WEBVTT FILE 1 00:00:00.080 --> 00:00:02.080 در درس امروز ما 2 00:00:02.080 --> 00:00:04.799 انگلیسی پنج فرد مشهور را تجزیه و تحلیل خواهیم کرد که 3 00:00:04.799 --> 00:00:07.520 غیر بومی مانند شما هستند پس از 4 00:00:07.520 --> 00:00:09.360 مشاهده نحوه استفاده این افراد مشهور از 5 00:00:09.360 --> 00:00:11.200 انگلیسی به عنوان ابزاری برای برقراری ارتباط با شما 6 00:00:11.200 --> 00:00:17.600 مطمئناً برای ادامه دادن 10 00:00:19.760 --> 00:00:21.600 به بهبود زبان انگلیسی خود احساس الهام خواهید کرد. آن را در توضیحات 11 00:00:21.600 --> 00:00:23.920 پیوند دهید تا بعداً آن را بررسی کنید 12 00:00:23.920 --> 00:00:26.000 اما قبل از شروع هر هفته 13 00:00:26.000 --> 00:00:27.920 دروس را منتشر می کنیم تا به شما کمک کنیم 14 00:00:27.920 --> 00:00:30.000 سریع انگلیسی را بدون گم شدن 15 00:00:30.000 --> 00:00:32.640 بدون از دست دادن جوک ها و 16 00:00:32.640 --> 00:00:35.680 بدون زیرنویس، پس با 17 00:00:35.680 --> 00:00:37.360 کلیک کردن بر روی دکمه اشتراک و زنگ 18 00:00:37.360 --> 00:00:38.800 در پایین 19 00:00:38.800 --> 00:00:41.600 مشترک شوید، به این ترتیب می توانید به سرگرمی 20 00:00:41.600 --> 00:00:51.230 هر هفته با ما انگلیسی یاد بگیرید 22 00:00:50.239 --> 00:00:51.840 [موسیقی] مطمئناً می دانید 23 00:00:51.840 --> 00:00:53.280 24 00:00:53.280 --> 00:00:56.559 زیرزمینی واقعی را نمی دانم آه فقط 25 00:00:56.559 --> 00:00:58.480 بسیار ترسناک و خطرناک 26 00:00:58.480 --> 00:00:59.440 اما 27 00:00:59.440 --> 00:01:01.520 و 1990 28 00:01:01.520 --> 00:01:03.680 مانند یک 29 00:01:03.680 --> 00:01:06.560 تغییر بزرگ است احساس جامعه gs شما می دانید 30 00:01:06.560 --> 00:01:08.400 بیش از حد دیجیتال 31 00:01:08.400 --> 00:01:10.880 و سپس 32 00:01:10.880 --> 00:01:13.920 احساس مردم و تغییر 33 00:01:13.920 --> 00:01:16.240 فضای یک جامعه یا چیزی 34 00:01:16.240 --> 00:01:18.319 مانند هرج و مرج است 35 00:01:18.319 --> 00:01:19.360 درست 36 00:01:19.360 --> 00:01:21.280 جالب است چیزی که در مورد انگلیسی کن در 37 00:01:21.280 --> 00:01:23.920 این کلیپ این است که حتی اگر او 38 00:01:23.920 --> 00:01:27.119 از انواع زمان های فعل استفاده نمی کند، هنوز 39 00:01:27.119 --> 00:01:35.520 می تواند با استفاده از 41 00:01:32.799 --> 00:01:35.520 نشانگرهای گفتمان یا پرکننده هایی مانند شما بدانید و درست 42 00:01:35.520 --> 00:01:37.759 این نوع کلمات به شما لحظه ای می دهد 43 00:01:37.759 --> 00:01:40.640 تا فکر کنید و به شما کمک می کند طبیعی تر به نظر برسید 44 00:01:40.640 --> 00:01:43.119 و مکالمه در اینجا چند نمونه دیگر 45 00:01:43.119 --> 00:01:45.600 از نشانگرهای گفتمان است 46 00:01:45.600 --> 00:01:46.959 منظورم 47 00:01:46.959 --> 00:01:48.159 خوب 48 00:01:48.159 --> 00:01:49.439 مانند 49 00:01:49.439 --> 00:01:50.399 بنابراین 50 00:01:50.399 --> 00:01:51.680 اوه 51 00:01:51.680 --> 00:01:54.159 فضای یک جامعه یا چیزی 52 00:01:54.159 --> 00:01:55.680 چیز دیگری که در اینجا واقعاً جالب است 53 00:01:55.680 --> 00:01:58.399 نحوه استفاده کن یا چیزی در پایان 54 00:01:58.399 --> 00:02:00.719 از عبارت شما می توانید از عبارت یا 55 00:02:00.719 --> 00:02:03.200 چیزی استفاده کنید زمانی که می خواهید مبهم به نظر برسد 56 00:02:03.200 --> 00:02:05.920 یا زمانی که کلمه دقیق آن را نمی دانید برای 57 00:02:05.920 --> 00:02:08.639 چیزی را فراخوانی کنید، به عنوان مثال 58 00:02:08.639 --> 00:02:10.479 او با برنامه نویسی کامپیوتری کار می کند یا 59 00:02:10.479 --> 00:02:11.680 چیزی 60 00:02:11.680 --> 00:02:13.919 در این به عنوان مثال من دقیقاً مطمئن نیستم 61 00:02:13.919 --> 00:02:15.840 کاری که او انجام می دهد تنها چیزی که می دانم این است که 62 00:02:15.840 --> 00:02:17.360 چیزی مربوط به کامپیوتر است 63 00:02:17.360 --> 00:02:18.400 برنامه نویسی 64 00:02:18.400 --> 00:02:20.480 مانند هرج و مرج است 65 00:02:20.480 --> 00:02:21.280 درست 66 00:02:21.280 --> 00:02:23.520 روش صحیح گفتن این می تواند 67 00:02:23.520 --> 00:02:25.840 بسیار آشفته است، اما این یک 68 00:02:25.840 --> 00:02:27.680 مثال از یک اشتباه است که واقعاً 69 00:02:27.680 --> 00:02:29.599 در ارتباط تداخلی ایجاد نمی کند، حتی اگر 70 00:02:29.599 --> 00:02:32.160 درست نیست، ما هنوز می توانیم درک کنیم 71 00:02:32.160 --> 00:02:34.160 پیام ken تلاش برای انتقال 72 00:02:34.160 --> 00:02:35.760 به یاد داشته باشید که اشتباه کردن در انگلیسی 73 00:02:35.760 --> 00:02:38.639 تا زمانی که مانعی در 74 00:02:38.639 --> 00:02:41.359 ارتباط 75 00:02:43.780 --> 00:02:50.878 نداشته باشد اشکالی ندارد 77 00:02:48.720 --> 00:02:50.879 برادر اینجا زندگی می کند و ما بسیار نزدیک هستیم 78 00:02:50.879 --> 00:02:52.800 من 11 سال جوان 79 00:02:52.800 --> 00:02:56.560 از او بزرگتر هستم و او یک بچه کوچک دارد 80 00:02:56.560 --> 00:02:59.200 من او را ملاقات کرده بودم اما بچه های من هنوز 81 00:02:59.200 --> 00:03:00.720 ملاقات نکرده بودند 82 00:03:00.720 --> 00:03:02.639 پسر عموی آنها و آنها بسیار عصبانی بودند 83 00:03:02.639 --> 00:03:04.560 و از این موضوع ناراحت بودند و در نهایت ما 84 00:03:04.560 --> 00:03:06.879 می توانستیم با آنها اینجا باشیم 85 00:03:06.879 --> 00:03:08.400 یکی از مهمترین چیزهایی که می توانید 86 00:03:08.400 --> 00:03:10.159 به عنوان یک انگلیسی زبان ایجاد کنید 87 00:03:10.159 --> 00:03:12.959 است. توانایی تصحیح خود برای دیدن lf-correct 88 00:03:12.959 --> 00:03:14.319 به این معنی است که تشخیص دهید چه زمانی اشتباه می کنید 89 00:03:14.319 --> 00:03:16.800 و فوراً خودتان را اصلاح کنید 90 00:03:16.800 --> 00:03:19.040 این دقیقاً همان کاری است که پنه لوپه در اینجا انجام می دهد 91 00:03:19.040 --> 00:03:21.120 او با گفتن اینکه از 92 00:03:21.120 --> 00:03:23.440 کوچکتر از برادرش است شروع می کند. عصبی بودن او 93 00:03:23.440 --> 00:03:26.400 یک لحظه پیر و جوان را گیج کرد اما 94 00:03:26.400 --> 00:03:28.159 فهمید که منظورش این نبود 95 00:03:28.159 --> 00:03:30.879 گفت فوراً خودش را اصلاح می کند 96 00:03:30.879 --> 00:03:34.000 دوباره گوش کن من 11 سال جوان هستم 97 00:03:34.000 --> 00:03:36.480 از او بزرگتر هستم همچنین متوجه شدم که پنه‌لوپه 98 00:03:36.480 --> 00:03:39.120 به زمان‌های فعل تسلط خوبی دارد او 99 00:03:39.120 --> 00:03:41.599 حتی از گذشته کامل استفاده می‌کند وقتی می‌گوید 100 00:03:41.599 --> 00:03:44.159 i had met him که یک زمان فعل پیشرفته‌تر 101 00:03:44.159 --> 00:03:46.640 است و در گفتار 102 00:03:46.640 --> 00:03:48.239 چندان رایج نیست. انگلیسی 103 00:03:48.239 --> 00:03:50.879 من او را ملاقات کرده بودم اما فرزندانم هنوز 104 00:03:50.879 --> 00:03:52.480 105 00:03:52.480 --> 00:03:55.040 پسر عموی آنها را ملاقات نکرده بودند در نهایت متوجه شدند که در حالی که 106 00:03:55.040 --> 00:03:57.120 پنه لوپه به وضوح با لهجه خارجی 107 00:03:57.120 --> 00:03:59.360 صحبت می کند ، درک اینکه او چیست 108 00:03:59.360 --> 00:04:01.519 دشوار نیست می گوید نشان می دهد که 109 00:04:01.519 --> 00:04:03.200 برای شما کاملاً خوب است که با آن انگلیسی صحبت کنید 110 00:04:03.200 --> 00:04:05.200 لهجه تا زمانی که واضح صحبت کنید 111 00:04:05.200 --> 00:04:10.879 و پیام شما به راحتی قابل درک باشد 117 00:04:17.519 --> 00:04:21.240 گاهی اوقات من فقط طرز صحبت آنها را دوست دارم 118 00:04:21.240 --> 00:04:28.800 [موسیقی] 119 00:04:28.800 --> 00:04:31.600 و سپس به من گفتند این و لهجه تو 120 00:04:31.600 --> 00:04:33.600 حتی