WEBVTT FILE 1 00:00:03.440 --> 00:00:04.000 heerlike 2 00:00:05.200 --> 00:00:05.760 heerlike 3 00:00:06.800 --> 00:00:07.300 betekenis 4 00:00:08.560 --> 00:00:14.240 van kos of drank met 'n aangename ryk soet smaak 5 00:00:15.440 --> 00:00:21.120 van kos of drank met 'n aangename ryk soet smaak 6 00:00:22.640 --> 00:00:26.800 ek hou van die heerlike smaak van ryp perskes 7 00:00:28.240 --> 00:00:32.480 ek hou van die heerlike smaak van ryp perskes 8 00:00:35.680 --> 00:00:36.400 vaardig 9 00:00:37.440 --> 00:00:38.160 vaardig 10 00:00:39.040 --> 00:00:39.540 betekenis 11 00:00:40.320 --> 00:00:42.560 vaardig en ervare 12 00:00:43.360 --> 00:00:45.760 vaardig en ervare 13 00:00:47.120 --> 00:00:50.160 i' m 'n redelik bedrewe bestuurder 14 00:00:51.440 --> 00:00:54.480 ek is 'n redelik bedrewe bestuurder 15 00:00:56.400 --> 00:00:58.080 blithe 16 00:00:58.080 --> 00:00:58.720 blithe 17 00:00:59.760 --> 00:01:00.260 betekenis 18 00:01:01.040 --> 00:01:03.360 gelukkig en sonder bekommernis 19 00:01:04.400 --> 00:01:06.960 gelukkig en sonder bekommernis 20 00:01:08.480 --> 00:01:12.400 sy toon 'n blithe disregard for danger 21 00:01:13.680 --> 00:01:17.520 sy toon 'n blithe disregard for danger 22 00:01:21.040 --> 00:01:21.600 imminent 23 00:01:22.800 --> 00:01:23.300 imminent 24 00:01:24.319 --> 00:01:24.819 meaning 25 00:01:25.600 --> 00:01:27.120 about to happen 26 00:01:28.160 --> 00:01:29.600 about to happen 27 00:01:30.959 --> 00:01:35.999 the dark clouds show dat 'n storm op hande is 28 00:01:37.360 --> 00:01:42.560 die donker wolke wys dat 'n storm op hande is 29 00:01:45.680 --> 00:01:46.480 abnormaal 30 00:01:47.600 --> 00:01:48.240 abnormaal 31 00:01:49.280 --> 00:01:49.780 betekenis 32 00:01:50.800 --> 00:01:58.320 anders as wat gewoonlik of gemiddeld is veral op 'n manier wat erg 33 00:01:59.680 --> 00:02:07.840 verskil van wat gewoonlik of gemiddeld is veral op 'n manier wat sleg is 34 00:02:08.800 --> 00:02:12.400 hulle het gedink sy gedrag was abnormaal 35 00:02:13.919 --> 00:02:17.839 hulle het gedink sy gedrag is abnormaal 36 00:02:19.919 --> 00:02:21.839 skynbaar 37 00:02:22.760 --> 00:02:23.760 skynbare 38 00:02:23.760 --> 00:02:24.260 betekenis 39 00:02:25.120 --> 00:02:31.280 wat voorkom of beweer dat dit een ding is wanneer dit werklik is y iets anders 40 00:02:32.480 --> 00:02:38.640 wat opduik of beweer dat dit een ding is wanneer dit regtig iets anders is 41 00:02:40.720 --> 00:02:45.840 die skynbare rede vir sy bedanking was swak gesondheid 42 00:02:47.840 --> 00:02:53.040 die skynbare rede vir sy bedanking was swak gesondheid 43 00:02:54.800 --> 00:02:55.520 strawwe 44 00:02:56.720 --> 00:02:57.440 strawwe 45 00:02:58.639 --> 00:02:59.139 betekenis 46 00:03:00.160 --> 00:03:06.000 dat hy baie fisiese of geestelike inspanning of energie 47 00:03:07.360 --> 00:03:13.440 nodig het of die gebruik van baie fisiese of geestelike inspanning of energie 48 00:03:14.960 --> 00:03:19.519 doen niks inspannend vir 'n week of twee 49 00:03:21.120 --> 00:03:26.000 nie doen niks inspannend vir 'n week of twee 50 00:03:27.600 --> 00:03:28.100 wydverspreide 51 00:03:29.200 --> 00:03:29.700 betekenis 52 00:03:30.720 --> 00:03:32.080 baie algemeen 53 00:03:32.080 --> 00:03:34.640 of gebeur baie 54 00:03:35.920 --> 00:03:38.480 baie algemeen of gebeur baie 55 00:03:39.920 --> 00:03:43.920 die kantoor was vol skinderpraatjies en gerugte 56 00:03:45.200 --> 00:03:49.360 die kantoor was vol skinderpraatjies en gerugte 57 00:03:52.720 --> 00:03:53.760 ontnugter 58 00:03:54.720 --> 00:03:55.760 ontnugterde 59 00:03:56.720 --> 00:03:57.220 betekenis 60 00:03:58.160 --> 00:04:06.320 glo nie meer in die waarde van iets nie veral het geleer van die probleme daarmee 61 00:04:07.760 --> 00:04:16.000 nie meer geglo in die waarde van iets nie veral het geleer van die probleme daarmee 62 00:04:17.520 --> 00:04:22.640 hy was besig om ontnugter te word met sy werk as 'n prokureur 63 00:04:23.920 --> 00:04:29.120 hy het ontnugter geraak met sy werk as 'n prokureur 64 00:04:32.720 --> 00:04:33.520 komende 65 00:04:34.720 --> 00:04:35.520 komende 66 00:04:36.720 --> 00:04:37.220 betekenis 67 00:04:38.160 --> 00:04:42.160 op die punt om te gebeur of appea r 68 00:04:42.160 --> 00:04:44.880 op die punt om te gebeur of te verskyn 69 00:04:46.560 --> 00:04:50.400 het hulle belowe dat die geld sou kom 70 00:04:51.920 --> 00:04:55.840 hulle het belowe dat die geld aanstaande sou wees 71 00:04:59.360 --> 00:05:00.000 winsgewende 72 00:05:01.040 --> 00:05:01.760 winsgewende 73 00:05:02.720 --> 00:05:03.220 betekenis 74 00:05:04.160 --> 00:05:10.160 aantreklik of aantreklik op 'n vars onskuldige manier 75 00:05:10.160 --> 00:05:15.040 aantreklik of aantreklik op 'n vars onskuldige manier 76 00:05:16.720 --> 00:05:20.640 sy het hom haar beste winsgewende glimlag 77 00:05:22.000 --> 00:05:25.840 gegee wat sy gegee het hom haar beste winsgewende glimlag 78 00:05:29.520 --> 00:05:30.020 bedees 79 00:05:31.120 --> 00:05:31.620 skugter 80 00:05:32.720 --> 00:05:33.220 betekenis 81 00:05:34.240 --> 00:05:40.000 skaam en senuweeagtig sonder veel selfvertroue maklik bang 82 00:05:41.440 --> 00:05:47.999 skaam en senuweeagtig sonder veel selfvertroue maklik bang 83 00:05:49.600 --> 00:05:55.680 my perd is 'n bietjie bedees en skrik maklik vir die verkeer 84 00:05:57.200 --> 00:06:05.840 my perd is 'n bietjie bedees en word maklik bang vir die verkeer 85 00:06:07.360 --> 00:06:07.920 permanent 86 00:06:09.200 --> 00:06:09.840 permanent 87 00:06:11.120 --> 00:06:11.620 betekenis 88 00:06:12.560 --> 00:06:15.920 wat vir 'n lang tyd of vir ewig 89 00:06:17.040 --> 00:06:20.720 duur vir 'n lang tyd of vir altyd 90 00:06:22.400 --> 00:06:27.680 haar baas het 'n permanente verplasing oorsee 91 00:06:29.040 --> 00:06:34.320 aanbeveel haar baas het 'n permanente verplasing oorsee aanbeveel 92 00:06:37.680 --> 00:06:38.240 latente 93 00:06:39.440 --> 00:06:40.000 latente 94 00:06:41.040 --> 00:06:41.540 betekenis 95 00:06:42.560 --> 00:06:51.200 aanwesig maar wat besondere toestande nodig het om aktief te word duidelik of volledig ontwikkel 96 00:06:52.480 --> 00:07:01.840 teenwoordig, maar wat besondere voorwaardes nodig het om aktief vanselfsprekend of heeltemal ontwikkel 97 00:07:03.839 --> 00:07:08.959 sonder opleiding syne musiektalent het latent gebly 98 00:07:10.480 --> 00:07:15.840 sonder om te oefen sy musiektalent het latent gebly 99 00:07:19.040 --> 00:07:19.540 grof 100 00:07:20.800 --> 00:07:21.300 betekenis 101 00:07:22.480 --> 00:07:22.980 grof 102 00:07:24.000 --> 00:07:26.480 of hard in tekstuur 103 00:07:27.600 --> 00:07:30.320 grof of hard van tekstuur 104 00:07:31.680 --> 00:07:36.640 die growwe vesels van die tou het haar vingers seergemaak 105 00:07:38.640 --> 00:07:43.840 die growwe vesels van die tou het haar vingers seergemaak 106 00:07:45.760 --> 00:07:46.480 kreunerig 107 00:07:47.440 --> 00:07:48.160 betekenis 108 00:07:49.200 --> 00:07:49.700 gevoel 109 00:07:50.800 --> 00:07:53.200 dat jy wil opgooi 110 00:07:54.480 --> 00:07:57.840 gevoel dat jy wil opgooi 111 00:07:58.880 --> 00:08:05.360 ek het begin naar voel sodra die boot die hawe verlaat het 112 00:08:06.800 --> 00:08:13.600 ek het begin naar voel sodra die boot die hawe verlaat het 113 00:08:17.280 --> 00:08:17.780 groot 114 00:08:18.880 --> 00:08:19.440 groot 115 00:08:20.400 --> 00:08:20.900 , 116 00:08:22.240 --> 00:08:23.520 wat beteken uiters groot 117 00:08:24.880 --> 00:08:25.840 , uiters groot 118 00:08:27.680 --> 00:08:32.080 , daar was 'n groot verskeidenheid kleure om van te kies 119 00:08:33.360 --> 00:08:39.840 daar was 'n groot verskeidenheid kleure om van te kies 120 00:08:40.960 --> 00:08:41.520 deurslaggewende 121 00:08:42.559 --> 00:08:43.119 deurslaggewende 122 00:08:44.080 --> 00:08:44.580 betekenis 123 00:08:46.000 --> 00:08:49.600 uiters belangrik of noodsaaklik 124 00:08:50.559 --> 00:08:53.839 uiters belangrik of noodsaaklik 125 00:08:55.440 --> 00:08:59.760 dit is absoluut noodsaaklik dat ons dit regkry 126 00:09:01.120 --> 00:09:07.840 dit is absoluut noodsaaklik dat ons hierdie regte 127 00:09:09.360 --> 00:09:09.920 spilpuntbetekenis 128 00:09:11.120 --> 00:09:11.680 van deurslaggewende 129 00:09:12.720 --> 00:09:13.220 belang 130 00:09:14.240 --> 00:09:22.320 met betrekking tot die ontwikkeling of sukses kry van iets anders 131 00:09:23.679 --> 00:09:31.839 van deurslaggewende belang met betrekking tot die ontwikkeling of sukses van iets anders 132 00:09:33.520 --> 00:09:38.880 is die gesprekke deurslaggewend die sukses van die land 133 00:09:40.160 --> 00:09:45.840 die gesprekke is deurslaggewend tot die sukses van die land 134 00:09:49.040 --> 00:09:49.840 bondig 135 00:09:50.960 --> 00:09:51.760 bondig 136 00:09:52.800 --> 00:09:53.300 betekenis 137 00:09:54.400 --> 00:10:04.160 kort en duidelik uitdruk wat gesê moet word sonder onnodige woorde 138 00:10:04.160 --> 00:10:12.080 kort en duidelik uitdruk wat gesê moet word sonder onnodige woorde 139 00:10:13.920 --> 00:10:22.800 maak jou antwoorde duidelik en bondig maak jou antwoorde duidelike en bondige 140 00:10:26.640 --> 00:10:27.360 aromatiese 141 00:10:28.400 --> 00:10:29.200 aromatiese 142 00:10:30.240 --> 00:10:30.740 betekenis 143 00:10:31.760 --> 00:10:35.120 met 'n aangename en kenmerkende reuk 144 00:10:36.320 --> 00:10:40.240 met 'n aangename en kenmerkende reuk 145 00:10:41.920 --> 00:10:45.840 die wyn het 'n ryk aromatiese geur 146 00:10:47.360 --> 00:10:51.680 die wyn het 'n ryk aromatiese geur 147 00:10:54.800 --> 00:10:55.360 geloofwaardig 148 00:10:56.559 --> 00:10:57.119 geloofwaardig 149 00:10:58.240 --> 00:10:58.740 betekenis 150 00:10:59.679 --> 00:11:02.959 kan geglo word of vertrou 151 00:11:04.160 --> 00:11:07.439 kan word geglo of vertrou 152 00:11:08.800 --> 00:11:14.800 hy was nie in staat om 'n geloofwaardige verduideliking vir sy gedrag 153 00:11:16.160 --> 00:11:22.800 te gee nie hy was nie in staat om 'n geloofwaardige verduideliking vir sy