WEBVTT FILE 1 00:00:01.854 --> 00:00:02.807 Hello guys 2 00:00:02.807 --> 00:00:04.105 Welcome to my channel 3 00:00:04.105 --> 00:00:05.246 I have a guest today 4 00:00:05.247 --> 00:00:06.255 Her name is Daria 5 00:00:06.255 --> 00:00:08.348 And we actually studied at the same school 6 00:00:08.348 --> 00:00:09.664 And now working together 7 00:00:09.664 --> 00:00:11.704 And she's in Linguatrip as well 8 00:00:11.705 --> 00:00:13.084 And if you're calling us sometimes 9 00:00:13.085 --> 00:00:14.767 You probably talking to her 10 00:00:14.767 --> 00:00:17.547 And Daria is also 11 00:00:17.547 --> 00:00:19.108 bilingual, trilingual 12 00:00:19.109 --> 00:00:22.363 She speaks Russian, English and Spanish 13 00:00:22.363 --> 00:00:26.541 And today I wanted to ask her tips and tricks 14 00:00:26.541 --> 00:00:28.192 how she learns Spanish 15 00:00:28.192 --> 00:00:30.673 because it took her a little time to learn it 16 00:00:30.673 --> 00:00:31.659 And now she's proficient 17 00:00:31.659 --> 00:00:34.067 And she's going to share her experience with us 18 00:00:34.067 --> 00:00:38.484 You started learning Spanish when you went to University, right? 19 00:00:41.415 --> 00:00:41.860 Yeah 20 00:00:41.860 --> 00:00:43.814 16, 17 something like this 21 00:00:43.814 --> 00:00:46.114 And this was your second foreign language 22 00:00:46.114 --> 00:00:47.222 after English 23 00:00:47.222 --> 00:00:50.497 Tell me when did you feel that 24 00:00:50.497 --> 00:00:51.997 your Spanish is getting better 25 00:00:51.998 --> 00:00:54.007 and you actually can start speaking Spanish 26 00:00:54.007 --> 00:00:57.593 Well, maybe it was after half a year 27 00:00:57.593 --> 00:01:00.202 Firstly because when you're in the university 28 00:01:00.202 --> 00:01:01.462 you start with 29 00:01:03.223 --> 00:01:03.921 you start with 30 00:01:03.921 --> 00:01:04.647 phonetics 31 00:01:04.647 --> 00:01:08.401 some theoretical things 32 00:01:08.401 --> 00:01:12.311 Actual speaking starts a little bit later. 33 00:01:12.311 --> 00:01:15.914 It took me half a year just not to be shy 34 00:01:15.914 --> 00:01:18.793 because when for example you speak one foreign language 35 00:01:18.793 --> 00:01:21.175 at rather good level as English for example 36 00:01:21.175 --> 00:01:24.430 it's impossible for you to understand O my God 37 00:01:24.431 --> 00:01:26.074 I'm starting to learn a new language 38 00:01:26.074 --> 00:01:27.578 and I'm so rabish 39 00:01:27.578 --> 00:01:29.331 I make stupid mistakes 40 00:01:29.331 --> 00:01:31.170 I'll rather keep shut up 41 00:01:31.170 --> 00:01:33.992 It was a little bit difficult 42 00:01:33.992 --> 00:01:38.691 After a half a year it was okay for me 43 00:01:38.691 --> 00:01:41.078 Then I went to Spain 44 00:01:41.078 --> 00:01:42.336 for a language course 45 00:01:42.337 --> 00:01:46.000 Something changes in your mind 46 00:01:46.000 --> 00:01:49.598 when you can go to a country where you can actually speak language 47 00:01:49.598 --> 00:01:51.349 And then there was no problem 48 00:01:51.349 --> 00:01:52.313 Okay 49 00:02:04.854 --> 00:02:06.948 You learned Spanish for a year 50 00:02:06.948 --> 00:02:09.285 and then you realised you wouldn't be able to improve it 51 00:02:09.285 --> 00:02:14.011 Well, I had an experience of a language exchange program 52 00:02:14.011 --> 00:02:14.901 with English 53 00:02:14.901 --> 00:02:19.282 Something really changes in your head 54 00:02:19.282 --> 00:02:22.661 when you speak English in native country 55 00:02:22.662 --> 00:02:26.862 I decided maybe it would be the same thing with Spanish 56 00:02:26.862 --> 00:02:30.032 My groupmates and I 57 00:02:30.032 --> 00:02:33.348 decided to go to Spain to improve our Spanish 58 00:02:34.895 --> 00:02:37.951 break this barrier 59 00:02:39.989 --> 00:02:41.184 And it helped actually 60 00:02:41.184 --> 00:02:44.121 You took 3 week course 61 00:02:44.121 --> 00:02:45.941 It was something like a 3 week course 62 