اگر تمام وزن بدنت 121 00:04:33.600 --> 00:04:35.199 و هر چیزی که بدن معمولی 122 00:04:35.199 --> 00:04:37.360 دارید را کاهش دهید. 123 00:04:37.360 --> 00:04:38.960 لهجه تو 124 00:04:38.960 --> 00:04:40.720 لهجه تو را گفتم یعنی می رود 125 00:04:40.720 --> 00:04:43.759 به مردم لهجه می دهد 126 00:04:43.759 --> 00:04:45.759 با لهجه آلمانی 127 00:04:45.759 --> 00:04:48.000 مردم را به خزنده می برد 128 00:04:48.000 --> 00:04:50.639 می ترسند می گوید هیچ کس در 129 00:04:50.639 --> 00:04:52.800 هالیوود تا به حال مرد پیشرو نشده است 130 00:04:52.800 --> 00:04:54.800 که لهجه داشته است 131 00:04:54.800 --> 00:04:56.720 اتفاق نمی افتد این چیزهایی است 132 00:04:56.720 --> 00:04:58.560 که شنیده اند گفتند نه می بینید 133 00:04:58.560 --> 00:05:00.639 غیرممکن است و به علاوه نام شما 134 00:05:00.639 --> 00:05:02.639 نام کسی که می تواند schwarzen 135 00:05:02.639 --> 00:05:06.320 schnitzel یا چیزی شبیه به آن را تلفظ کند 136 00:05:06.320 --> 00:05:08.240 هیچ کس نمی تواند آن را تلفظ کند، بنابراین فراموش کنید 137 00:05:08.240 --> 00:05:14.639 آن را آرنولد اما شما چیزی می دانید 139 00:05:12.880 --> 00:05:14.639 من یک ندادم نکردم 140 00:05:14.639 --> 00:05:16.560 هنگام صحبت در مورد تجربه‌اش 141 00:05:16.560 --> 00:05:18.639 برای حضور در فیلم‌ها، به آرنولد شوارتزنگر 142 00:05:18.639 --> 00:05:20.560 گفته شد که لهجه‌اش 143 00:05:20.560 --> 00:05:22.960 نفر را به شدت ناراحت می‌کند، اگر چیزی به شما 144 00:05:22.960 --> 00:05:24.800 موی سر منجر شود، موهای روی 145 00:05:24.800 --> 00:05:27.039 پوست شما را بلند می‌کند. شما هیجان زده هستید 146 00:05:27.039 --> 00:05:30.880 لمس ترسیده یا در این مورد دفع شده 147 00:05:30.880 --> 00:05:32.720 به آرنولد نیز گفته شد که لهجه او 148 00:05:32.720 --> 00:05:35.039 اگر 149 00:05:35.039 --> 00:05:36.720 چیزی به شما خزنده هایی را بدهد که باعث می شود 150 00:05:36.720 --> 00:05:39.199 احساس ناراحتی کنید و ناخوشایند 151 00:05:39.199 --> 00:05:40.880 لهجه شما منظورم این است که به 152 00:05:40.880 --> 00:05:43.199 نفر با آن لهجه آلمانی 153 00:05:43.199 --> 00:05:44.400 154 00:05:44.400 --> 00:05:46.400 مردم را وادار به خزنده می کند اما شما 155 00:05:46.400 --> 00:05:51.120 چیزی می دانید 157 00:05:49.919 --> 00:05:51.120 من نگفته ام من نکردم 158 00:05:51.120 --> 00:05:53.680 داستان آرنولد بسیار الهام بخش است حتی 159 00:05:53.680 --> 00:05:55.440 اگرچه همه این چیزها توسط 160 00:05:55.440 --> 00:05:58.000 عوامل و مدیران هالیوود به او گفته شد، او هنوز 161 00:05:58.000 --> 00:06:00.000 اجازه نداد که او را از دنبال کردن باز دارد 162 00:06:00.000 --> 00:06:02.400 رویای او برای تبدیل شدن به یک بازیگر نقش اول در 163 00:06:02.400 --> 00:06:05.440 فیلم آرنولد می گوید که او جواب نداد 164 00:06:05.440 --> 00:06:07.440 این یک عبارت غیررسمی است به معنی 165 00:06:07.440 --> 00:06:09.600 شما اهمیتی نمی دهید در مورد چیزی یا در 166 00:06:09.600 --> 00:06:11.839 در این مورد آنچه دیگران فکر می کنند یا می گویند 167 00:06:11.839 --> 00:06:14.000 در مورد شما این یک عبارت مبتذل است و 168 00:06:14.000 --> 00:06:15.600 شما نمی خواهید آن را در موقعیت های رسمی 169 00:06:15.600 --> 00:06:16.800 بگویید 170 00:06:16.800 --> 00:06:19.360 بنابراین راه های دیگر بگو این است 171 00:06:19.360 --> 00:06:22.319 من اهمیتی نمی‌دادم به آن اهمیتی نمی‌دادم 172 00:06:22.319 --> 00:06:24.240 از این موضوع ناراحت نشدم 173 00:06:24.240 --> 00:06:26.319 اگرچه آرنولد لهجه خارجی قوی دارد 174 00:06:26.319 --> 00:06:28.479 او هنوز هم می‌تواند خودش را بسازد 175 00:06:28.479 --> 00:06:30.720 را درک کرد و توانست به 176 00:06:30.720 --> 00:06:32.800 موفقیت