gedrag te gee nie 154 00:11:26.320 --> 00:11:28.240 gerieflik 155 00:11:28.240 --> 00:11:29.040 gerieflike 156 00:11:30.080 --> 00:11:30.580 betekenis 157 00:11:31.679 --> 00:11:37.759 pas goed by 'n persoon se behoeftes aktiwiteite en planne 158 00:11:39.280 --> 00:11:45.760 wat goed inpas by 'n persoon se behoeftes aktiwiteite en planne 159 00:11:47.920 --> 00:11:52.000 Ek sal terugbel by 'n geriefliker tyd 160 00:11:53.440 --> 00:11:57.520 sal ek terugbel op 'n geriefliker tyd 161 00:11:59.360 --> 00:12:00.240 pligsgetroue 162 00:12:01.440 --> 00:12:02.400 betekenis 163 00:12:03.440 --> 00:12:03.940 wat 164 00:12:04.800 --> 00:12:10.160 wil doen 'n mens se werk of plig goed en deeglik 165 00:12:11.360 --> 00:12:16.960 begeer om sy werk of plig goed en deeglik te doen 166 00:12:18.320 --> 00:12:24.800 'n pligsgetroue onderwyser kan lus voel om werk huis toe te neem ' 167 00:12:26.320 --> 00:12:33.040 n pligsgetroue onderwyser kan geneig voel om werk huis toe te neem 168 00:12:36.640 --> 00:12:37.840 aangrensende 169 00:12:38.480 --> 00:12:39.200 aangrensende 170 00:12:40.160 --> 00:12:40.660 betekenis 171 00:12:41.600 --> 00:12:48.720 van 'n boukamer of stuk grond langs of saamgevoeg met 172 00:12:50.080 --> 00:12:56.960 van 'n gebou kamer of stuk grond langs of saamgevoeg met 173 00:12:58.559 --> 00:13:02.559 ons het gelag gehoor in die aangrensende kamer 174 00:13:04.000 --> 00:13:07.920 ons het gelag in die aangrensende kamer gehoor 175 00:13:10.240 --> 00:13:11.040 aanloklike 176 00:13:12.160 --> 00:13:12.880 betekenis 177 00:13:13.920 --> 00:13:14.420 kragtig en geheimsinnig aantreklik of fassinerend 178 00:13:15.360 --> 00:13:20.720 kragtig 179 00:13:21.760 --> 00:13:27.279 en geheimsinnig aantreklik of fassinerende 180 00:13:28.559 --> 00:13:33.839 lewe in 'n groot stad is aanloklik vir jongmense 181 00:13:35.040 --> 00:13:40.320 die lewe in 'n groot stad is aanloklik vir jongmense 182 00:13:43.760 --> 00:13:44.480 intrinsieke 183 00:13:45.760 --> 00:13:46.560 intrinsieke 184 00:13:47.600 --> 00:13:48.100 betekenis 185 00:13:49.120 --> 00:13:56.480 synde 'n uiters belangrike en basiese eienskap van 'n persoon of ding 186 00:13:58.000 --> 00:14:05.920 synde 'n uiters belangrike en basiese eienskap van 'n persoon of ding 187 00:14:07.840 --> 00:14:15.840 die intrinsieke waarde van 'n muntstuk is die waarde van die metaal waarvan dit gemaak is 188 00:14:16.480 --> 00:14:23.360 die intrinsieke waarde van 'n muntstuk is die waarde van die metaal waarvan dit gemaak is 189 00:14:26.240 --> 00:14:26.800 algemeen 190 00:14:27.920 --> 00:14:28.560 vorige alent 191 00:14:29.680 --> 00:14:30.180 betekenis 192 00:14:31.120 --> 00:14:35.280 bestaan ​​baie algemeen of gebeur dikwels 193 00:14:36.560 --> 00:14:40.640 bestaan ​​baie algemeen of gebeur dikwels 194 00:14:42.080 --> 00:14:47.360 hierdie siektes is meer algemeen onder jong kinders 195 00:14:48.720 --> 00:14:53.920 hierdie siektes kom meer voor onder jong kinders 196 00:14:56.800 --> 00:14:57.840 oorvloedig 197 00:14:58.640 --> 00:14:59.440 oorvloedig 198 00:15:00.480 --> 00:15:00.980 betekenis 199 00:15:01.920 --> 00:15:03.440 groot in hoeveelheid 200 00:15:04.480 --> 00:15:06.080 groot in hoeveelheid 201 00:15:07.360 --> 00:15:12.879 ons het 'n oorvloedige voorraad klappers op die eiland gevind 202 00:15:14.160 --> 00:15:20.080 het 'n oorvloedige voorraad kokosneute op die eiland gevind 203 00:15:22.320 --> 00:15:23.360 voorlopig 204 00:15:24.400 --> 00:15:25.840 voorlopig 205 00:15:26.640 --> 00:15:27.140 wat beteken 206 00:15:27.920 --> 00:15:30.960 op 'n manier wat later verander kan word 207 00:15:32.080 --> 00:15:35.359 op 'n manier wat later verander kan word 208 00:15:37.280 --> 00:15:42.480 die vergadering is voorlopig geskeduleer vir volgende week 209 00:15:43.840 --> 00:15:49.280 die vergadering is voorlopig geskeduleer vir volgende week 210 00:15:52.160 --> 00:15:54.080 bedrieglik 211 00:15:54.080 --> 00:15:55.040 bedrieglik 212 00:15:56.000 --> 00:15:56.500 beteken 213 00:15:57.520 --> 00:16:03.280 in 'n manier of tot 'n mate wat 'n misleidende 214 00:16:03.280 --> 00:16:09.600 indruk wek in 'n mindere of meerdere mate as wat die geval blyk 215 00:16:11.280 --> 00:16:17.360 op 'n manier of tot 'n mate wat 'n misleidende indruk wek 216 00:16:18.000 --> 00:16:23.600 in 'n mindere of meerdere mate as wat die geval blyk te wees, 217 00:16:25.200 --> 00:16:32.400 dit is 'n bedrieglik eenvoudige idee wat baie moeilik om in die praktyk te bring 218 00:16:34.160 --> 00:16:41.120 dit is 'n bedrieglik eenvoudige idee wat baie moeilik is om in die praktyk te bring 219 00:16:44.240 --> 00:16:45.360 uitnemend 220 00:16:46.400 --> 00:16:47.520 pragtig 221 00:16:48.560 --> 00:16:50.000 betekenis 222 00:16:50.000 --> 00:16:53.200 op 'n baie mooi en delikate manier 223 00:16:54.320 --> 00:16:57.840 op 'n baie mooi en delikate manier 224 00:16:59.600 --> 00:17:05.520 die nuwe verpakking van hierdie boks is pragtig ontwerp 225 00:17:06.880 --> 00:17:13.360 die nuwe verpakking van hierdie boks is pragtig ontwerp 226 00:17:16.240 --> 00:17:18.000 formeel 227 00:17:18.000 --> 00:17:18.640 formeel 228 00:17:19.520 --> 00:17:20.020 beteken 229 00:17:20.880 --> 00:17:21.440 amptelik 230 00:17:22.240 --> 00:17:22.960 amptelik 231 00:17:24.080 --> 00:17:28.480 hulle het nog nie formeel hul verlowing aangekondig 232 00:17:29.840 --> 00:17:34.399 nie het nog nie formeel hul verlowing aangekondig nie 233 00:17:37.119 --> 00:17:37.839 dapper 234 00:17:38.880 --> 00:17:39.600 dapper 235 00:17:40.720 --> 00:17:41.220 wat beteken 236 00:17:42.400 --> 00:17:48.880 op 'n manier wat dapper is of vasbeslote is wanneer 'n situasie baie moeilik 237 00:17:50.160 --> 00:17:57.040 is op 'n manier wat dapper is of vasberade wanneer 'n situasie baie moeilik is 238 00:17:58.560 --> 00:18:03.360 tom het dapper probeer om die drenkeling te red 239 00:18:04.880 --> 00:18:09.760 tom het dapper probeer om die drenkeling te red 240 00:18:12.480 --> 00:18:14.320 diskreet 241 00:18:14.320 --> 00:18:15.120 diskreet 242 00:18:16.240 --> 00:18:16.740 bedoelend 243 00:18:17.680 --> 00:18:25.920 op 'n manier wat versigtig is om nie verleentheid te veroorsaak of te veel aandag te trek nie 244 00:18:26.640 --> 00:18:29.360 veral deur iets geheim te hou 245 00:18:30.560 --> 00:18:38.160 op 'n manier wat versigtig is om nie verleentheid te veroorsaak of te veel 246 00:18:38.160 --> 00:18:42.480 aandag te trek nie veral deur iets geheim te hou wat 247 00:18:43.920 --> 00:18:48.479 sy gehoes het diskreet om haar teenwoordigheid aan te kondig het 248 00:18:49.840 --> 00:18:55.840 sy diskreet gehoes om haar teenwoordigheid aan te kondig e 249 00:18:57.600 --> 00:18:58.560 skreeusnaakse 250 00:18:59.440 --> 00:19:00.480 skreeusnaakse 251 00:19:01.440 --> 00:19:01.940 betekenis 252 00:19:03.359 --> 00:19:06.719 op 'n manier wat uiters snaaks 253 00:19:07.920 --> 00:19:11.120 is op 'n manier wat uiters snaaks is 254 00:19:12.560 --> 00:19:16.480 hy het die fliek skreeusnaakse snaaks 255 00:19:17.760 --> 00:19:23.840 gevind hy het die fliek skreeusnaaks snaaks gevind 256 00:19:24.800 --> 00:19:25.760 bondig 257 00:19:26.720 --> 00:19:27.680 bondig 258 00:19:29.119 --> 00:19:29.619 betekenis 259 00:19:30.720 --> 00:19:39.680 op 'n kort en duidelike manier wat uitdruk wat gesê moet word sonder onnodige woorde 260 00:19:41.040 --> 00:19:52.159 in 'n kort en duidelike manier wat uitdruk wat gesê moet word sonder onnodige woorde 261 00:19:52.160 --> 00:19:56.960 die onderwerp word bondig opgesom in hierdie boek 262 00:19:58.320 --> 00:20:06.160 die onderwerp word bondig opgesom in hierdie boek 263 00:20:06.160 --> 00:20:07.040 moeiteloos 264 00:20:08.080 --> 00:20:09.040 moeiteloos 265 00:20:10.080 --> 00:20:10.580 betekenis 266 00:20:11.920 --> 00:20:17.120 op 'n manier wat geen fisiese of geestelike inspanning 267 00:20:18.320 --> 00:20:23.920 vereis op 'n manier wat geen vereis fisiese of geestelike inspanning 268 00:20:25.520 --> 00:20:31.120 haar seun het moeiteloos aangepas by sy nuwe omgewing 269 00:20:32.400 --> 00:20:37.840 haar seun het moeiteloos aangepas by sy nuwe omgewing 270 00:20:40.880 --> 00:20:41.680 selfsugtig 271 00:20:42.720 --> 00:20:43.520 selfsugtig 272 00:20:44.400 --> 00:20:44.900 betekenis 273 00:20:46.480 --> 00:20:52.640 met 'n gebrek aan inagneming van ander mense as gevolg van besorgdheid 274 00:20:52.640 --> 00:20:56.240 oor eie persoonlike wins of plesier 275 00:20:57.520 --> 00:21:03.600 met 'n gebrek aan inagneming van ander mense a.g.v. om bekommerd te wees 276 00:21:03.600 --> 00:21:07.280 oor jou eie persoonlike wins of plesier 277 00:21:08.800 --> 00:21:12.320 die meisie het selfsugtig haar speelgoed weggesteek 278 00:21:13.760 --> 00:21:17.280 die meisie sel fishly het haar speelgoed versteek 279 00:21:20.480 --> 00:21:21.360 merkwaardig 280 00:21:22.320 --> 00:21:23.200 merkwaardig 281 00:21:24.080 --> 00:21:24.580 betekenis 282 00:21:25.680 --> 00:21:32.080 wat gebruik word om te beklemtoon hoe verrassend of ongewoon iets 283 00:21:33.520 --> 00:21:40.000 gebruik word om te beklemtoon hoe verrassend of ongewoon iets is 284 00:21:41.520 --> 00:21:46.160 dit is 'n merkwaardig raserige en stampvol stad 285 00:21:47.440 --> 00:21:52.800 dit is 'n merkwaardig raserige en stampvol stad wat 286 00:21:55.680 --> 00:21:56.480 vreugdevol 287 00:21:57.600 --> 00:21:58.320 en vreugdevol 288 00:21:59.280 --> 00:21:59.780 beteken 289 00:22:00.800 --> 00:22:02.720 op 'n baie gelukkige manier 290 00:22:03.840 --> 00:22:05.760 in 'n baie gelukkige manier waarop 291 00:22:07.359 --> 00:22:13.199 geld nou maklik en vreugdevol 292 00:22:14.640 --> 00:22:20.560 in my lewe kom geld kom nou maklik in my lewe en vreugdevol 293 00:22:23.040 --> 00:22:23.840 ongemaklik 294 00:22:24.960 --> 00:22:25.840 ongemaklik 295 00:22:26.720 --> 00:22:27.220 betekenis 296 00:22:28.000 --> 00:22:33.200 op 'n manier wat moeilik is om te hanteer gebruik of doen 297 00:22:34.480 --> 00:22:39.840 op 'n