که سروصدا کردند 901 01:22:10.680 --> 01:22:12.180 از 902 01:22:13.140 --> 01:22:14.880 شگفت زده شد در 903 01:22:16.080 --> 01:22:21.000 از عمق دانش او شگفت زده شدم 904 01:22:22.260 --> 01:22:27.300 از عمق دانش او شگفت زده شدم 905 01:22:30.060 --> 01:22:31.740 شگفت زده شدم 906 01:22:32.760 --> 01:22:34.500 در 907 01:22:35.700 --> 01:22:42.060 پزشکان از سرعت بهبودی او شگفت زده شدند 908 01:22:43.260 --> 01:22:49.740 پزشکان از سرعت بهبودی او شگفت زده شدند 909 01:22:52.260 --> 01:22:53.820 عصبانی از 910 01:22:54.960 --> 01:22:56.280 عصبانی از 911 01:22:57.780 --> 01:23:04.380 او از اینکه چگونه روزنامه نگار کلماتش را پیچ و تاب داد عصبانی می شود 912 01:23:05.939 --> 01:23:12.719 او از اینکه چگونه روزنامه نگار کلمات خود را پیچانده است 913 01:23:15.780 --> 01:23:17.700 ناامید شده است 914 01:23:18.780 --> 01:23:20.640 ناامید از 915 01:23:22.140 --> 01:23:26.699 او از نگرفتن کار ناامید شد 916 01:23:27.900 --> 01:23:32.520 ناامید شد از به دست نیاوردن کار 917 01:23:35.340 --> 01:23:37.020 عالی در 918 01:23:37.979 --> 01:23:45.539 عالی در 920 01:23:48.479 --> 01:23:54.839 تام در کنترل بچه ها عالی بود تام در تحت کنترل نگه داشتن بچه ها عالی بود 921 01:23:57.720 --> 01:23:59.520 درخشان با 922 01:24:00.300 --> 01:24:02.160 با 923 01:24:03.479 --> 01:24:08.399 او در آن بسیار عالی است برخورد با مشتریان مشکل 924 01:24:09.540 --> 01:24:14.820 او در برخورد با مشتریان دشوار 925 01:24:17.640 --> 01:24:18.660 بد در 926 01:24:20.040 --> 01:24:21.480 بد در 927 01:24:22.680 --> 01:24:27.120 او در تصمیم گیری بسیار بد است 928 01:24:28.380 --> 01:24:33.060 او در تصمیم گیری بسیار بد است 929 01:24:38.340 --> 01:24:40.440 با تجربه در 930 01:24:41.340 --> 01:24:43.500 با تجربه در 931 01:24:44.640 --> 01:24:49.620 او در مراقبت از حیوانات بسیار مجرب است 932 01:24:50.939 --> 01:24:56.159 او در مراقبت از حیوانات بسیار مجرب است 933 01:24:59.400 --> 01:25:01.200 تأثیرگذار در 934 01:25:02.280 --> 01:25:04.200 تأثیرگذار در 935 01:25:05.640 --> 01:25:09.540 او در مصاحبه بسیار تأثیرگذار بود 936 01:25:11.220 --> 01:25:15.120 او بسیار تأثیرگذار بود چشمگیر در مصاحبه 937 01:25:18.600 --> 01:25:19.920 مهارت در 938 01:25:20.820 --> 01:25:22.380 مهارت در 939 01:25:23.640 --> 01:25:28.740 کل خانواده در دست زدن به اسب مهارت داشتند 940 01:25:29.939 --> 01:25:35.219 کل خانواده در حمل اسب مهارت داشتند 941 01:25:37.920 --> 01:25:39.720 که علاقه مند است 942 01:25:40.500 --> 01:25:42.420 در 943 01:25:43.620 --> 01:25:48.179 آیا فردا به بازی گلف علاقه دارید 944 01:25:49.020 --> 01:25:54.240 آیا علاقه مند هستید به بازی گلف فردا 945 01:25:57.120 --> 01:25:58.620 راحت در 946 01:25:59.640 --> 01:26:01.260 راحت در 947 01:26:02.640 --> 01:26:06.540 من در کفش پاشنه بلند احساس راحتی نمی کنم 948 01:26:08.040 --> 01:26:12.240 در کفش پاشنه بلند احساس راحتی نمی کنم 949 01:26:15.120 --> 01:26:19.140 ناامید نیستم در 951 01:26:21.420 --> 01:26:28.920 ناامید در من از کار شما ناامید هستم پایین تر از استاندارد معمول شما افتاده است 952 01:26:30.300 --> 01:26:37.920 من از کار شما ناامید هستم از استاندارد معمول شما پایین آمده است 953 01:26:40.920 --> 01:26:42.480 کندی در 954 01:26:43.380 --> 01:26:45.000 کندی در 955 01:26:46.320 --> 01:26:50.700 تجارت اغلب در بعدازظهر 