های زیادی در زندگی خود پس از 177 00:06:32.800 --> 00:06:35.360 تبدیل شدن به آقای جهان دست یابد و سپس به 178 00:06:35.360 --> 00:06:42.478 تبدیل به یک ستاره سینما و یک کارآفرین موفق 180 00:06:40.319 --> 00:06:42.479 شد و حتی فرماندار شد. 179 کالیفرنیا این نشان می دهد که 181 00:06:42.479 --> 00:06:44.720 انگلیسی هرگز نباید مانع 182 00:06:44.720 --> 00:06:46.400 رویاهای شما شود 183 00:06:46.400 --> 00:06:48.639 اکنون ما معتقدیم که هدف اصلی شما 184 00:06:48.639 --> 00:06:51.120 باید همیشه برقراری ارتباط و 185 00:06:51.120 --> 00:06:52.880 ارتباط با دیگران باشد. 186 00:06:52.880 --> 00:06:55.039 افراد مشهوری که تاکنون دیده‌ایم 187 00:06:55.039 --> 00:07:02.560 علیرغم اینکه انگلیسی با لهجه صحبت می‌کنند و مرتکب اشتباه می‌شوند، توانسته‌اند موفقیت زیادی کسب کنند 189 00:07:00.240 --> 00:07:02.560 لیست 190 00:07:02.560 --> 00:07:04.319 بدون افرادی که 191 00:07:04.319 --> 00:07:06.880 واقعاً به زبان انگلیسی 192 00:07:06.880 --> 00:07:09.120 تا حدی استثنایی تسلط دارند کامل نمی شود تا جایی که 193 00:07:09.120 --> 00:07:11.680 آنچه را که ما 194 00:07:11.680 --> 00:07:14.160 بومی می نامیم مانند انگلیسی را به دست آورده اند. لازم نیست 195 00:07:14.160 --> 00:07:16.080 برای تبدیل شدن به یک فرد با اعتماد به نفس و 196 00:07:16.080 --> 00:07:18.880 انگلیسی زبان طبیعی، رسیدن به آن سطح ممکن است 197 00:07:18.880 --> 00:07:21.120 اگر مایل هستید 198 00:07:21.120 --> 00:07:24.080 زمان و تلاش لازم را صرف کنید 199 00:07:24.080 --> 00:07:25.599 پس بیایید یک به چند 200 00:07:25.599 --> 00:07:27.440 سلبریتی نگاه کنید که مانند 201 00:07:27.440 --> 00:07:30.440 انگلیسی به زبان مادری صحبت می کنند 202 00:07:34.880 --> 00:07:36.639 چه احساسی در ایجاد 203 00:07:36.639 --> 00:07:38.240 به شما احساس خوبی دارد که 204 00:07:38.240 --> 00:07:40.160 الهام بخش زنانی هستید که نمی دانم این 205 00:07:40.160 --> 00:07:41.680 به من احساس دیوانگی می دهد زیرا من 206 00:07:41.680 --> 00:07:43.599 فقط سعی می کنم بدانم زندگی من را به بهترین شکل 207 00:07:43.599 --> 00:07:45.759 زندگی کنم بله اوم و اگر محصول جانبی 208 00:07:45.759 --> 00:07:48.000 آن حق بزرگ است 209 00:07:48.000 --> 00:07:49.840 اما اینطور نیست که چیزی نیست 210 00:07:49.840 --> 00:07:51.120 شما بیرون می روید و می گویید من امروز 211 00:07:51.120 --> 00:07:52.800 الهام بخش خواهم شد 212 00:07:52.800 --> 00:07:54.240 چیز خوبدر مورد آن من واقعاً 213 00:07:54.240 --> 00:07:56.720 روز قبل عصبی بودم زیرا من 214 00:07:56.720 --> 00:08:00.240 استندآپ انجام نداده ام و شوهر نازنینم 215 00:08:00.240 --> 00:08:02.319 ام من انگار هستم هرگز نمی توانم 216 00:08:02.319 --> 00:08:04.479 باشم کباب شده چون به 217 00:08:04.479 --> 00:08:06.160 همه توهین می کنم 218 00:08:06.160 --> 00:08:08.319 منظورت چیست اما او خیلی شیرین بود من 219 00:08:08.319 --> 00:08:09.840 مثل نه من نمی توانم بگویم این 220 00:08:09.840 --> 00:08:11.520 برای شما توهین آمیز است و او مانند 221 00:08:11.520 --> 00:08:13.599 شما به اندازه کافی بدجنس نیستید که او برخی 222 00:08:13.599 --> 00:08:16.160 از جوک های من را بازنویسی کرد 223 00:08:16.400 --> 00:08:18.560 بنابراین پریانکا از مقدار قابل توجهی از 224 00:08:18.560 --> 00:08:21.039 گفتار متصل استفاده می کند، بیایید آن را تجزیه و تحلیل کنیم 225 00:08:21.039 --> 00:08:24.400 او می گوید یک نوع به جای نوعی که من 226 00:08:24.400 --> 00:08:26.160 شرط می بندم احتمالاً قبلاً شنیده اید 227 00:08:26.160 --> 00:08:27.680 باعث می شود من احساس دیوانگی کنم زیرا من 228 00:08:27.680 --> 00:08:29.680 فقط سعی می کنم بدانم زندگی من را به بهترین شکلی که می توانم 229 00:08:29.680 --> 00:08:31.120 زندگی