manier wat moeilik is om te gebruik of doen 298 00:22:41.280 --> 00:22:46.080 die motor was ongemaklik geparkeer oor die sypaadjie 299 00:22:47.359 --> 00:22:54.239 die motor was ongemaklik geparkeer oor die sypaadjie 300 00:22:54.240 --> 00:22:54.960 ventileer 301 00:22:56.000 --> 00:22:56.720 ventileer 302 00:22:57.840 --> 00:22:58.340 wat beteken 303 00:22:59.280 --> 00:23:06.080 dat lug vrylik in 'n kamer of gebou 304 00:23:07.359 --> 00:23:14.399 kan inkom en sirkuleer veroorsaak dat lug vrylik in 'n kamer of gebou inkom en sirkuleer 305 00:23:16.080 --> 00:23:22.160 Ventileer asseblief die kamer goed terwyl smeer verf op die mure aan 306 00:23:23.680 --> 00:23:30.160 , ventileer asseblief die kamer goed terwyl jy verf op die mure smeer 307 00:23:33.760 --> 00:23:34.260 giggel 308 00:23:35.440 --> 00:23:35.940 giggel 309 00:23:37.119 --> 00:23:37.619 wat beteken 310 00:23:38.800 --> 00:23:44.080 om herhaaldelik te lag in 'n stil maar onbeheerde dikwels gelei 311 00:23:44.720 --> 00:23:49.840 na iets simpel of onbeskof of wanneer jy senuweeagtig is 312 00:23:51.680 --> 00:23:55.040 om herhaaldelik op 'n stil 313 00:23:55.040 --> 00:24:04.000 maar onbeheerste manier te lag dikwels vir iets simpel of onbeskof of wanneer jy senuweeagtig is 314 00:24:04.000 --> 00:24:08.240 , het sy 'n oorweldigende begeerte gevoel om te giggel 315 00:24:09.600 --> 00:24:13.920 sy het 'n oorweldigende begeerte gevoel om te giggel 316 00:24:16.880 --> 00:24:17.840 kibbel 317 00:24:18.480 --> 00:24:19.120 kibbel 318 00:24:20.240 --> 00:24:20.740 betekenis 319 00:24:21.680 --> 00:24:25.760 om te stry oor iets wat nie belangrik 320 00:24:27.119 --> 00:24:31.839 is om te stry oor iets wat nie belangrik is nie 321 00:24:33.119 --> 00:24:38.639 hy hou altyd daarvan om met ander te stry oor kleinsake 322 00:24:40.080 --> 00:24:46.240 hy hou altyd daarvan om met ander te stry oor kleinsake 323 00:24:49.600 --> 00:24:50.100 vouch 324 00:24:51.280 --> 00:24:51.780 vouch 325 00:24:52.960 --> 00:24:53.460 betekenis 326 00:24:54.480 --> 00:25:01.200 om uit jou kennis of ervaring te kan sê dat iets is waar 327 00:25:02.720 --> 00:25:09.760 om uit jou kennis of ervaring te kan sê dat iets waar is 328 00:25:11.520 --> 00:25:18.240 kim se ma het ingestem om vir maria in te staan ​​en vir haar 'n werk te kry 329 00:25:19.920 --> 00:25:27.840 Kim se ma het ingestem om vir maria in te staan ​​en vir haar 'n werk te kry 330 00:25:30.160 --> 00:25:30.720 gryp 331 00:25:31.680 --> 00:25:32.240 gryp 332 00:25:33.200 --> 00:25:33.700 betekenis 333 00:25:34.560 --> 00:25:39.119 om iets te verstaan ​​veral iets moeilik 334 00:25:40.400 --> 00:25:45.520 om iets te verstaan, veral iets moeilik 335 00:25:47.200 --> 00:25:52.719 ek dink ek het daarin geslaag om die hoofpunte van die lesing 336 00:25:54.240 --> 00:25:59.920 te begryp ek dink ek het daarin geslaag om die ma te begryp in punte van die lesing 337 00:26:03.280 --> 00:26:03.920 afneem 338 00:26:04.960 --> 00:26:05.520 kwyn 339 00:26:06.560 --> 00:26:07.060 wat beteken 340 00:26:08.080 --> 00:26:13.840 om kleiner in grootte of hoeveelheid of minder in getal 341 00:26:15.119 --> 00:26:20.879 te word om kleiner in grootte of hoeveelheid of minder in getal te word 342 00:26:22.560 --> 00:26:29.200 wanneer daar vir 'n lang tyd geen reën is nie, neem watervoorrade dikwels 343 00:26:30.720 --> 00:26:37.840 af wanneer daar geen reën is vir 'n lang tyd watervoorrade word dikwels minder 344 00:26:40.880 --> 00:26:41.200 verloën 345 00:26:41.200 --> 00:26:42.960 versaak 346 00:26:44.400 --> 00:26:44.900 beteken 347 00:26:45.920 --> 00:26:48.480 gaan sonder iets begeerliks 348 00:26:49.840 --> 00:26:52.320 ​​gaan sonder iets wensliks 349 00:26:53.840 --> 00:27:00.720 niemand was bereid om hul etensuur te laat vaar om die vergadering by te woon 350 00:27:02.240 --> 00:27:09.440 niemand was bereid om hul etensuur te laat vaar om die vergadering by te woon 351 00:27:13.280 --> 00:27:13.840 uitlok 352 00:27:14.960 --> 00:27:15.600 uitlok 353 00:27:16.800 --> 00:27:17.300 betekenis 354 00:27:18.240 --> 00:27:24.240 om te probeer maak 'n persoon of 'n dier kwaad of geïrriteerd 355 00:27:25.600 --> 00:27:33.920 om 'n persoon of 'n dier kwaad of geïrriteerd te probeer maak 356 00:27:33.920 --> 00:27:39.760 sy het probeer om haar suster uit te lok tot 'n argument 357 00:27:41.359 --> 00:27:47.839 sy het probeer om haar suster uit te lok tot 'n argument 358 00:27:50.800 --> 00:27:51.680 blus 359 00:27:52.960 --> 00:27:53.840 blus 360 00:27:55.040 --> 00:27:55.540 betekenis 361 00:27:56.640 --> 00:28:00.240 om 'n brand te stop of 'n lig wat gebrand 362 00:28:01.600 --> 00:28:05.200 het om 'n vuur te stop of 'n lig wat brand 363 00:28:06.960 --> 00:28:12.320 dit het ongeveer 50 minute geneem om die vuur te blus 364 00:28:13.840 --> 00:28:19.440 dit het ongeveer 50 minute geneem om die vuur te blus 365 00:28:22.480 --> 00:28:23.200 roer 366 00:28:24.240 --> 00:28:24.960 roer 367 00:28:26.160 --> 00:28:26.660 wat beteken 368 00:28:27.760 --> 00:28:30.160 iemand ontsteld maak of senuweeagtig 369 00:28:31.440 --> 00:28:34.000 maak iemand onrustig of senuweeagtig 370 00:28:35.680 --> 00:28:41.120 ek wou haar nie oproer deur haar die nuus te vertel nie 371 00:28:42.640 --> 00:28:48.080 ek wou haar nie oproer deur haar te vertel die nuus 372 00:28:51.760 --> 00:28:52.480 verduidelik 373 00:28:53.520 --> 00:28:54.320 duidelikheid om iets duidelik of makliker om te 374 00:28:55.440 --> 00:28:55.940 verstaan 375 00:28:56.840 --> 00:29:08.320 ​​te maak deur meer besonderhede te gee of 'n eenvoudiger verduideliking 376 00:29:09.680 --> 00:29:19.840 om iets duidelik te maak of makliker om te verstaan ​​deur meer besonderhede te gee of 'n eenvoudiger verduideliking 377 00:29:21.440 --> 00:29:25.840 hy het 'n verklaring uitgereik om die situasie op te klaar 378 00:29:27.760 --> 00:29:32.960 hy het 'n verklaring uitgereik om die situasie op te klaar 379 00:29:36.320 --> 00:29:37.120 demonteer 380 00:29:38.240 --> 00:29:40.320 beteken om 'n masjien 381 00:29:40.320 --> 00:29:40.820 uitmekaar 382 00:29:41.920 --> 00:29:49.120 te haal of om in aparte stukke uitmekaar te kom 383 00:29:50.480 --> 00:29:57.280 om haal 'n masjien uitmekaar of om in aparte stukke uitmekaar te kom 384 00:29:58.960 --> 00:30:04.720 ek moes die enjin uitmekaar haal om dit te herstel 385 00:30:06.480 --> 00:30:12.160 ek moes die enjin uitmekaar haal om dit te herstel 386 00:30:15.360 --> 00:30:16.160 ontwarring 387 00:30:17.360 --> 00:30:18.160 ontwaring 388 00:30:19.440 --> 00:30:19.940 wat beteken 389 00:30:21.120 --> 00:30:24.880 vry van 'n verstrengelde of gedraaide toestand 390 00:30:26.240 --> 00:30:30.240 vry van 'n verstrengelde of gedraaide toestand 391 00:30:32.000 --> 00:30:37.760 sy het haar romp van die draadheining 392 00:30:39.520 --> 00:30:45.440 probeer losmaak sy het haar romp van die draadheining probeer losmaak 393 00:30:47.040 --> 00:30:47.760 grillerige 394 00:30:48.880 --> 00:30:49.840 grillerige 395 00:30:50.720 --> 00:30:51.220 betekenis 396 00:30:52.080 --> 00:30:58.400 ongewoon en vreemd op 'n manier wat snaaks kan wees of irriterend 397 00:30:59.600 --> 00:31:06.640 ongewoon en vreemd op 'n manier wat dalk snaaks of irriterend kan wees 398 00:31:08.160 --> 00:31:11.520 hy het 'n grillige sin vir humor 399 00:31:13.120 --> 00:31:17.840 hy het 'n grillige sin vir humor 400 00:31:18.880 --> 00:31:19.760 gunstig 401 00:31:20.800 --> 00:31:21.600 gunstig 402 00:31:22.640 --> 00:31:23.140 betekenis 403 00:31:24.000 --> 00:31:28.480 wat 'n positiewe en suksesvolle toekoms 404 00:31:29.680 --> 00:31:34.560 voorstel wat 'n positiewe en suksesvolle toekoms voorstel 405 00:31:36.880 --> 00:31:42.880 dit was 'n gunstige begin van haar loopbaan as skrywer 406 00:31:44.320 --> 00:31:50.560 was dit 'n gunstige begin van haar loopbaan as skrywer 407 00:31:54.320 --> 00:31:55.120 nuuskierig 408 00:31:56.320 --> 00:31:57.120 nuuskierig 409 00:31:58.080 --> 00:31:58.580 betekenis 410 00:31:59.600 --> 00:32:05.119 het of 'n belangstelling toon om dinge te leer nuuskierig 411 00:32:06.480 --> 00:32:13.840 het of 'n belangstelling toon om dinge te leer nuuskierig 412 00:32:13.840 --> 00:32:18.320 die kinders was grootoog en nuuskierig 413 00:32:19.760 --> 00:32:24.319 die kinders was grootoog en nuuskierig 414 00:32:27.600 --> 00:32:28.240 vervelig 415 00:32:29.360 --> 00:32:30.080 vervelig 416 00:32:31.120 --> 00:32:31.620 betekenis 417 00:32:32.880 --> 00:32:36.960 te lank stadig of dof vervelig 418 00:32:38.400 --> 00:32:42.400 te lank stadig of dof vervelig 419 00:32:44.080 --> 00:32:49.360 liasseer vraestelle by die kantoor is 'n vervelige werk die 420 00:32:50.880 --> 00:32:56.399 liassering van vraestelle by die kantoor is 'n vervelige werk 421 00:32:58.080 --> 00:32:58.880 versigtig 422 00:33:00.000 --> 00:33:00.800 versigtig 423 00:33:01.840 --> 00:33:02.340 wat beteken 424 00:33:03.520 --> 00:33:10.320 op 'n versigtige en weldeurdagte manier wat risiko 425 00:33:10.320 --> 00:33:16.080 op 'n versigtige manier vermy en weldeurdagte manier wat risiko vermy 426 00:33:18.000 --> 00:33:24.240 sy het haar tone versigtig in die see 427 00:33:24.240 --> 00:33:29.120 gedompel sy het haar tone versigtig in t gedompel hy see 428 00:33:32.080 --> 00:33:33.440 entoesiasties 429 00:33:34.560 --> 00:33:35.920 entoesiasties 430 00:33:36.960 --> 00:33:37.840 betekenis 431 00:33:38.400 --> 00:33:41.200 op 'n manier wat entoesiasme toon 432 00:33:42.240 --> 00:33:45.440 op 'n manier wat entoesiasme toon 433 00:33:46.960 --> 00:33:51.840 hy het haar entoesiasties met 'n soen 434 00:33:52.720 --> 00:33:57.120 gegroet hy het haar entoesiasties gegroet met 'n soen 435 00:34:00.480 --> 00:34:01.440 mededingend 436 00:34:02.480 --> 00:34:03.520 mededingend 437 00:34:04.640 --> 00:34:06.000 betekenis 438 00:34:06.000 --> 00:34:08.800 op 'n manier wat kompetisie behels 439 00:34:10.000 --> 00:34:13.120 op 'n manier wat kompetisie 440 00:34:14.560 --> 00:34:19.840 in