00:02:45.941 --> 00:02:48.243 Not much but it really helped 63 00:02:48.243 --> 00:02:51.514 because on the third day you realise that you 64 00:02:51.514 --> 00:02:54.683 you're not translation from Russian into Spanish 65 00:02:54.683 --> 00:02:56.901 But you actually talk 66 00:02:56.901 --> 00:02:59.172 like a normal human being 67 00:02:59.173 --> 00:03:02.260 and when you're surrounded by people who speak Spanish 68 00:03:02.260 --> 00:03:05.268 you just think a little bit in a different way 69 00:03:05.553 --> 00:03:06.298 it really helped 70 00:03:06.298 --> 00:03:08.541 From the 3 day it worked okay 71 00:03:08.541 --> 00:03:11.578 When you came back, what did you do to improve your language? 72 00:03:11.578 --> 00:03:13.375 Was it just university? 73 00:03:13.375 --> 00:03:17.912 University and watching movies in Spanish 74 00:03:17.912 --> 00:03:19.404 watching serials 75 00:03:19.404 --> 00:03:21.429 reading books as well 76 00:03:21.430 --> 00:03:24.322 Great tip was watching euro news 77 00:03:24.323 --> 00:03:28.600 Euro news has a website in all the languages possible 78 00:03:28.600 --> 00:03:31.772 I watched it in Spanish 79 00:03:31.772 --> 00:03:35.047 Then I read just the Spanish transcript 80 00:03:35.048 --> 00:03:38.043 If there were some things I didn't understand 81 00:03:38.043 --> 00:03:40.341 I could put on Russian version 82 00:03:40.341 --> 00:03:41.133 That's it 83 00:03:41.133 --> 00:03:45.821 Many people who think that news produced by their own country 84 00:03:45.821 --> 00:03:46.946 somehow biest 85 00:03:46.947 --> 00:03:49.104 expresses a different point of view 86 00:03:49.104 --> 00:03:51.066 you can just watch in other language 87 00:03:51.066 --> 00:03:52.443 Yeah, cool 88 00:03:52.443 --> 00:03:55.204 Can you recommend any films that you watched? 89 00:03:55.204 --> 00:04:01.054 Some my university works 90 00:04:01.054 --> 00:04:02.239 on movies 91 00:04:02.239 --> 00:04:05.225 I watched lots of 92 00:04:05.225 --> 00:04:08.156 but in Russia we have 93 00:04:08.156 --> 00:04:10.348 google it 94 00:04:10.348 --> 00:04:14.718 I like the movie Azuloscurocasinegro 95 00:04:14.718 --> 00:04:17.235 What else? 96 00:04:17.448 --> 00:04:21.312 You can just google film director, I don't remember him 97 00:04:21.312 --> 00:04:23.875 You'll find lots of movies 98 00:04:23.875 --> 00:04:27.808 he made and we'll post it below 99 00:04:27.808 --> 00:04:33.765 If you have a movie already translated into 100 00:04:33.765 --> 00:04:35.005 your native language 101 00:04:35.005 --> 00:04:38.333 If you watch it in your native language 102 00:04:38.334 --> 00:04:40.288 you can just watch it in Spanish as well 103 00:04:40.288 --> 00:04:41.972 If it was Spanish originally 104 00:04:41.972 --> 00:04:47.296 Some people find it easier to watch like if you're American 105 00:04:47.296 --> 00:04:50.202 and you have an American film translated into Spanish 106 00:04:50.202 --> 00:04:52.401 The translation will be easier 107 00:04:52.401 --> 00:04:55.082 They'll use like American idioms, phrases 108 00:04:55.082 --> 00:04:56.206 translated into Spanish 109 00:04:56.206 --> 00:04:59.972 and try any tv series that you watch now 110 00:04:59.972 --> 00:05:02.186 and watch them in Spanish 111 00:05:02.186 --> 00:05:04.335 because the culture will be familiar, I think 112 00:05:04.335 --> 00:05:08.475 Or you can watch Spanish serials as well 113 00:05:08.475 --> 00:05:11.240 They're not so nice but 114 00:05:11.240 --> 00:05:14.946 What did I watch? 115 00:05:14.946 --> 00:05:17.013 The website is telecinco 116 00:05:17.013 --> 00:05:20.586 It's a Spanish channel 117 00:05:20.586 --> 00:05:23.815 They have lots of serials, you can choose what you want 118 00:05:23.815 --> 00:05:26.534 And antenna free I guess 119 00:05:26.535 --> 00:05:27.694 Something like this 120 00:05:27.694 --> 00:05:31.270 You can google it, download and watch online 121 00:05:31.270 --> 00:05:33.801 And there are torrents 122 00:05:33.801 --> 00:05:36.692 It's not good to say it 123 00:05:36.692 --> 00:05:37.811 We'll cut it out 124 00:05:37.811 --> 00:05:40.581 Okay, you can just download that 125 00:05:40.581 --> 00:05:42.747 Okay, you know how 126 00:05:53.638 --> 00:05:58.086 If somebody wants to go to Spain 127 00:05:58.086 --> 00:06:00.459 or Mexico, that would be a different language? 