کنم 230 00:08:31.120 --> 00:08:34.159 اما بعد همه چیز پیچیده تر می شود بنابراین او 231 00:08:34.159 --> 00:08:37.279 کاهش می دهد زیرا به cuz و آن را وصل می کند 232 00:08:37.279 --> 00:08:39.519 به i'm زیرا i'm 233 00:08:39.519 --> 00:08:42.240 t در just به دنبال t در 234 00:08:42.240 --> 00:08:45.600 تلاش می کند بنابراین او دو را به هم وصل می کند و فقط 235 00:08:45.600 --> 00:08:48.880 یکی را بیان می کند از t فقط تلاش می کند 236 00:08:48.880 --> 00:08:52.080 او g را رها می کند و سعی می کند an را امتحان کند d 237 00:08:52.080 --> 00:08:56.000 دو را به یک صدای شوا تقلیل می دهد و 238 00:08:56.000 --> 00:08:58.240 این دو کلمه را به هم متصل می کند 239 00:08:58.240 --> 00:08:59.360 سعی می کند 240 00:08:59.360 --> 00:09:07.600 آنها را امتحان نمی کند بنابراین به جای گفتن یک احمق 242 00:09:05.679 --> 00:09:07.600 زیرا من فقط سعی می کنم پریانکا می گوید دقیقاً مانند یک بومی احتمالاً 243 00:09:07.600 --> 00:09:09.519 زیرا من فقط سعی می کنم 244 00:09:09.519 --> 00:09:11.360 زیرا فقط سعی می کنم بدانید 245 00:09:11.360 --> 00:09:13.279 زندگی من را به بهترین شکل ممکن زندگی کنم 246 00:09:13.279 --> 00:09:15.440 اکنون کاهش هایی مانند این هستند فوق العاده 247 00:09:15.440 --> 00:09:18.958 متداول بیایید چند نمونه را بررسی کنیم 248 00:09:18.958 --> 00:09:22.720 وای که به نوعی وحشیانه بود زیرا 249 00:09:22.720 --> 00:09:24.880 این کار دیگری است 250 00:09:24.880 --> 00:09:27.120 که شما نمی خواهید انجام دهید او می دانست که ما 251 00:09:27.120 --> 00:09:28.720 سعی می کردیم از شر آن خلاص شویم او 252 00:09:28.720 --> 00:09:31.040 او می‌دانست 253 00:09:31.040 --> 00:09:32.958 من فقط سعی می‌کنم بدانی زندگی‌ام 254 00:09:32.958 --> 00:09:35.200 را به بهترین شکلی که می‌توانم زندگی کنم، آره اوم و این 255 00:09:35.200 --> 00:09:37.519 محصول جانبی آن بسیار عالی است 256 00:09:37.519 --> 00:09:39.360 اما اینطور نیست این چیزی نیست 257 00:09:39.360 --> 00:09:40.559 شما بیرون می روید و می گویید من امروز الهام می شوم 258 00:09:40.559 --> 00:09:42.000 259 00:09:42.000 --> 00:09:44.800 پریانکا همچنین از یک کلمه پیشرفته در اینجا استفاده می کند 260 00:09:44.800 --> 00:09:52.320 محصول جانبی یک محصول فرعی یک نتیجه ثانویه 262 00:09:50.160 --> 00:09:52.320 است که در ابتدا در نظر گرفته نشده است او است با بیان اینکه هدف اصلی او این است که 263 00:09:52.320 --> 00:09:54.640 زندگی خود را به بهترین شکل ممکن زندگی کند، اگر 264 00:09:54.640 --> 00:09:56.240 افراد دیگر از او الهام گرفته اند، سپس 265 00:09:56.240 --> 00:09:58.320 او فکر می کند که محصول جانبی 266 00:09:58.320 --> 00:10:01.800 هدف اصلی او 267 00:10:06.559 --> 00:10:08.399 پدر شما بوده است. یک کارگردان تلویزیون 268 00:10:08.399 --> 00:10:10.078 بنابراین شما در اطراف استودیوهای این چنینی پرسه می زدید 269 00:10:10.078 --> 00:10:11.760 کاملاً وقتی وارد شدم احساس کردم خدای من 270 00:10:11.760 --> 00:10:16.880 این مانند دوران کودکی من است زیرا 272 00:10:14.720 --> 00:10:16.880 یک کارگردان تلویزیونی بود بنابراین همیشه اینطور بود 271 او در غرفه بود بله کارگردانی می کرد و 273 00:10:16.880 --> 00:10:18.399 شما بچه ها دارید گوش می دهید 274 00:10:18.399 --> 00:10:19.920 و من فقط می دویدم شما گفتید 275 00:10:19.920 --> 00:10:21.760 مثل یک نمایش لری کینگ در 276 00:10:21.760 --> 00:10:23.600 برزیل بود بله این بود مصاحبه یک به یک 277 00:10:23.600 --> 00:10:25.200 بنابراین آنقدرها سرگرم کننده نبود 278 00:10:25.200 --> 00:10:26.559 زیرا از افراد زیادی خوشش نمی آمد 279 00:10:26.559 --> 00:10:28.078 در داخل آن فقط دو نفر بودند که کارگردانان ما 280 00:10:28.078 --> 00:10:30.399 پست ترین افراد هستند 281 00:10:30.399 --> 00:10:35.920 او احتمالاً در حال حاضر چیزهای زیادی را در 285 00:10:38.240 --> 00:10:40.160 گوش او می بیند. lish 286 00:10:40.160 --> 00:10:42.078 ما می توانیم بگوییم که زبان واقعاً مانعی برای او نیست 287 00:10:42.078 --> 00:10:44.480 او می تواند به طور کامل 288 00:10:44.480 --> 00:10:51.519 در آن لحظه حضور داشته باشد و از گفتگو 290 00:10:48.480 --> 00:10:51.519 لذت ببرد. پدر کارگردان تلویزیون بود 291 00:10:51.519 --> 00:10:53.200 بنابراین شما سرگردان بودید متوجه شدید که او 292 00:10:53.200 --> 00:10:55.360 با همان فعل کمکی پاسخ می دهد که میزبان 293 00:10:55.360 --> 00:10:58.480 از آن استفاده می کند و می گوید پدر شما بود و او 294 00:10:58.480 --> 00:11:01.120 پاسخ می دهد او بود که این کار را انجام می دهد 295 00:11:01.120 --> 00:11:03.040 آنچه گوینده دیگر می گوید ممکن است 296 00:11:03.040 --> 00:11:04.720 چیزی کوچک به نظر برسد 297 00:11:04.720 --> 00:11:07.040 اما نشان می دهد که او چقدر با انگلیسی خود 298 00:11:07.040 --> 00:11:08.958 دقیق است و همچنین نشان می دهد که مهارت های شنیداری او 299 00:11:08.958 --> 00:11:11.040 یک سخنران متوسط ​​ 300 00:11:11.040 --> 00:11:12.640 عالی است. احتمالاً 301 00:11:12.640 --> 00:11:15.920 در اینجا به بله یا بله پاسخ می‌دهد، بنابراین شما 302 00:11:15.920 --> 00:11:18.240 در استودیوهایی مانند این کاملاً 303 00:11:18.240 --> 00:11:19.839 به جای اینکه فقط به 304 00:11:19.839 --> 00:11:22.559 سؤال بله بگویید، که یک 305 00:11:22.559 --> 00:11:24.320 روش رایج محاوره‌ای برای موافقت است، دوباره سرگردانید با 306 00:11:24.320 --> 00:11:26.160 چیزی که گفته می شود 307 00:11:26.160 --> 00:11:27.920 گفتی بودمانند یک لری کینگ 308 00:11:27.920 --> 00:11:29.679 نمایش در برزیل بله، این یک مصاحبه انفرادی بود 309 00:11:29.679 --> 00:11:31.679 ما می‌توانیم ببینیم 310 00:11:31.679 --> 00:11:33.760 الیز پاسخ خود را با چادرهایی 311 00:11:33.760 --> 00:11:36.078 که زن قبل از گفتن زن استفاده کرده است، تطبیق می‌دهد. شما 312 00:11:36.078 --> 00:11:38.399 گفتید بود و حداقل با 313 00:11:38.399 --> 00:11:40.800 پاسخ می دهد بله نکته جالب دیگری بود 314 00:11:40.800 --> 00:11:42.559 مربوط به جنبه فرهنگی زبان 315 00:11:42.559 --> 00:11:44.480 لری کینگ یک مجری تلویزیونی و رادیویی آمریکایی مشهور بود 316 00:11:44.480 --> 00:11:46.160 317 00:11:46.160 --> 00:11:48.078 پخش کننده او برنامه ای داشت که در آن او 318 00:11:48.078 --> 00:11:50.078 با مردم مصاحبه می کرد، همانطور که 319 00:11:50.078 --> 00:11:52.639 آلیشیا می گوید که آلیسیا آشکارا می داند که 320 00:11:52.639 --> 00:11:54.800 لری کینگ کیست، به همین دلیل از او 321 00:11:54.800 --> 00:11:56.800 به عنوان مثال استفاده می کند. نشان دهد که پدرش چه نوع برنامه تلویزیونی 322 00:11:56.800 --> 00:11:59.600 را در برزیل کارگردانی کرده است 323 00:11:59.600 --> 00:12:00.800 آگاه بودن از پیشینه فرهنگی طرف مقابل 324 00:12:00.800 --> 00:12:02.240 نیز یکی از ویژگی های 325 00:12:02.240 --> 00:12:04.078 یک سخنران ماهر انگلیسی 326 00:12:04.078 --> 00:12:08.830 328 00:12:09.519 --> 00:12:11.200 [موسیقی] شما می دانید که البته من 329 00:12:11.200 --> 00:12:12.639 330 00:12:12.639 --> 00:12:14.240 زیرزمین واقعی 331 00:12:14.240 --> 00:12:15.920 را نمی دانم که 332 00:12:15.920 --> 00:12:18.720 آنقدر ترسناک و خطرناک است که 333 00:12:18.720 --> 00:12:20.800 و 1990 334 00:12:20.800 --> 00:12:22.958 مانند 335 00:12:22.958 --> 00:12:25.679 است. احساسات جامعه قابل تغییر بزرگ که می دانید 336 00:12:25.679 --> 00:12:27.679 بله و بیش از حد دیجیتال 337 00:12:27.679 --> 00:12:30.160 و سپس 338 00:12:30.160 --> 00:12:33.200 احساس مردم و تغییر ام 339 00:12:33.200 --> 00:12:35.600 