sy vrye tyd behels john races motors mededingend 441 00:34:21.040 --> 00:34:26.320 in sy vrye tyd john races motors mededingend 442 00:34:29.200 --> 00:34:30.080 uitdagend 443 00:34:31.200 --> 00:34:32.080 uitdagend 444 00:34:33.200 --> 00:34:33.840 bedoelende 445 00:34:35.200 --> 00:34:41.840 op 'n wyse wat openlike weerstand of dapper ongehoorsaamheid 446 00:34:42.960 --> 00:34:49.280 toon op 'n wyse wat openlike weerstand of dapper ongehoorsaamheid toon 447 00:34:50.800 --> 00:34:55.760 hulle het uitdagend enige sprake van 'n kompromie 448 00:34:57.120 --> 00:35:02.639 verwerp hulle het uitdagend enige sprake van 'n verwerp. kompromie 449 00:35:05.680 --> 00:35:06.320 slim 450 00:35:07.440 --> 00:35:08.080 slim 451 00:35:09.120 --> 00:35:09.620 betekenis 452 00:35:11.040 --> 00:35:13.680 op 'n slim of vaardige manier 453 00:35:14.880 --> 00:35:17.600 op 'n slim of vaardige manier 454 00:35:19.600 --> 00:35:23.520 sy was slim vermom as 'n polisievrou 455 00:35:24.800 --> 00:35:29.840 sy was slim vermom as 'n polisievrou 456 00:35:31.760 --> 00:35:32.480 dwaas 457 00:35:33.520 --> 00:35:34.240 dwaas 458 00:35:35.360 --> 00:35:35.860 bedoel 459 00:35:36.800 --> 00:35:40.160 op 'n onverstandige manier dom 460 00:35:41.280 --> 00:35:44.720 op 'n onverstandige manier dom dom 461 00:35:46.400 --> 00:35:50.720 dwaas ek het nie die geskryf nie telefoonnommer af 462 00:35:52.239 --> 00:35:57.839 dwaas, ek het nie die telefoonnommer neergeskryf nie 463 00:35:59.680 --> 00:36:00.640 majes ties 464 00:36:01.680 --> 00:36:02.640 majestueus 465 00:36:03.680 --> 00:36:04.180 betekenis 466 00:36:05.680 --> 00:36:13.280 op 'n manier wat pragtig is kragtig of veroorsaak groot bewondering en respek 467 00:36:14.560 --> 00:36:22.240 op 'n manier wat mooi is kragtig of veroorsaak groot bewondering en respek 468 00:36:23.920 --> 00:36:28.479 die kranse styg majestueus uit die see 469 00:36:29.840 --> 00:36:34.399 die kranse styg majestueus uit die see 470 00:36:37.360 --> 00:36:38.160 hopeloos 471 00:36:39.440 --> 00:36:40.240 hopeloos 472 00:36:41.360 --> 00:36:41.860 betekenis 473 00:36:43.040 --> 00:36:48.000 uiters of in 'n manier wat jou hoop laat verloor 474 00:36:49.360 --> 00:36:53.840 uiters of op 'n manier wat jou hoop laat verloor 475 00:36:55.520 --> 00:36:59.280 ons was hopeloos verlore in die wildernis 476 00:37:00.800 --> 00:37:04.720 ons was hopeloos verlore in die wildernis 477 00:37:06.080 --> 00:37:08.000 woes 478 00:37:08.000 --> 00:37:08.880 woes woes 479 00:37:09.920 --> 00:37:10.420 betekenis 480 00:37:11.920 --> 00:37:16.240 in 'n sterk kragtige of baie vasberade manier 481 00:37:17.680 --> 00:37:21.840 op 'n sterk kragtige of baie vasberade manier 482 00:37:23.840 --> 00:37:28.080 hierdie dae hy is deesdae woes mededingend 483 00:37:29.840 --> 00:37:35.840 hy is woes mededingend vrolik vrolik betekenis 484 00:37:36.640 --> 00:37:37.360 gelukkig en met 485 00:37:38.320 --> 00:37:39.040 opgewondenheid 486 00:37:40.080 --> 00:37:40.580 of plesier 487 00:37:41.520 --> 00:37:44.960 gelukkig en met opgewondenheid of plesier 488 00:37:46.160 --> 00:37:49.840 het die ou man haar vrolik gegroet 489 00:37:51.200 --> 00:37:54.720 die ou man het haar vrolik 490 00:37:55.920 --> 00:37:59.680 gegroet 491 00:38:02.080 --> 00:38:04.080 agterdogtig 492 00:38:04.080 --> 00:38:05.120 agterdogtig 493 00:38:06.000 --> 00:38:06.500 bedoelende 494 00:38:07.760 --> 00:38:14.000 met 'n versigtige wantroue of agterdog iemand of iets 495 00:38:15.200 --> 00:38:21.440 met 'n versigtige wantroue of vermoede daarvan meone of iets wat 496 00:38:22.880 --> 00:38:27.280 hy gesien het twee jeugdiges verdag optree 497 00:38:28.560 --> 00:38:32.800 hy het twee jeugdiges verdag sien optree 498 00:38:35.760 --> 00:38:36.400 geweldig 499 00:38:37.360 --> 00:38:38.080 baie 500 00:38:39.040 --> 00:38:39.540 beteken 501 00:38:40.480 --> 00:38:41.200 baie baie baie baie 502 00:38:42.320 --> 00:38:43.040 baie baie 503 00:38:44.800 --> 00:38:49.359 hierdie boek is baie beter as sy laaste een 504 00:38:51.040 --> 00:38:55.680 hierdie boek is baie beter as sy laaste een 505 00:38:58.560 --> 00:39:00.239 prompt 506 00:39:00.239 --> 00:39:00.959 prompt prompt 507 00:39:02.080 --> 00:39:02.580 beteken 508 00:39:03.520 --> 00:39:09.200 vinnig sonder versuim of by die gereël tyd 509 00:39:10.640 --> 00:39:16.080 vinnig sonder versuim of op die gereëlde tyd 510 00:39:17.600 --> 00:39:22.320 ek verwag om stiptelik betaal te word vir die werk 511 00:39:23.760 --> 00:39:28.640 ek verwag om stiptelik betaal te word vir die werk 512 00:39:32.000 --> 00:39:32.720 bedagsaam 513 00:39:33.840 --> 00:39:34.640 deurdagte 514 00:39:35.680 --> 00:39:36.180 betekenis 515 00:39:37.040 --> 00:39:41.840 op 'n manier wat wys jy dink baie oor iets 516 00:39:43.120 --> 00:39:47.920 op 'n manier wat wys dat jy dink baie oor iets wat 517 00:39:49.360 --> 00:39:52.480 hy ingesluk aan sy bier 518 00:39:53.760 --> 00:39:57.039 sluk hy sluk aan sy bier ingedagte 519 00:40:00.320 --> 00:40:01.280 verrassend 520 00:40:02.320 --> 00:40:03.360 verrassend 521 00:40:04.320 --> 00:40:04.820 bedoelende 522 00:40:05.680 --> 00:40:10.800 onverwags of op 'n manier wat ongewoon is 523 00:40:12.080 --> 00:40:17.120 onverwags of op 'n manier wat ongewoon is 524 00:40:18.560 --> 00:40:23.840 die weer was verbasend warm en sonnig 525 00:40:24.560 --> 00:40:29.280 die weer was verbasend warm en sonnig 526 00:40:32.719 --> 00:40:33.439 plegtig 527 00:40:34.560 --> 00:40:35.280 plegtig ernstig 528 00:40:36.320 --> 00:40:36.820 bedoel 529 00:40:37.760 --> 00:40:40.960 en sonder enige humor 530 00:40:42.320 --> 00:40:45.760 ernstig en sonder enige humor 531 00:40:47.760 --> 00:40:54.160 het sy plegtig belowe om niemand te sê nie ut dit het 532 00:40:55.760 --> 00:41:02.319 sy plegtig belowe om vir niemand 'n woord daaroor te sê 533 00:41:05.120 --> 00:41:05.840 grasieus 534 00:41:06.960 --> 00:41:07.760 grasieus 535 00:41:08.880 --> 00:41:09.380 betekenis 536 00:41:10.239 --> 00:41:14.079 op 'n gladde ontspanne aantreklike manier 537 00:41:15.280 --> 00:41:19.839 op 'n gladde ontspanne aantreklike manier 538 00:41:20.400 --> 00:41:24.480 die voël het grasieus op die water 539 00:41:25.760 --> 00:41:30.160 geland die voël het grasieus op die water geland 540 00:41:33.280 --> 00:41:34.240 vrywillig 541 00:41:35.360 --> 00:41:36.320 vrywillig 542 00:41:37.520 --> 00:41:38.020 betekenis 543 00:41:38.880 --> 00:41:41.040 van eie vry 544 00:41:42.560 --> 00:41:44.880 uit eie vrye wil het 545 00:41:46.400 --> 00:41:51.200 hy homself vrywillig aan die polisie 546 00:41:52.560 --> 00:41:57.600 oorgegee hy het homself vrywillig aan die polisie oorgegee 547 00:42:00.560 --> 00:42:01.840 kwansuis 548 00:42:02.719 --> 00:42:03.679 kwansuis 549 00:42:04.880 --> 00:42:05.380 betekenis 550 00:42:06.320 --> 00:42:12.640 gebruik om te wys dat jy nie glo dat iets wat vir jou gesê is waar is, 551 00:42:14.239 --> 00:42:20.879 gebruik om te wys dat jy nie glo dat iets wat jy vertel is waar 552 00:42:22.480 --> 00:42:27.280 die boek is kwansuis gebaseer op 'n ware verhaal 553 00:42:28.640 --> 00:42:34.000 die boek is kwansuis gebaseer op 'n ware verhaal 554 00:42:37.200 --> 00:42:38.160 obsessief 555 00:42:39.280 --> 00:42:40.240 obsessief 556 00:42:41.360 --> 00:42:41.860 beteken 557 00:42:43.520 --> 00:42:50.640 op 'n manier wat behels dat jy aan iets of iemand dink of iets 558 00:42:51.360 --> 00:42:54.320 te veel doen of heeltyd 559 00:42:55.840 --> 00:43:02.640 op 'n manier wat behels dink aan iets of iemand of doen iets 560 00:43:03.280 --> 00:43:05.840 te veel of die hele tyd 561 00:43:07.360 --> 00:43:11.840 bekommer hy hom obsessief oor sy voorkoms 562 00:43:13.280 --> 00:43:17.600 hy bekommer hom obsessief ely oor sy voorkoms 563 00:43:19.200 --> 00:43:20.160 onsamehangende 564 00:43:21.360 --> 00:43:22.320 onsamehangende 565 00:43:23.440 --> 00:43:23.940 betekenis 566 00:43:24.880 --> 00:43:29.120 om jouself uit te druk op 'n manier wat nie duidelik is nie 567 00:43:30.400 --> 00:43:35.040 uitdrukking van jouself op 'n manier wat nie duidelik 568 00:43:36.880 --> 00:43:43.760 is sy was duidelik baie siek en by tye was haar spraak onsamehangend 569 00:43:45.200 --> 00:43:53.840 sy was duidelik baie siek en by tye was haar spraak onsamehangend 570 00:43:55.840 --> 00:43:56.800 volhardend 571 00:43:57.840 --> 00:43:58.720 volhardende 572 00:43:59.760 --> 00:44:00.260 betekenis 573 00:44:01.280 --> 00:44:08.720 met die kwaliteit om voort te gaan om 'n poging aan te wend om iets te doen of te bereik, 574 00:44:09.440 --> 00:44:13.920 selfs wanneer dit moeilik is of lank neem 575 00:44:15.200 --> 00:44:22.640 , die kwaliteit hê om voort te gaan om 'n poging aan te wend om iets te doen of te bereik, 576 00:44:23.360 --> 00:44:27.680 selfs wanneer dit moeilik is of lank neem 577 00:44:29.360 --> 00:44:35.840 'n paar volhardende klimmers het uiteindelik die top van die berg bereik 578 00:44:37.040 --> 00:44:43.760 'n paar volhardende klimmers het uiteindelik die top van die berg bereik 579 00:44:47.600 --> 00:44:48.240 taktvol 580 00:44:49.200 --> 00:44:49.840 taktvol 581 00:44:50.800 --> 00:44:51.300 betekenis 582 00:44:52.239 --> 00:44:58.159 versigtig om nie iets te sê of te doen wat iemand kan ontstel nie 583 00:44:59.520 --> 00:45:05.440 versigtig om nie iets te sê of te doen wat iemand kan ontstel nie 584 00:45:07.200 --> 00:45:13.200 onthou om te wees taktvol wanneer jy 'n persoonlike oordeel uitspreek 585 00:45:14.719 --> 00:45:20.959 onthou om taktvol te wees wanneer jy 'n persoonlike oordeel uitspreek 586 00:45:24.320 --> 00:45:25.120 opregte 587 00:45:26.160 --> 00:45:26.960 opregte 588 00:45:27.840 --> 00:45:28.340 betekenis 589 00:45:29.280 --> 00:45:36.960 van 'n persoon voeli ngs of gedrag nie voorgee of lieg eerlik 590 00:45:38.160 --> 00:45:45.840 van 'n persoon gevoelens of gedrag nie voorgee of lieg eerlik 591 00:45:47.360 --> 00:45:51.919 hy het 'n opregte verskoning aangebied vir sy gedrag 