956 01:26:52.140 --> 01:26:56.699 تجارت اغلب در بعدازظهر کند است 957 01:26:59.939 --> 01:27:01.499 عالی در 958 01:27:02.580 --> 01:27:04.200 عالی در 959 01:27:05.400 --> 01:27:10.260 خدمات از هر نظر عالی بود 960 01:27:11.700 --> 01:27:16.800 خدمات از هر نظر عالی بود 961 01:27:20.040 --> 01:27:21.480 صادقانه در 962 01:27:22.439 --> 01:27:23.939 صادقانه در 963 01:27:25.320 --> 01:27:30.000 او در تمام معاملات خود صادق بود 964 01:27:31.380 --> 01:27:36.240 او در تمام معاملات خود صادق بود 965 01:27:38.939 --> 01:27:40.439 مؤدب در 966 01:27:41.340 --> 01:27:43.140 مؤدب در 967 01:27:44.340 --> 01:27:48.780 او معمولاً در حضور من کاملاً مؤدب 968 01:27:50.220 --> 01:27:55.020 او معمولاً در حضور من کاملاً مؤدب است 969 01:27:57.780 --> 01:27:59.220 شوکه شده از 970 01:28:00.360 --> 01:28:01.920 شوکه شده از 971 01:28:03.000 --> 01:28:07.200 متر هر کسی از زبان ناپسند او شوکه شده است 972 01:28:08.580 --> 01:28:12.900 بسیاری از زبان زشت او شوکه شده اند 973 01:28:16.200 --> 01:28:18.180 مجذوب 974 01:28:19.080 --> 01:28:20.940 مجذوب 975 01:28:22.200 --> 01:28:29.580 نسل جدیدی از دانشمندان مجذوب دایناسورها شدند 976 01:28:30.780 --> 01:28:38.160 نسل جدیدی از دانشمندان مجذوب دایناسورها شدند 977 01:28:40.860 --> 01:28:42.600 تحت تأثیر 978 01:28:43.560 --> 01:28:45.240 تحت تأثیر 979 01:28:46.920 --> 01:28:53.040 من تحت تأثیر تنوع قرار گرفتم غذاهای پیشنهادی 980 01:28:54.479 --> 01:29:00.479 من از تنوع غذاهای پیشنهادی 981 01:29:03.420 --> 01:29:05.040 شگفت زده شدم 982 01:29:05.939 --> 01:29:07.739 شگفت زده شدم از 983 01:29:08.880 --> 01:29:13.980 شما از پیشرفت ما شگفت زده خواهید شد 984 01:29:15.360 --> 01:29:20.400 شما خواهید بود شگفت زده شده از میزان پیشرفت ما 985 01:29:22.800 --> 01:29:25.020 شگفت زده شده از 986 01:29:25.800 --> 01:29:27.900 شگفت زده شده از 987 01:29:29.100 --> 01:29:33.480 من از عدم نگرانی او شگفت زده شده ام 988 01:29:34.800 --> 01:29:39.180 از عدم نگرانی او شگفت زده شده ام 989 01:29:42.000 --> 01:29:43.920 هیجان زده از 990 01:29:45.000 --> 01:29:46.860 هیجان زده توسط 991 01:29:48.300 --> 01:29:54.600 او متحیر بود اما به طرز عجیبی از هیاهو هیجان زده بود 992 01:29:55.860 --> 01:30:02.160 او متحیر بود اما به طرز عجیبی از هیاهو هیجان زده بود 993 01:30:05.100 --> 01:30:08.700 شگفت زده از 995 01:30:11.220 --> 01:30:17.700 شگفت زده از 94 او از مقدار آشغال در خانه شگفت زده شد 996 01:30:19.380 --> 01:30:25.560 او از مقدار آشغال در خانه شگفت زده شد 997 01:30:28.920 --> 01:30:30.660 متحیر از 998 01:30:31.560 --> 01:30:39.000 متحیر از 1000 01:30:41.400 --> 01:30:47.160 همه از رفتن ناگهانی او کمی متحیر شدند همه از خروج ناگهانی او کمی متحیر بودند 1001 01:30:50.400 --> 01:30:52.320 ناراحت شده توسط 1002 01:30:53.280 --> 01:30:55.260 ناراحت شده توسط 1003 01:30:56.580 --> 01:31:04.560 من از روشی که شرکت سعی کرد حقیقت را بپوشاند بسیار ناراحت هستم 1004 01:31:05.880 --> 01:31:13.980 من بیشتر از این ناراحت هستم روشی که شرکت سعی کرد حقیقت را بپوشاند 1005 01:31:16.439 --> 01:31:18.239 با الهام از 1006 01:31:19.380 --> 01:31:21.300 با الهام از 1007 01:31:22.620 --> 01:31:30.360 داستان از ملاقات تصادفی با یک دوست قدیمی الهام گرفته شد 1008 01:31:31.680 --> 01:31:39.180 داستان از ملاقات تصادفی با یک دوست قدیمی الهام گرفت.