فضای یک جامعه یا چیزی 340 00:12:35.600 --> 00:12:37.600 مانند هرج و مرج است 341 00:12:37.600 --> 00:12:38.559 درست 342 00:12:38.559 --> 00:12:41.200 ما اینجا بودیم l.a بله زیرا برادر من 343 00:12:41.200 --> 00:12:43.279 اینجا زندگی می کند و ما بسیار نزدیک هستیم 344 00:12:43.279 --> 00:12:45.200 من 11 سال جوان 345 00:12:45.200 --> 00:12:46.559 از او 346 00:12:46.559 --> 00:12:48.958 بزرگتر هستم و او یک بچه کوچک دارد 347 00:12:48.958 --> 00:12:51.600 من او را ملاقات کرده بودم اما بچه هایم هنوز 348 00:12:51.600 --> 00:12:53.200 349 00:12:53.200 --> 00:12:55.120 پسر عموی خود را ملاقات نکرده بودند و آنها بسیار عصبانی 350 00:12:55.120 --> 00:12:57.040 و از این موضوع ناراحت بودند و در نهایت ما 351 00:12:57.040 --> 00:13:02.720 توانستیم با آنها اینجا باشیم 353 00:13:00.240 --> 00:13:02.720 و سپس 352 این را به من گفتند و لهجه ات را حتی 354 00:13:02.720 --> 00:13:04.399 اگر تمام وزنت را کم کنی و 355 00:13:04.399 --> 00:13:07.760 هر چه بدن طبیعی داشته باشی 356 00:13:07.760 --> 00:13:09.360 لهجهت 357 00:13:09.360 --> 00:13:11.200 گویی تصادفاً می خواهی می رود 358 00:13:11.200 --> 00:13:12.929 بده. مردم 359 00:13:12.929 --> 00:13:14.160 [موسیقی] 360 00:13:14.160 --> 00:13:16.240 با لهجه آلمانی 361 00:13:16.240 --> 00:13:18.078 هنگامی که 362 00:13:18.078 --> 00:13:19.519 چیزی به شما خزنده می دهد 363 00:13:19.519 --> 00:13:21.040 که احساس می کنید 364 00:13:21.040 --> 00:13:23.040 آرام و آسوده می شوید 365 00:13:23.040 --> 00:13:24.720 مردم را به خزیدن وا می دارد عصبانی و دیوانه 366 00:13:24.720 --> 00:13:28.440 ناآرام الف ناخوشایند 367 00:13:32.720 --> 00:13:35.200 [موسیقی] 368 00:13:35.200 --> 00:13:37.839 آنها خواهند ترسید او می گوید هیچ کس در 369 00:13:37.839 --> 00:13:39.920 هالیوود تا به حال مردی پیشرو نشده است 370 00:13:39.920 --> 00:13:41.920 که لهجه داشته است 371 00:13:41.920 --> 00:13:43.839 اتفاق نمی افتد این چیزهایی است 372 00:13:43.839 --> 00:13:45.679 که شنیدند گفتند نه می بینید 373 00:13:45.679 --> 00:13:47.760 غیرممکن است و به اضافه نام شما 374 00:13:47.760 --> 00:13:49.839 نام کسی که می تواند schwarzen 375 00:13:49.839 --> 00:13:53.440 شنیسل یا چیزی شبیه آن را تلفظ کند 376 00:13:53.440 --> 00:13:55.360 هیچ کس نمی تواند آن را تلفظ کند پس فراموش کنید 377 00:13:55.360 --> 00:13:57.920 آرنولد است اما چیزی را می دانی 378 00:13:57.920 --> 00:14:00.000 من چیزی ندادم 379 00:14:00.000 --> 00:14:01.600 من ندادم 380 00:14:01.600 --> 00:14:03.440 چه حسی ایجاد کردم 381 00:14:03.440 --> 00:14:05.040 آیا باعث شد احساس خوبی داشته باشی که یک الهام هستی 382 00:14:05.040 --> 00:14:06.958 برای زنان من آن را نمی دانم 383 00:14:06.958 --> 00:14:08.480 باعث می شود احساس دیوانگی کنم زیرا من 384 00:14:08.480 --> 00:14:10.399 فقط سعی می کنم بدانم زندگی من را تا 385 00:14:10.399 --> 00:14:12.480 بهترین زندگی کنم بله اوم و اگر 386 00:14:12.480 --> 00:14:14.958 محصول جانبی یعنی محصول جانبی 387 00:14:14.958 --> 00:14:17.120 به معنای یک نتیجه ثانویه است که 388 00:14:17.120 --> 00:14:19.360 در ابتدا یک نتیجه ثانویه در نظر گرفته شده بود 389 00:14:19.360 --> 00:14:21.519 که در ابتدا در نظر گرفته نشده بود یک 390 00:14:21.519 --> 00:14:23.279 نتیجه اولیه که در ابتدا 391 00:14:23.279 --> 00:14:34.320 در نظر گرفته نشده بود 393 00:14:32.399 --> 00:14:34.320 [موسیقی] عالی است اما این مثل این نیست که 394 00:14:34.320 --> 00:14:35.519 چیزی نیست که شما بیرون می روید و می گویید من می روم 395 00:14:35.519 --> 00:14:37.600 تا امروز الهام بخش شوم 396 00:14:37.600 --> 00:14:45.040 خوبی آن این است که من واقعاً 398 00:14:41.519 --> 00:14:45.040 روز