592 00:45:53.200 --> 00:45:59.840 hy het 'n opregte verskoning aangebied vir sy gedrag 593 00:46:01.760 --> 00:46:02.320 ywerig 594 00:46:03.520 --> 00:46:04.020 ywerig 595 00:46:05.040 --> 00:46:05.540 betekenis 596 00:46:06.400 --> 00:46:08.880 entoesiasties en gretig 597 00:46:10.000 --> 00:46:14.160 entoesiasties en gretig 598 00:46:14.160 --> 00:46:18.080 die winkelassistent is vriendelik en ywerig 599 00:46:19.600 --> 00:46:23.280 die winkelassistent is vriendelik en ywerig 600 00:46:26.160 --> 00:46:27.840 kromgedraai 601 00:46:28.360 --> 00:46:29.360 , 602 00:46:29.360 --> 00:46:29.860 wat beteken 603 00:46:30.880 --> 00:46:39.200 gebuig of gedraai uit vorm tipies as gevolg van die effekte van hitte of klam 604 00:46:41.360 --> 00:46:49.280 gebuig of gedraai uit vorm tipies as gevolg van die effekte van hitte of klam 605 00:46:50.880 --> 00:46:55.840 die deur moet kromgetrek wees dit sal nie behoorlik toemaak nie 606 00:46:56.800 --> 00:47:01.359 die deur moet kromgetrek wees dit sal nie behoorlik toemaak nie 607 00:47:04.560 --> 00:47:05.120 vreugdevol 608 00:47:06.320 --> 00:47:06.820 betekenis 609 00:47:07.920 --> 00:47:08.420 vol vreugde baie gelukkig 610 00:47:09.280 --> 00:47:12.000 vol 611 00:47:13.120 --> 00:47:15.920 vreugde baie gelukkig 612 00:47:17.440 --> 00:47:23.840 dit is werklik 'n vreugdevolle tyd baie geluk en sterkte 613 00:47:25.360 --> 00:47:31.680 dit is werklik 'n vreugdevolle tyd baie geluk en baie geluk 614 00:47:35.200 --> 00:47:35.840 skamele 615 00:47:36.880 --> 00:47:37.840 skamele 616 00:47:38.640 --> 00:47:39.140 betekenis 617 00:47:40.000 --> 00:47:44.880 te klein in grootte of bedrag of nie genoeg 618 00:47:46.239 --> 00:47:51.839 te klein in grootte of bedrag of nie genoeg nie 619 00:47:52.640 --> 00:47:57.440 daardie skamele bietjie salaris het skaars die huur gedek 620 00:47:58.880 --> 00:48:05.840 wat skaars klein pa ycheck skaars gedek die huur 621 00:48:05.840 --> 00:48:08.320 verlate 622 00:48:08.320 --> 00:48:10.800 verlate 623 00:48:10.800 --> 00:48:11.300 betekenis 624 00:48:12.239 --> 00:48:18.079 alleen en ongelukkig alleen gelaat en nie alleen versorg 625 00:48:19.360 --> 00:48:25.120 nie en ongelukkig alleen gelaat en nie versorg nie 626 00:48:27.440 --> 00:48:33.840 sy het so vol gelyk op staan ​​daar in die gietende reën 627 00:48:34.800 --> 00:48:40.560 sy het so vol gelyk op staan ​​daar in die gietende reën 628 00:48:43.760 --> 00:48:44.400 smaaklik 629 00:48:45.520 --> 00:48:46.160 smaaklik 630 00:48:47.200 --> 00:48:47.840 betekenis 631 00:48:48.560 --> 00:48:52.400 van kos of drank aangenaam om te proe 632 00:48:53.680 --> 00:48:57.760 van kos of drank aangenaam om te proe 633 00:48:59.760 --> 00:49:06.880 daar was beslis baie kos en dit was alles redelik smaaklik 634 00:49:08.320 --> 00:49:15.840 daar was beslis baie kos en dit was alles redelik smaaklik 635 00:49:18.880 --> 00:49:20.000 verlief 636 00:49:21.120 --> 00:49:22.320 verlief 637 00:49:23.280 --> 00:49:23.780 beteken 638 00:49:24.719 --> 00:49:26.799 dat 'n baie sterk 639 00:49:26.800 --> 00:49:34.560 maar nie gewoonlik blywende gevoel van liefde of aantrekking vir iemand of iets 640 00:49:36.000 --> 00:49:38.160 wat 'n baie sterk 641 00:49:38.160 --> 00:49:45.840 , maar nie gewoonlik blywende gevoel van liefde of aantrekking vir iemand of iets 642 00:49:47.440 --> 00:49:54.960 het nie, hy is so verlief op die idee dat hy oor niks anders kan praat nie, 643 00:49:56.480 --> 00:50:04.080 hy is so verlief op die idee dat hy kan nie oor enigiets anders praat 644 00:50:07.280 --> 00:50:07.780 somber 645 00:50:08.960 --> 00:50:09.460 donker 646 00:50:10.480 --> 00:50:11.840 nie, wat beteken 647 00:50:12.400 --> 00:50:19.760 as 'n plek donker is, is dit leeg en nie verwelkomend of aantreklik nie 648 00:50:20.960 --> 00:50:28.400 as 'n plek donker is, is dit leeg en nie w verwelkomend of aantreklik 649 00:50:30.160 --> 00:50:34.320 hulle het my in 'n somber wagkamer 650 00:50:35.600 --> 00:50:39.840 gewys hulle het my in 'n somber wagkamer gewys 651 00:50:42.640 --> 00:50:43.200 vaderlike 652 00:50:44.320 --> 00:50:44.960 vaderlike 653 00:50:46.000 --> 00:50:46.500 betekenis 654 00:50:47.680 --> 00:50:55.760 wat gebruik word om 'n man of manlike gedrag tipies van 'n soort te beskryf en liefdevolle vader 655 00:50:57.040 --> 00:51:05.120 gebruik om 'n man of manlike gedrag te beskryf wat tipies van 'n soort en liefdevolle vader 656 00:51:06.560 --> 00:51:15.520 ek wil graag vir jou vaderlike raad gee ek wil graag vir jou vaderlike raad gee 657 00:51:18.160 --> 00:51:18.800 spaarsaam 658 00:51:19.760 --> 00:51:20.400 spaarsamig 659 00:51:21.440 --> 00:51:21.940 betekenis 660 00:51:23.040 --> 00:51:29.120 toon 'n versigtige gebruik van geld veral deur vermorsing te vermy 661 00:51:30.480 --> 00:51:37.120 toon 'n versigtige gebruik van geld veral deur vermorsing te vermy waartoe 662 00:51:38.719 --> 00:51:44.719 hy grootgemaak is wees spaarsamig en om nooit skuld te maak nie 663 00:51:46.160 --> 00:51:52.160 hy is opgevoed om spaarsaam te wees en om nooit in die skuld te kom 664 00:51:55.520 --> 00:51:56.020 vicious 665 00:51:57.200 --> 00:51:57.700 vicious 666 00:51:58.800 --> 00:51:59.300 betekenis 667 00:52:00.239 --> 00:52:02.719 doelbewus wreed of gewelddadig 668 00:52:03.760 --> 00:52:06.480 doelbewus wreed of gewelddadig 669 00:52:08.480 --> 00:52:13.440 sy het vir my 'n venynige brief geskryf na die voorval 670 00:52:14.880 --> 00:52:20.000 sy het vir my 'n venynige brief geskryf na die voorval 671 00:52:22.880 --> 00:52:23.600 verskuldig 672 00:52:24.719 --> 00:52:25.439 verskuldig 673 00:52:26.560 --> 00:52:27.060 betekenis 674 00:52:28.080 --> 00:52:32.080 dankbaar as gevolg van hulp wat gegee is 675 00:52:32.080 --> 00:52:35.040 dankbaar as gevolg van hulp gegee 676 00:52:36.480 --> 00:52:42.800 Ek is diep verskuldig aan al die dokters en verpleegsters wat my behandel het 677 00:52:44.080 --> 00:52:50.880 Ek is diep verskuldig aan al die d dokters en verpleegsters wat my behandel het jammer wee, wat 678 00:52:54.160 --> 00:52:54.720 beteken 679 00:52:55.840 --> 00:52:56.340 iets baie 680 00:52:57.440 --> 00:52:57.940 sleg 681 00:52:58.960 --> 00:53:01.920 of onaangenaam iets baie sleg 682 00:53:03.120 --> 00:53:06.399 of onaangenaam 683 00:53:08.000 --> 00:53:14.080 sy werk vertoon 'n droewige gebrek aan verbeelding 684 00:53:14.080 --> 00:53:18.800 sy werk vertoon 'n treurige gebrek aan verbeelding 685 00:53:22.080 --> 00:53:22.720 rumoerig 686 00:53:23.840 --> 00:53:24.400 rumoerig 687 00:53:25.440 --> 00:53:25.940 betekenis 688 00:53:26.880 --> 00:53:29.120 raserig en wanordelik 689 00:53:30.320 --> 00:53:32.560 raserig en wanordelik 690 00:53:34.000 --> 00:53:39.200 hy het by die polisie gekla oor sy rumoerige bure 691 00:53:40.800 --> 00:53:46.160 hy het by die polisie gekla oor sy rumoerige bure 692 00:53:49.600 --> 00:53:50.480 onpartydige 693 00:53:51.680 --> 00:53:52.480 onpartydige 694 00:53:53.520 --> 00:53:54.020 betekenis wat 695 00:53:55.040 --> 00:53:59.440 nie direk by 'n bepaalde situasie betrokke is nie 696 00:54:00.320 --> 00:54:06.800 en is dus in staat om 'n billike opinie of besluit daaroor te gee wat 697 00:54:08.320 --> 00:54:15.280 nie direk by 'n bepaalde situasie betrokke is nie en is dus 698 00:54:15.280 --> 00:54:20.400 in staat om 'n billike te gee opinie of besluit daaroor 699 00:54:22.239 --> 00:54:27.599 ons bied onpartydige advies oor belasting en versekering 700 00:54:29.200 --> 00:54:37.840 ons bied onpartydige advies oor belasting en versekering 701 00:54:38.480 --> 00:54:39.120 stiptelik 702 00:54:40.160 --> 00:54:40.800 stiptelik 703 00:54:41.760 --> 00:54:42.260 betekenis 704 00:54:43.200 --> 00:54:51.840 aankom doen iets of gebeur op die verwagte regte tyd nie laat 705 00:54:53.200 --> 00:55:01.520 aankom doen iets of gebeur op die verwagte regte tyd nie laat 706 00:55:02.960 --> 00:55:06.480 altyd wees stiptelik vir 'n onderhoud 707 00:55:07.840 --> 00:55:11.440 wees altyd stiptelik vir 'n onderhoud 708 00:55:14.960 --> 00:55:15.460 flink 709 00:55:16.480 --> 00:55:16.980 flink 710 00:55:18.080 --> 00:55:18.580 wat beteken 711 00:55:19.520 --> 00:55:23.360 vinnig en lig in beweging of aksie 712 00:55:24.560 --> 00:55:28.320 vinnig en lig in beweging of aksie 713 00:55:29.840 --> 00:55:34.560 die seun was rats en het weggespring van die vragmotor 714 00:55:35.920 --> 00:55:40.720 die seun was rats en het weggespring van die vragmotor 715 00:55:44.160 --> 00:55:44.800 aanneemlik 716 00:55:45.920 --> 00:55:46.640 geloofwaardige 717 00:55:47.680 --> 00:55:48.180 betekenis 718 00:55:49.520 --> 00:55:54.240 blyk waarskynlik waar te wees of kan geglo word 719 00:55:55.520 --> 00:56:02.160 lyk waarskynlik om waar te wees of geglo kan word, is 720 00:56:02.160 --> 00:56:06.480 die enigste geloofwaardige verduideliking dat hy vergeet het 721 00:56:08.080 --> 00:56:16.000 die enigste geloofwaardige verduideliking is dat hy 722 00:56:16.000 --> 00:56:16.640 weelderige 723 00:56:17.760 --> 00:56:18.320 weelderige vergeet het 724 00:56:19.280 --> 00:56:19.780 beteken 725 00:56:20.640 --> 00:56:23.200 duur en luuks 726 00:56:24.400 --> 00:56:26.960 duur en luuks 727 00:56:28.400 --> 00:56:34.400 meeste van die kontant het aan sy weelderige leefstyl ondersteun 728 00:56:35.680 --> 00:56:43.840 meeste van die kontant het aangegaan sy weelderige leefstyl 729 00:56:44.880 --> 00:56:45.760 onbevooroordeelde 730 00:56:46.800 --> 00:56:47.680 onbevooroordeelde 731 00:56:48.719 --> 00:56:49.219 betekenis 732 00:56:50.239 --> 00:56:57.839 in staat om regverdig te oordeel omdat jy nie deur jou eie opinies beïnvloed word nie in 733 00:56:58.960 --> 00:57:06.080 staat om regverdig te oordeel omdat jy nie deur jou eie opinies beïnvloed word nie 734 00:57:08.000 --> 00:57:14.480 daar is geen duidelike en onbevooroordeelde inligting beskikbaar vir verbruikers 735 00:57:15.920 --> 00:57:26.160 nie daar is geen duidelike en onbevooroordeelde inligting beskikbaar