128 00:06:00.459 --> 00:06:03.815 It would be a different accent I'd say 129 00:06:03.815 --> 00:06:07.348 That's important when you go to the classroom 130 00:06:07.348 --> 00:06:09.272 with teachers and everybody 131 00:06:09.272 --> 00:06:14.613 they speak to you in castellano 132 00:06:14.613 --> 00:06:17.221 That's Spanish that is spoken in Madrid 133 00:06:17.222 --> 00:06:19.095 just the central part 134 00:06:19.095 --> 00:06:20.652 the right one 135 00:06:20.652 --> 00:06:22.434 In Mexico, no 136 00:06:22.434 --> 00:06:24.171 If you're talking about Spain, yeah 137 00:06:24.171 --> 00:06:29.213 In Spain teachers have a standardized version of Spanish 138 00:06:29.213 --> 00:06:32.008 In Mexico or Latin America 139 00:06:32.008 --> 00:06:33.543 that would be different 140 00:06:33.543 --> 00:06:36.829 They have their own not only accent 141 00:06:36.829 --> 00:06:38.371 but the version of language 142 00:06:38.371 --> 00:06:40.951 When I worked with Spanish language 143 00:06:40.951 --> 00:06:45.291 I was translating I don't remember the country 144 00:06:45.291 --> 00:06:47.782 it was some serial from Latin America 145 00:06:47.782 --> 00:06:51.601 And were moments like "what the hell is that?" 146 00:06:51.601 --> 00:06:54.038 I contacted my friend from Spain 147 00:06:54.039 --> 00:06:57.803 like I have a problem with my work and need help 148 00:06:57.803 --> 00:06:59.043 what does it mean? 149 00:06:59.044 --> 00:07:01.136 He said: "I have no idea". 150 00:07:01.136 --> 00:07:02.604 Just google it please 151 00:07:02.823 --> 00:07:05.856 Maybe there is some different between 152 00:07:05.856 --> 00:07:08.190 Spanish in Spain and Spanish in Latin America 153 00:07:08.190 --> 00:07:10.685 That's not great. If you want to improve your language 154 00:07:10.686 --> 00:07:13.248 just some skills and some vocabulary 155 00:07:13.248 --> 00:07:16.166 any destination you like 156 00:07:16.166 --> 00:07:17.521 If you're in Europe 157 00:07:17.521 --> 00:07:19.939 of course it'll be easier for you to go to Spain 158 00:07:19.939 --> 00:07:22.597 In you're in other parts of the world 159 00:07:22.598 --> 00:07:24.187 Maybe Latin America 160 00:07:24.187 --> 00:07:26.813 That's really no difference 161 00:07:26.813 --> 00:07:29.486 If you're in the States, go to Miami 162 00:07:29.486 --> 00:07:32.061 or to San Francisco 163 00:07:32.061 --> 00:07:33.825 everything in two languages 164 00:07:33.825 --> 00:07:35.826 Exactly, in the Bay area 165 00:07:35.826 --> 00:07:39.175 When Daria came to California 166 00:07:39.175 --> 00:07:41.622 she said all of the names are in Spanish 167 00:07:41.622 --> 00:07:42.408 Los Altos 168 00:07:44.698 --> 00:07:47.027 Yeah 169 00:07:47.027 --> 00:07:52.310 It was a part that spoke Spanish 170 00:07:52.310 --> 00:07:54.141 What really suprised me 171 00:07:54.141 --> 00:07:58.341 you see some, I don't know, even in shops 172 00:07:58.342 --> 00:08:00.369 some writing in Spanish 173 00:08:00.369 --> 00:08:03.031 In Spanish districts 174 00:08:03.031 --> 00:08:05.842 Go on and practice, you don't even have to travel 175 00:08:05.842 --> 00:08:08.359 If you want to learn proper Spanish 176 00:08:08.359 --> 00:08:10.931 that has to be a proper language school 177 00:08:10.931 --> 00:08:13.198 somewhere like in Mexico 178 00:08:13.199 --> 00:08:14.209 or in Spain and then 179 00:08:14.209 --> 00:08:17.475 you go out and experience real language 180 00:08:17.475 --> 00:08:19.545 Yeah, that's even better 181 00:08:19.545 --> 00:08:22.820 because in the crowded classroom you have classes 182 00:08:22.821 --> 