قبل عصبی بودم زیرا این کار را نکرده ام ایستادم و شوهر نازنینم 399 00:14:45.040 --> 00:14:47.120 ام من انگار هستم هرگز نمی توانم 400 00:14:47.120 --> 00:14:48.720 برشته شوم آره چون 401 00:14:48.720 --> 00:14:50.959 به همه توهین می کنم 402 00:14:50.959 --> 00:14:53.040 منظورت چیست جز او خیلی شیرین بود من 403 00:14:53.040 --> 00:14:54.639 مثل نه، نمی توانم بگویم این 404 00:14:54.639 --> 00:14:56.320 برای شما توهین آمیز است و او مانند 405 00:14:56.320 --> 00:14:58.399 شما به اندازه کافی بد نیستید او برخی 406 00:14:58.399 --> 00:15:00.959 از جوک های من را بازنویسی کرد 407 00:15:01.360 --> 00:15:03.600 پدر شما کارگردان تلویزیون بود، او بود، بنابراین شما 408 00:15:03.600 --> 00:15:05.519 در استودیوها پرسه می زدید که یک روش معمول 409 00:15:05.519 --> 00:15:07.760 برای موافقت با چیزی است که کسی می گوید 410 00:15:07.760 --> 00:15:09.040 بعید 411 00:15:09.040 --> 00:15:10.240 واقعا 412 00:15:10.240 --> 00:15:13.240 کاملا 413 00:15:15.550 --> 00:15:18.399 [موسیقی] 414 00:15:18.399 --> 00:15:20.160 استودیوهایی مانند این کاملاً وقتی وارد شدم 415 00:15:20.160 --> 00:15:21.440 احساس کردم خدای من این مانند 416 00:15:21.440 --> 00:15:23.040 کودکی من است زیرا یک کارگردان تلویزیونی بود 417 00:15:23.040 --> 00:15:24.160 بنابراین همیشه مانند او در 418 00:15:24.160 --> 00:15:26.399 بود. غرفه بله کارگردانی می‌کنید و شما بچه‌ها 419 00:15:26.399 --> 00:15:28.000 در حال حاضر گوش می‌دهید و من فقط 420 00:15:28.000 --> 00:15:29.440 داشتم دور می‌دویدم، گفتید که شبیه یک نمایش 421 00:15:29.440 --> 00:15:31.600 لری کینگ در برزیل است، بله 422 00:15:31.600 --> 00:15:33.360 یک مصاحبه بنابراین 423 00:15:33.360 --> 00:15:34.800 آنقدرها هم سرگرم کننده نبود، زیرا 424 00:15:34.800 --> 00:15:36.079 مانند بسیاری از افراد در کنار آن نبود 425 00:15:36.079 --> 00:15:37.839 فقط دو نفر که کارگردانان ما 426 00:15:37.839 --> 00:15:38.460 پست ترین افراد هستند 427 00:15:38.460 --> 00:15:41.910 [ خنده] 428 00:15:44.160 --> 00:15:46.240 ممنون از تماشای این ویدیو 429 00:15:46.240 --> 00:15:48.399 لطفاً این ویدیو را لایک کنید و در کانال 430 00:15:48.399 --> 00:15:55.519 مشترک شوید تا یوتیوب بداند که اگر هدف شما این است که بیشتر شوید اکنون 432 00:15:53.279 --> 00:15:55.519 ویدیو مانند این می خواهید با اعتماد به نفس پیشرفته 433 00:15:55.519 --> 00:15:57.120 سخنران انگلیسی مانند برخی از 434 00:15:57.120 --> 00:15:59.279 افراد مشهوری که امروز دیده ایم پس من 435 00:15:59.279 --> 00:16:01.920 به شدت توصیه می کنم که در ادامه 436 00:16:01.920 --> 00:16:05.199 این درس را تماشا کنید، بیایید یک کلیپ 437 00:16:05.199 --> 00:16:06.079 نگاه 438 00:16:06.079 --> 00:16:06.959 را ببینید. 439 00:16:06.959 --> 00:16:12.320 تماشای خیره نگاه اجمالی نگاه اوج خیره کننده 440 00:16:12.320 --> 00:16:12.910 نگاه 441 00:16:12.910 --> 00:16:14.240 [موسیقی] 442 00:16:14.240 --> 00:16:15.600 بسیار خوب، بنابراین شکی نیست که 443 00:16:15.600 --> 00:16:22.079 رسیدن به سطح پیشرفته تر در یک زبان 445 00:16:19.360 --> 00:16:22.079 می تواند به شما در برقراری ارتباط کمک کند با اطمینان بیشتر وقتی بیشتر از 446 00:16:22.079 --> 00:16:23.279 صحبت می کنید در 10 سال گذشته که من 447 00:16:23.279 --> 00:16:24.959 انگلیسی تدریس می کردم و زبان یاد می گرفتم 448 00:16:24.959 --> 00:16:31.839 خودم، چیزهای زیادی وجود دارد که من 450 00:16:29.279 --> 00:16:31.839 متوجه شده ام که زبان آموزان پیشرفته انجام می دهند یا سخنرانان کاری را انجام می دهند که آنها را موفق می کند 451 00:16:31.839 --> 00:16:33.519 که متأسفانه سایر زبان آموزان انجام نمی دهند 452 00:16:33.519 --> 00:16:37.679 و آنها در حد متوسط ​​گیر می کنند