nie vir verbruikers 736 00:57:26.160 --> 00:57:27.040 uitbundige 737 00:57:28.000 --> 00:57:28.880 uitbundige 738 00:57:29.840 --> 00:57:30.340 betekenis 739 00:57:31.280 --> 00:57:37.120 veral van mense en hul gedrag baie energiek 740 00:57:38.400 --> 00:57:44.160 veral van pe ople en hul gedrag baie energiek 741 00:57:45.840 --> 00:57:50.320 sy het 'n uitbundige weergawe van die party 742 00:57:51.680 --> 00:57:56.160 gegee sy het 'n uitbundige weergawe van die party gegee 743 00:57:59.520 --> 00:58:00.320 optimisties 744 00:58:01.520 --> 00:58:02.400 optimisties 745 00:58:03.600 --> 00:58:04.100 wat beteken 746 00:58:05.120 --> 00:58:10.320 hoop of glo dat goeie dinge in die toekoms sal gebeur 747 00:58:11.600 --> 00:58:17.280 hoop of glo dat goeie dinge in die toekoms sal gebeur 748 00:58:18.960 --> 00:58:23.680 ek is baie optimisties oor ons kanse op sukses 749 00:58:25.200 --> 00:58:30.000 ek is baie optimisties oor ons kanse op sukses 750 00:58:33.360 --> 00:58:33.860 kras 751 00:58:34.960 --> 00:58:35.840 kras 752 00:58:36.640 --> 00:58:37.140 beteken 753 00:58:38.160 --> 00:58:43.200 dom en sonder om te oorweeg hoe ander mense dalk 754 00:58:44.640 --> 00:58:50.240 dom kan voel en sonder om te oorweeg hoe ander mense kan voel 755 00:58:51.920 --> 00:58:56.960 die regering het met kras onsensitiwiteit opgetree waarmee 756 00:58:58.080 --> 00:59:03.840 die regering opgetree het kras onsensitiwiteit 757 00:59:04.400 --> 00:59:04.960 gretig 758 00:59:06.000 --> 00:59:06.640 gretig 759 00:59:07.680 --> 00:59:08.180 betekenis 760 00:59:09.200 --> 00:59:14.400 op 'n manier wat wys dat jy iets 761 00:59:14.400 --> 00:59:19.760 baie wil doen of hê, veral iets interessant of lekker 762 00:59:21.040 --> 00:59:25.280 op 'n manier wat wys dat jy iets baie 763 00:59:25.280 --> 00:59:31.839 wil doen of hê , veral iets interessant of lekker 764 00:59:33.600 --> 00:59:37.520 , haar nuutste roman is gretig gewag op 765 00:59:38.880 --> 00:59:42.800 haar nuutste roman word gretig gewag 766 00:59:45.600 --> 00:59:46.400 salig 767 00:59:47.600 --> 00:59:48.480 salig 768 00:59:49.440 --> 00:59:49.940 betekenis 769 00:59:50.800 --> 00:59:55.760 sonder om enige van t te weet hy onaangename feite oor iets 770 00:59:56.960 --> 01:00:02.240 sonder om al die tyd enige van die onaangename feite oor iets te 771 01:00:03.760 --> 01:00:09.120 weet ek was die 772 01:00:10.560 --> 01:00:16.079 hele tyd salig onbewus van die situasie ek was salig onbewus van die situasie 773 01:00:19.200 --> 01:00:20.240 nuuskierig 774 01:00:21.280 --> 01:00:22.240 nuuskierig 775 01:00:23.360 --> 01:00:23.860 wat beteken 776 01:00:24.720 --> 01:00:30.239 op 'n manier wat wys dat jy soveel wil ontdek as jy kan 777 01:00:30.240 --> 01:00:33.840 oor iets of jy wil iets weet 778 01:00:35.120 --> 01:00:42.240 op 'n manier wat wys dat jy soveel as wat jy kan oor iets wil ontdek 779 01:00:42.800 --> 01:00:45.360 of jy wil iets weet 780 01:00:46.800 --> 01:00:51.120 die muis het nuuskierig in die kamer 781 01:00:52.480 --> 01:00:56.800 gekyk die muis kyk ondersoekend in die kamer rondgekyk 782 01:01:00.080 --> 01:01:01.040 ondraaglik 783 01:01:02.080 --> 01:01:02.960 ondraaglik 784 01:01:03.920 --> 01:01:04.420 betekenis 785 01:01:05.280 --> 01:01:12.880 op 'n manier wat te pynlik of onaangenaam is vir jou om voort te gaan ervaar 786 01:01:14.240 --> 01:01:24.000 op 'n manier wat te pynlik of onaangenaam is vir jou om voort te gaan ervaar 787 01:01:24.000 --> 01:01:28.320 die kantoor word ondraaglik warm in die somer 788 01:01:29.680 --> 01:01:34.080 die kantoor word ondraaglik warm in die somer 789 01:01:37.200 --> 01:01:37.840 ywerig 790 01:01:38.960 --> 01:01:39.760 ywerig 791 01:01:40.720 --> 01:01:41.220 bedoelende 792 01:01:41.920 --> 01:01:46.880 in 'n manier wat versigtig is en baie moeite gebruik 793 01:01:48.160 --> 01:01:53.520 op 'n manier wat versigtig is en baie moeite gebruik 794 01:01:55.120 --> 01:01:58.240 hulle het die hele oggend ywerig gewerk 795 01:01:59.520 --> 01:02:02.640 t hey die hele oggend ywerig gewerk 796 01:02:05.760 --> 01:02:06.720 aansienlik 797 01:02:07.760 --> 01:02:08.800 aansienlik 798 01:02:09.840 --> 01:02:10.340 beteken 799 01:02:11.120 --> 01:02:16.720 op 'n manier wat maklik is om te sien of met 'n groot hoeveelheid 800 01:02:18.000 --> 01:02:24.160 op 'n manier wat maklik is om te sien of met 'n groot hoeveelheid 801 01:02:25.760 --> 01:02:31.840 winste het aansienlik toegeneem oor die afgelope paar jaar 802 01:02:33.440 --> 01:02:39.440 winste het aansienlik toegeneem oor die verlede paar jaar 803 01:02:42.560 --> 01:02:43.600 energiek 804 01:02:44.560 --> 01:02:45.600 energeties 805 01:02:46.640 --> 01:02:47.140 betekenis 806 01:02:47.840 --> 01:02:49.600 met baie energie 807 01:02:50.400 --> 01:02:52.480 met baie energie 808 01:02:53.920 --> 01:03:00.479 die swemmer het in die water geduik en energiek weggeswem 809 01:03:01.760 --> 01:03:08.480 die swemmer het in die water geduik en energiek weggeswem 810 01:03:11.440 --> 01:03:12.160 rasioneel 811 01:03:13.040 --> 01:03:13.760 rasioneel 812 01:03:14.960 --> 01:03:15.840 betekenis 813 01:03:16.560 --> 01:03:23.440 op 'n manier wat gebaseer is op rede en helder denke eerder as emosies 814 01:03:24.800 --> 01:03:31.520 op 'n manier wat gebaseer is op rede en duidelike denke eerder as emosies 815 01:03:32.880 --> 01:03:36.400 sy was te moeg om rasioneel te dink 816 01:03:37.680 --> 01:03:43.840 sy was te moeg om rasioneel 817 01:03:44.720 --> 01:03:45.360 logies 818 01:03:46.400 --> 01:03:47.120 logies te dink 819 01:03:48.160 --> 01:03:48.660 betekenis 820 01:03:49.520 --> 01:03:51.680 op 'n manier wat rede gebruik 821 01:03:52.800 --> 01:03:55.200 op 'n manier wat rede gebruik 822 01:03:56.720 --> 01:04:01.360 sy idees was duidelik en logies aangebied 823 01:04:02.640 --> 01:04:07.360 sy idees was duidelik en logies aangebied 824 01:04:09.360 --> 01:04:10.240 hoflik 825 01:04:11.200 --> 01:04:12.160 hoflik 826 01:04:13.040 --> 01:04:13.540 betekenis 827 01:04:14.480 --> 01:04:18.400 op 'n manier wat beleefd is en respek toon 828 01:04:19.600 --> 01:04:23.520 op 'n manier wat is beleefd en toon respek 829 01:04:24.880 --> 01:04:28.480 hy het hoflik vir my die deur oopgemaak hy het die deur hoflik vir my 830 01:04:29.760 --> 01:04:33.360 oopgemaak 831 01:04:36.560 --> 01:04:37.120 deeglik 832 01:04:38.160 --> 01:04:38.660 deeglik 833 01:04:39.680 --> 01:04:40.180 bedoelende 834 01:04:41.200 --> 01:04:43.360 heeltemal baie 835 01:04:44.480 --> 01:04:46.640 heeltemal heeltemal 836 01:04:48.080 --> 01:04:53.840 meng al die bestanddele deeglik in 'n groot bak 837 01:04:54.480 --> 01:04:59.680 meng al die bestanddele deeglik in 'n groot bak 838 01:05:03.120 --> 01:05:04.080 analities 839 01:05:05.040 --> 01:05:06.000 analities 840 01:05:07.040 --> 01:05:07.840 bedoelende 841 01:05:08.480 --> 01:05:14.800 in 'n manier wat behels die bestudering of ondersoek van dinge in detail 842 01:05:14.800 --> 01:05:18.160 om meer daaroor te ontdek 843 01:05:19.520 --> 01:05:25.360 op 'n manier wat behels die bestudering of ondersoek van dinge in detail 844 01:05:25.920 --> 01:05:29.040 om meer daaroor te ontdek ' 845 01:05:30.560 --> 01:05:35.840 n onderwyser kan kinders aanmoedig om analities te dink 846 01:05:37.120 --> 01:05:42.560 'n onderwyser kan kinders aanmoedig om te dink analities 847 01:05:44.960 --> 01:05:45.920 wesenlik 848 01:05:46.960 --> 01:05:48.000 wesenlik 849 01:05:49.040 --> 01:05:49.840 betekenis 850 01:05:50.400 --> 01:05:52.080 tot 'n groot mate 851 01:05:53.360 --> 01:05:55.120 tot 'n groot mate 852 01:05:56.800 --> 01:06:01.120 het hulle wesenlik bygedra tot ons sukses 853 01:06:02.480 --> 01:06:06.960 hulle het wesenlik bygedra tot ons sukses 854 01:06:09.360 --> 01:06:10.240 progressief 855 01:06:11.360 --> 01:06:12.240 progressief 856 01:06:13.200 --> 01:06:13.700 betekenis 857 01:06:14.560 --> 01:06:16.560 aanhoudend in fases 858 01:06:17.600 --> 01:06:19.760 bestendig in fases 859 01:06:21.120 --> 01:06:26.480 my sig het progressief versleg oor die jare 860 01:06:28.000 --> 01:06:33.200 my sig het progressief versleg oor die jaar 861 01:06:36.240 --> 01:06:37.040 akkuraat 862 01:06:38.160 --> 01:06:38.960 akkuraat 863 01:06:39.920 --> 01:06:40.420 betekenis 864 01:06:41.440 --> 01:06:47.040 in 'n manier wat korrek is presies en sonder enige foute 865 01:06:48.320 --> 01:06:54.000 op 'n manier wat korrek is presies en sonder enige foute 866 01:06:55.920 --> 01:07:00.400 wetenskaplikes kan die weer akkuraat 867 01:07:01.760 --> 01:07:06.160 voorspel wetenskaplikes kan die weer akkuraat voorspel met 868 01:07:09.280 --> 01:07:10.080 selfvertroue 869 01:07:11.120 --> 01:07:11.920 , 870 01:07:12.880 --> 01:07:13.840 dit beteken 871 01:07:14.720 --> 01:07:20.000 op 'n manier wat wys dat jy seker is van jou vermoëns 872 01:07:20.000 --> 01:07:24.559 of vertroue het in mense se planne of die toekoms 873 01:07:25.840 --> 01:07:30.160 op 'n manier wat wys dat jy seker is van jou vermoëns 874 01:07:30.720 --> 01:07:35.360 of vertroue in mense se planne of die toekoms 875 01:07:37.120 --> 01:07:42.240 het sy het met selfvertroue in die mikrofoon 876 01:07:42.240 --> 01:07:46.160 gepraat sy het selfversekerd in die mikrofoon gepraat 877 01:07:49.040 --> 01:07:50.000 verbeeldingryk 878 01:07:51.120 --> 01:07:52.160 verbeeldingryk 879 01:07:53.200 --> 01:07:53.700 wat beteken 880 01:07:54.720 --> 01:07:58.560 op 'n manier wat nuut oorspronklik en slim is 881 01:07:59.840 --> 01:08:03.760 op 'n manier wat nuut oorspronklik en slim 882 01:08:05.680 --> 01:08:11.840 is die stalle is verbeeldingryk omskep in kantore 883 01:08:13.280 --> 01:08:19.120 die stalle is verbeeldingryk omskep in kantore 884 01:08:22.160 --> 01:08:22.880 doeltreffend 885 01:08:23.760 --> 01:08:24.560 doeltreffend 886 01:08:25.680 --> 01:08:26.180 wat beteken 887 01:08:27.200 --> 01:08:33.120 werk of op 'n georganiseerde vinnige en effektiewe manier 888 01:08:34.479 --> 01:08:40.479 werk