00:08:28.577 standard language is very standard 183 00:08:28.577 --> 00:08:30.429 When you go out on the street 184 00:08:30.429 --> 00:08:33.079 you brain starts working in different manner 185 00:08:33.080 --> 00:08:34.297 and that's a good practice 186 00:08:34.297 --> 00:08:38.119 When you understand 30% of all the information 187 00:08:38.119 --> 00:08:39.706 but you hear really language 188 00:08:39.706 --> 00:08:41.206 it's really good for you 189 00:08:41.206 --> 00:08:45.724 And choosing the destination, 190 00:08:45.724 --> 00:08:47.476 the best in not the popular one 191 00:08:47.476 --> 00:08:50.052 like Barcelona 192 00:08:50.052 --> 00:08:53.662 In Barcelona everything is for tourists 193 00:08:53.662 --> 00:08:56.967 If you know English, nobody will speak Spanish to you 194 00:08:56.967 --> 00:08:59.554 Everybody wants to practice English 195 00:08:59.554 --> 00:09:04.302 Go to some not very remote places but 196 00:09:04.302 --> 00:09:06.027 just not so popular 197 00:09:06.027 --> 00:09:07.678 in your country 198 00:09:07.678 --> 00:09:13.160 The best way to practice Spanish is to do it without 199 00:09:13.160 --> 00:09:14.534 people who speak your language 200 00:09:14.535 --> 00:09:17.111 When you meet people who speak your language 201 00:09:17.111 --> 00:09:19.440 It's impossible not to talk to them 202 00:09:19.440 --> 00:09:23.285 Choose not very popular destination 203 00:09:23.285 --> 00:09:24.476 and that would be okay 204 00:09:24.477 --> 00:09:26.480 Did you stay with a host family? 205 00:09:26.480 --> 00:09:30.944 No, I stayed in a flat share 206 00:09:30.944 --> 00:09:32.779 and in a residence 207 00:09:32.779 --> 00:09:35.804 Did you have a chance to speak Spanish? 208 00:09:35.804 --> 00:09:39.368 Yeah, we had our neighbors 209 00:09:39.369 --> 00:09:43.256 In Spain everyone is friendly 210 00:09:43.256 --> 00:09:46.474 if you're going to some school in Spain 211 00:09:46.474 --> 00:09:48.232 you have lots of parties 212 00:09:48.232 --> 00:09:50.529 some class activities 213 00:09:50.529 --> 00:09:54.295 and everything will be with your professor and activity leaders 214 00:09:54.295 --> 00:09:55.811 You'll make lots of new friends 215 00:09:55.811 --> 00:09:57.582 friends of your professor 216 00:09:57.582 --> 00:09:58.405 and everyone 217 00:09:58.405 --> 00:10:06.292 My last question - how did you beat the fear of speaking 218 00:10:06.292 --> 00:10:07.525 a foreign language 219 00:10:07.525 --> 00:10:08.629 to a native speaker? 220 00:10:08.629 --> 00:10:14.342 My English is I hope quite okay 221 00:10:14.342 --> 00:10:19.611 But I practiced my Spanish not so much 222 00:10:19.611 --> 00:10:20.963 as I want to 223 00:10:20.963 --> 00:10:23.331 And unfortunately I really have this fear 224 00:10:23.331 --> 00:10:25.271 The only way to beat it 225 00:10:25.271 --> 00:10:26.697 is just go and speak 226 00:10:26.697 --> 00:10:30.934 Go to Spain and tell some native speaker 227 00:10:30.934 --> 00:10:34.834 like you know I studies Spanish and I can speak a little bit 228 00:10:34.835 --> 00:10:38.212 In this very moment he'll start speaking Spanish with you 229 00:10:38.212 --> 00:10:39.708 And you have practice 230 00:10:39.708 --> 00:10:42.727 The only way - just start speaking 231 00:10:42.727 --> 00:10:45.550 Just go there and speak Spanish 232 00:10:45.551 --> 00:10:47.415 And it's the best way to learn it 233 00:10:47.415 --> 00:10:48.995 beat the stress 234 00:10:48.995 --> 00:10:49.360 Cool 235 00:10:49.360 --> 00:10:50.554 Thank you so much Daria 236 00:10:50.554 --> 00:10:51.854 Thank you for your advice 237 00:10:51.854 --> 00:10:54.266 Like this vide 238 00:10:54.267 --> 00:10:56.580 We're gonna leave all the links below 239 00:10:56.580 --> 00:10:58.283 And subscribe to my channel 240 00:10:58.283 --> 00:11:00.990 there're going to be more videos with Daria 241 00:11:00.990 --> 00:11:02.287 You don't want to miss them 242 00:11:02.287 --> 00:11:04.848 Bye bye