of op 'n georganiseerde vinnige en effektiewe manier 889 01:08:42.080 --> 01:08:45.359 werk. meer doeltreffend op my eie 890 01:08:46.720 --> 01:08:51.840 werk ek meer doeltreffend op my eie 891 01:08:52.880 --> 01:08:53.840 noukeurig 892 01:08:54.720 --> 01:08:55.680 noukeurig 893 01:08:56.720 --> 01:08:57.220 betekenis 894 01:08:58.479 --> 01:09:04.079 op 'n manier wat groot sorg en aandag aan detail 895 01:09:05.280 --> 01:09:10.880 toon op 'n manier wat groot sorg en aandag aan detail toon 896 01:09:12.479 --> 01:09:17.039 sy het die skildery noukeurig nagegaan vir enige skade 897 01:09:18.560 --> 01:09:23.360 sy het die skildery noukeurig nagegaan vir enige skade 898 01:09:26.000 --> 01:09:26.880 ambisieus 899 01:09:28.000 --> 01:09:28.880 ambisieus 900 01:09:30.080 --> 01:09:30.580 betekenis 901 01:09:31.439 --> 01:09:37.279 op 'n manier wat 'n wens toon om suksesvol wees kragtig of ryk 902 01:09:38.720 --> 01:09:45.040 op 'n manier wat 'n begeerte toon om suksesvol te wees kragtig of ryk 903 01:09:47.040 --> 01:09:54.720 om 'n nuwe besigheid te begin vereis dat jy intelligent en ambisieus dink 904 01:09:56.160 --> 01:10:03.680 om 'n nuwe besigheid te begin vereis dat jy intelligent en ambisieus 905 01:10:06.720 --> 01:10:07.520 effektief dink 906 01:10:08.560 --> 01:10:09.360 doeltreffend 907 01:10:10.320 --> 01:10:10.820 bedoelend 908 01:10:11.760 --> 01:10:16.480 op 'n manier wat suksesvol is en bereik wat jy wil hê 909 01:10:17.760 --> 01:10:23.440 op 'n manier wat suksesvol is en bereik wat jy wil hê 910 01:10:24.960 --> 01:10:29.840 jy het die situasie baie effektief 911 01:10:30.880 --> 01:10:35.280 hanteer jy het die situasie baie effektief hanteer 912 01:10:38.560 --> 01:10:39.520 gehoorsaam 913 01:10:40.479 --> 01:10:41.439 gehoorsaam 914 01:10:42.479 --> 01:10:43.999 beteken 915 01:10:44.000 --> 01:10:49.280 op 'n manier wat doen of wys dat jy bereid is om te doen 916 01:10:49.840 --> 01:10:54.240 wat vir jou gesê is om te doen deur iemand met gesag 917 01:10:55.520 --> 01:11:00.320 op 'n manier wat doen of toon dat jy bereid is om 918 01:11:00.320 --> 01:11:05.680 te doen wat jy deur iemand aangesê is om te doen. n gesag 919 01:11:07.760 --> 01:11:11.840 die hond het gehoorsaam aan sy meester 920 01:11:13.040 --> 01:11:16.880 gedraf die hond het gehoorsaam aan sy meester gedraf 921 01:11:18.560 --> 01:11:19.440 wederkerig 922 01:11:20.560 --> 01:11:21.440 wederkerig 923 01:11:22.640 --> 01:11:23.140 beteken 924 01:11:24.080 --> 01:11:32.960 om dieselfde gevoelens as iemand anders te deel of op dieselfde manier as iemand anders 925 01:11:34.560 --> 01:11:43.280 op te tree om dieselfde gevoelens as iemand anders te deel of op te tree in die op dieselfde manier as iemand anders 926 01:11:45.200 --> 01:11:51.920 wou hulle die vriendelikheid wat aan 927 01:11:53.520 --> 01:12:00.400 hulle betoon is wederkerig, wou hulle die vriendelikheid wat aan hulle betoon is, vergelde 928 01:12:03.040 --> 01:12:03.680 skakel 929 01:12:04.880 --> 01:12:05.520 skakel 930 01:12:06.720 --> 01:12:08.240 wat beteken 931 01:12:08.240 --> 01:12:12.240 saamwerk aan 'n saak van wedersydse belang 932 01:12:13.680 --> 01:12:18.080 saamwerk aan 'n saak van wedersydse belang 933 01:12:19.760 --> 01:12:25.120 haar werk is om liaise between students and teachers 934 01:12:26.640 --> 01:12:32.080 her job is to liaise between students and teachers 935 01:12:35.120 --> 01:12:35.760 astonish 936 01:12:36.960 --> 01:12:37.760 astonish 937 01:12:38.880 --> 01:12:39.380 meaning 938 01:12:40.400 --> 01:12:44.240 surprise or impress someone greatly 939 01:12:45.439 --> 01:12:49.839 surprise or impress someone greatly 940 01:12:50.800 --> 01:12:54.880 the magician's next trick will astonish you 941 01:12:56.320 --> 01:13:00.640 the magician's next trick will astonish you 942 01:13:03.840 --> 01:13:04.640 facilitate 943 01:13:05.840 --> 01:13:06.720 facilitate 944 01:13:07.920 --> 01:13:08.420 meaning 945 01:13:09.520 --> 01:13:13.920 make an action or process easy or easier 946 01:13:15.120 --> 01:13:19.679 make an action or process easy or easier 947 01:13:21.520 --> 01:13:27.280 the new ramp will facilitate the entry of wheelchairs 948 01:13:28.720 --> 01:13:34.480 the ne w ramp will facilitate the entry of wheelchairs 949 01:13:37.040 --> 01:13:37.600 pamper 950 01:13:38.720 --> 01:13:39.280 pamper 951 01:13:40.479 --> 01:13:40.979 meaning 952 01:13:42.000 --> 01:13:49.200 indulge with every attention comfort and kindness spoil 953 01:13:50.560 --> 01:13:57.440 indulge with every attention comfort and kindness spoil 954 01:13:59.040 --> 01:14:04.400 pamper yourself with our new range of beauty treatments 955 01:14:06.000 --> 01:14:13.840 pamper yourself with our new range of beauty treatments 956 01:14:14.640 --> 01:14:15.140 gawk 957 01:14:16.240 --> 01:14:16.740 gawk 958 01:14:18.160 --> 01:14:18.660 meaning 959 01:14:19.600 --> 01:14:25.119 to look at something or someone in a stupid or rude way 960 01:14:26.560 --> 01:14:32.320 to look at something or someone in a stupid or rude way 961 01:14:34.400 --> 01:14:39.600 drivers slowed down to gawk at the accident 962 01:14:41.120 --> 01:14:46.320 drivers slowed down to gawk at the accident 963 01:14:49.680 --> 01:14:50.180 nudge 964 01:14:51.280 --> 01:14:51.780 nudge 965 01:14:52.880 --> 01:14:53.380 meaning 966 01:14:54.320 --> 01:14:59.520 to push something or someone gently especially 967 01:14:59.520 --> 01:15:05.440 to push someone with your elbow to attract the person's attention 968 01:15:07.040 --> 01:15:10.480 to push something or someone gently 969 01:15:11.120 --> 01:15:18.320 especially to push someone with your elbow to attract the person's attention 970 01:15:19.920 --> 01:15:24.720 i started to nudge my way to the front of the crowd 971 01:15:26.320 --> 01:15:31.120 i started to nudge my way to the front of the crowd 972 01:15:34.320 --> 01:15:34.880 tingle 973 01:15:36.000 --> 01:15:36.560 tingle 974 01:15:37.680 --> 01:15:38.180 meaning 975 01:15:39.360 --> 01:15:47.600 experience or cause to experience a slight prickling or stinging sensation 976 01:15:49.040 --> 01:15:57.360 experience or cause to experience a sligh t prickling or stinging sensation 977 01:15:59.040 --> 01:16:04.160 her whole body seemed to tingle with expectation 978 01:16:05.600 --> 01:16:10.960 her whole body seemed to tingle with expectation 979 01:16:13.840 --> 01:16:14.340 yank 980 01:16:15.360 --> 01:16:15.860 yank 981 01:16:17.040 --> 01:16:17.540 meaning 982 01:16:18.479 --> 01:16:22.959 to pull something forcefully with a quick movement 983 01:16:24.320 --> 01:16:29.040 to pull something forcefully with a quick movement 984 01:16:30.880 --> 01:16:34.880 the dentist is going to yank this tooth out 985 01:16:36.160 --> 01:16:40.240 the dentist is going to yank this tooth out 986 01:16:42.800 --> 01:16:43.440 simulate 987 01:16:44.640 --> 01:16:45.280 simulate 988 01:16:46.479 --> 01:16:47.839 meaning 989 01:16:48.640 --> 01:16:52.320 imitate the appearance or character of 990 01:16:53.680 --> 01:16:57.840 imitate the appearance or character of 991 01:16:59.760 --> 01:17:04.319 the wood had been painted to simulate stone 992 01:17:05.680 --> 01:17:10.160 the wood had been painted to simulate stone 993 01:17:13.120 --> 01:17:13.680 devote 994 01:17:14.800 --> 01:17:15.840 devote 995 01:17:16.560 --> 01:17:17.060 meaning 996 01:17:18.240 --> 01:17:26.400 give all or most of one's time or resources to a person or activity 997 01:17:27.760 --> 01:17:35.920 give all or most of one's time or resources to a person or activity 998 01:17:37.680 --> 01:17:43.840 she gave up work to devote more time to her children 999 01:17:44.800 --> 01:17:50.720 she gave up work to devote more time to her children 1000 01:17:53.360 --> 01:17:54.160 foreshadow 1001 01:17:55.360 --> 01:17:56.160 foreshadow 1002 01:17:57.280 --> 01:17:57.840 meaning 1003 01:17:58.720 --> 01:18:03.840 be a warning or indication of a future event 1004 01:18:05.360 --> 01:18:11.840 be a warning or indication of a future event 1005 01:18:12.479 --> 01:18:18.799 the disappointing sales figures foreshadow more redundancies 1006 01:18:20.240 --> 01:18:26.560 the disappointing sales figures foreshadow more redundancies 1007 01:18:29.680 --> 01:18:30.080 outdo 1008 01:18:30.080 --> 01:18:31.920 outdo 1009 01:18:33.360 --> 01:18:33.860 meaning 1010 01:18:35.120 --> 01:18:39.840 be superior to in action or performance 1011 01:18:41.120 --> 01:18:45.840 be superior to in action or performance 1012 01:18:47.360 --> 01:18:53.840 he always tries to outdo everybody else in the class 1013 01:18:55.360 --> 01:19:01.919 he always tries to outdo everybody else in the class 1014 01:19:05.360 --> 01:19:05.920 squash 1015 01:19:07.120 --> 01:19:07.840 squash 1016 01:19:08.880 --> 01:19:09.380 meaning 1017 01:19:10.400 --> 01:19:19.840 crush or squeeze something with force so that it becomes flat soft or out of shape 1018 01:19:21.280 --> 01:19:30.160 crush or squeeze something with force so that it becomes flat soft or out of shape 1019 01:19:31.760 --> 01:19:37.840 he tried to squash four pieces of luggage into the car 1020 01:19:39.439 --> 01:19:45.839 he tried to squash four pieces of luggage into the car 1021 01:19:49.120 --> 01:19:49.840 nourish 1022 01:19:50.800 --> 01:19:51.300 nourish 1023 01:19:52.479 --> 01:19:52.979 meaning 1024 01:19:53.920 --> 01:20:03.920 to provide people or living things with food in order to make them grow and keep them healthy 1025 01:20:03.920 --> 01:20:12.400 to provide people or living things with food in order to make them grow and keep them healthy 1026 01:20:14.080 --> 01:20:19.520 children need plenty of good fresh food to nourish them 1027 01:20:21.200 --> 01:20:26.960 children need plenty of good fresh food to nourish them 1028 01:20:30.160 --> 01:20:32.080 interrupt 1029 01:20:32.080 --> 01:20:32.880 interrupt 1030 01:20:34.000 --> 01:20:34.500 meaning 1031 01:20:35.439 --> 01:20:41.119 stop the continuous progress of an activity or process 1032 01:20:42.400 --> 01:20:48.640 stop the continuous progress of an activity or proc ess 1033 01:20:50.240 --> 01:20:54.640 sorry to interrupt but there's someone to see you 1034 01:20:56.000 --> 01:21:00.480 sorry to interrupt but there's someone to see you 1035 01:21:03.600 --> 01:21:04.240 horrify 1036 01:21:05.360 --> 01:21:06.000 horrify 1037 01:21:07.200 --> 01:21:07.700 meaning 1038 01:21:08.720 --> 01:21:12.240 fill with horror shock greatly 1039 01:21:13.439 --> 01:21:17.119 fill with horror shock greatly 1040 01:21:18.479 --> 01:21:22.799 the news did not appear to horrify her 1041 01:21:24.160 --> 01:21:28.640 the news did not appear to horrify her 1042 01:21:31.680 --> 01:21:32.400 signify 1043 01:21:33.600 --> 01:21:34.400 signify 1044 01:21:35.600 --> 01:21:36.100 meaning 1045 01:21:37.120 --> 01:21:42.240 to be a sign of something to mean 1046 01:21:42.240 --> 01:21:45.519 to be a sign of something to mean 1047 01:21:47.120 --> 01:21:50.720 do dark clouds signify rain 1048 01:21:52.320 --> 01:21:55.840 do dark clouds signify rain 1049 01:21:58.960 --> 01:21:59.460 waft 1050 01:22:00.560 --> 01:22:01.060 waft 1051 01:22:02.160 --> 01:22:02.660 meaning 1052 01:22:03.600 --> 01:22:13.200 with reference to a scent or sound pass or cause to pass gently through the air 1053 01:22:14.640 --> 01:22:23.840 with reference to a scent or sound pass or cause to pass gently through the air 1054 01:22:25.600 --> 01:22:31.040 an unpleasant smell seemed to waft from the bedroom 1055 01:22:32.479 --> 01:22:38.159 an unpleasant smell seemed to waft from the bedroom 1056 01:22:41.360 --> 01:22:41.920 ponder 1057 01:22:43.040 --> 01:22:43.600 ponder 1058 01:22:44.560 --> 01:22:45.060 meaning 1059 01:22:46.080 --> 01:22:54.160 think about something carefully especially before making a decision or reaching a conclusion 1060 01:22:55.760 --> 01:23:06.240 think about something carefully especially before making a decision or reaching a conclusion 1061 01:23:06.240 --> 01:23:11.520 he continued to ponder the problem as he walked home 1062 01:23:13.360 --> 01:23:19.840 he continued to ponder the problem as he walked home 1063 01:23:21.200 --> 01:23:21.840 sprinkle 1064 01:23:23.040 --> 01:23:23.680 sprinkle 1065 01:23:24.880 --> 01:23:25.380 meaning 1066 01:23:26.240 --> 01:23:32.480 to drop a few pieces or drops of something over a surface 1067 01:23:33.760 --> 01:23:40.160 to drop a few pieces or drops of something over a surface 1068 01:23:41.760 --> 01:23:48.160 sprinkle sugar evenly over the top of the cake 1069 01:23:48.160 --> 01:23:53.040 sprinkle sugar evenly over the top of the cake 1070 01:23:56.320 --> 01:23:57.040 dislodge 1071 01:23:58.160 --> 01:23:58.880 dislodge 1072 01:24:00.000 --> 01:24:00.500 meaning 1073 01:24:01.600 --> 01:24:04.480 knock or force out of position 1074 01:24:05.840 --> 01:24:08.800 knock or force out of position 1075 01:24:10.560 --> 01:24:15.840 there's something between my teeth and i can't dislodge it 1076 01:24:17.200 --> 01:24:22.480 there's something between my teeth and i can't dislodge it 1077 01:24:24.000 --> 01:24:24.800 frenetically 1078 01:24:25.760 --> 01:24:26.640 frenetically 1079 01:24:27.439 --> 01:24:27.939 meaning 1080 01:24:28.640 --> 01:24:35.040 in a way that involves a lot of excited movement or activity 1081 01:24:35.920 --> 01:24:44.000 in a way that involves a lot of excited movement or activity 1082 01:24:44.000 --> 01:24:50.720 he was frenetically working to ensure that everything would go smoothly 1083 01:24:51.920 --> 01:24:58.720 he was frenetically working to ensure that everything would go smoothly 1084 01:25:01.920 --> 01:25:02.720 blatantly 1085 01:25:03.600 --> 01:25:04.400 blatantly 1086 01:25:05.360 --> 01:25:05.860 meaning 1087 01:25:06.640 --> 01:25:13.199 in a way that is very obvious and intentional when this is a bad thing 1088 01:25:14.479 --> 01:25:21.359 in a way that is very obvious and intentional when this is a bad thing 1089 01:25:23.120 --> 01:25:27.200 safety guidelines have been blatantly ignored 1090 01:25:29.120 --> 01:25:33.120 safety guidelines have been bl atantly ignored 1091 01:25:35.120 --> 01:25:35.760 tenderly 1092 01:25:36.720 --> 01:25:37.360 tenderly 1093 01:25:38.240 --> 01:25:38.740 meaning 1094 01:25:39.439 --> 01:25:43.039 in a gentle loving or kind way 1095 01:25:44.160 --> 01:25:47.840 in a gentle loving or kind way 1096 01:25:49.280 --> 01:25:55.280 she was holding the cat in her arms and petting it tenderly 1097 01:25:56.640 --> 01:26:02.880 she was holding the cat in her arms and petting it tenderly 1098 01:26:05.600 --> 01:26:06.320 frantically 1099 01:26:07.360 --> 01:26:08.160 frantically 1100 01:26:09.040 --> 01:26:09.540 meaning 1101 01:26:10.479 --> 01:26:17.519 done in a hurried way and in a state of excitement or confusion 1102 01:26:18.800 --> 01:26:25.920 done in a hurried way and in a state of excitement or confusion 1103 01:26:27.360 --> 01:26:31.280 they worked frantically to finish on time 1104 01:26:32.640 --> 01:26:36.400 they worked frantically to finish on time 1105 01:26:39.200 --> 01:26:39.920 hastily 1106 01:26:40.800 --> 01:26:41.520 hastily 1107 01:26:42.479 --> 01:26:42.979 meaning 1108 01:26:44.000 --> 01:26:51.040 said or done in a hurry sometimes without the necessary care or thought 1109 01:26:52.400 --> 01:26:59.600 said or done in a hurry sometimes without the necessary care or thought 1110 01:27:01.600 --> 01:27:07.040 he hastily stuffed a few cloves into a bag 1111 01:27:08.320 --> 01:27:13.600 he hastily stuffed a few cloves into a bag 1112 01:27:16.800 --> 01:27:17.840 reassuringly 1113 01:27:18.960 --> 01:27:20.000 reassuringly 1114 01:27:21.760 --> 01:27:22.260 meaning 1115 01:27:23.280 --> 01:27:27.200 in a way that makes someone feel less worried 1116 01:27:28.400 --> 01:27:32.480 in a way that makes someone feel less worried 1117 01:27:33.920 --> 01:27:38.400 she reached out and touched his arm reassuringly 1118 01:27:39.680 --> 01:27:45.840 she reached out and touched his arm reassuringly 1119 01:27:47.360 --> 01:27:48.080 briskly 1120 01:27:49.120 --> 01:27:49.840 briskly 1121 01:27:50.880 --> 01:27:51.380 meaning 1122 01:27:52.640 --> 01:27:55.280 in a quick energetic way 1123 01:27:56.720 --> 01:27:59.840 in a quick energetic way 1124 01:28:01.120 --> 01:28:06.000 walking briskly can burn off a lot of calories 1125 01:28:07.920 --> 01:28:13.840 walking briskly can burn off a lot of calories 1126 01:28:15.680 --> 01:28:16.480 anxiously 1127 01:28:17.520 --> 01:28:18.320 anxiously 1128 01:28:19.280 --> 01:28:19.780 meaning 1129 01:28:20.720 --> 01:28:24.640 in a way that shows you are worried or nervous 1130 01:28:25.840 --> 01:28:30.080 in a way that shows you are worried or nervous 1131 01:28:31.920 --> 01:28:36.000 he's anxiously awaiting his test results 1132 01:28:37.120 --> 01:28:41.840 he's anxiously awaiting his test results 1133 01:28:44.160 --> 01:28:44.800 inwardly 1134 01:28:45.760 --> 01:28:46.480 inwardly 1135 01:28:47.280 --> 01:28:47.780 meaning 1136 01:28:48.720 --> 01:28:53.440 inside your mind and not expressed to other people 1137 01:28:54.640 --> 01:28:59.840 inside your mind and not expressed to other people 1138 01:29:01.200 --> 01:29:06.000 he was inwardly relieved that the test was cancelled 1139 01:29:07.280 --> 01:29:12.160 he was inwardly relieved that the test was cancelled 1140 01:29:15.200 --> 01:29:15.760 vaguely 1141 01:29:16.800 --> 01:29:17.440 vaguely 1142 01:29:18.479 --> 01:29:18.979 meaning 1143 01:29:19.920 --> 01:29:27.760 in a way that is not clearly expressed known described or decided 1144 01:29:29.040 --> 01:29:37.840 in a way that is not clearly expressed known described or decided 1145 01:29:38.479 --> 01:29:43.039 i can vaguely remember my first day at school 1146 01:29:44.400 --> 01:29:52.160 i can vaguely remember my first day at school 1147 01:29:52.160 --> 01:29:52.720 shyly 1148 01:29:53.680 --> 01:29:54.240 shyly 1149 01:29:55.200 --> 01:29:55.700 meaning 1150 01:29:56.800 --> 01:29:59.440 in a nervous or timid manner 1151 01:30:00.560 --> 01:30:03.520 in a nervous or timid manner 1152 01:30:04.960 --> 01:30:10.240 she glanced shyly at him and then lowered her eyes 1153 01:30:11.680 --> 01:30:19.840 she glanced shyly at him and then lowered her eyes 1154 01:30:20.720 --> 01:30:21.440 recklessly 1155 01:30:22.479 --> 01:30:23.199 recklessl y 1156 01:30:24.160 --> 01:30:24.660 meaning 1157 01:30:25.600 --> 01:30:28.320 in a way that is dangerous 1158 01:30:28.320 --> 01:30:35.840 and shows that you are not thinking about the risks and possible results of your behaviour 1159 01:30:37.120 --> 01:30:42.160 in a way that is dangerous and shows that you are not 1160 01:30:42.160 --> 01:30:47.840 thinking about the risks and possible results of your behaviour 1161 01:30:49.360 --> 01:30:54.400 he drove so recklessly that he collided with a tree 1162 01:30:55.760 --> 01:31:01.840 he drove so recklessly that he collided with a tree 1163 01:31:04.479 --> 01:31:05.279 grudgingly 1164 01:31:06.479 --> 01:31:07.279 grudgingly 1165 01:31:08.160 --> 01:31:08.660 meaning 1166 01:31:09.520 --> 01:31:12.480 in a reluctant or resentful manner 1167 01:31:13.520 --> 01:31:16.720 in a reluctant or resentful manner 1168 01:31:18.640 --> 01:31:22.560 she grudgingly admitted that i was right 1169 01:31:23.920 --> 01:31:29.840 she grudgingly admitted that i was right 1170 01:31:30.800 --> 01:31:31.440 vividly 1171 01:31:32.400 --> 01:31:33.040 vividly 1172 01:31:34.080 --> 01:31:34.580 meaning 1173 01:31:35.520 --> 01:31:41.920 in a way that is very clear powerful and detailed in your mind 1174 01:31:43.120 --> 01:31:49.679 in a way that is very clear powerful and detailed in your mind 1175 01:31:51.120 --> 01:31:57.840 i can vividly remember my grandfather teaching me how to play cards 1176 01:31:59.040 --> 01:32:11.840 i can vividly remember my grandfather teaching me how to play cards