WEBVTT FILE 1 00:00:00.480 --> 00:00:02.140 خارجی 2 00:00:02.140 --> 00:00:14.660 [موسیقی] 3 00:00:14.660 --> 00:00:20.460 اردک ها یک روز از بالای تپه بیرون رفتند و 4 00:00:20.460 --> 00:00:24.239 اردک های دور مادر گفتند کواک 5 00:00:24.239 --> 00:00:34.080 کواک کواک کواک اما فقط 400 اردک 7 00:00:34.340 --> 00:00:36.059 برگشتند 100 200 300 8 00:00:36.059 --> 00:00:39.059 400. 9 00:00:40.219 --> 00:00:45.659 400 اردک یک روز از بالای تپه بیرون رفتند 10 00:00:45.659 --> 00:00:50.100 و اردک مادر در دوردست گفت کواک 11 00:00:50.100 --> 00:00:54.660 کواک کواک کواک اما فقط 300 اردک 12 00:00:54.660 --> 00:00:59.120 برگشتند 100 13 00:00:59.120 --> 00:01:02.470 200 300. 14 00:01:02.470 --> 00:01:04.220 [موسیقی] 15 00:01:04.220 --> 00:01:09.840 300 اردک یک روز از بالای تپه بیرون رفتند 16 00:01:09.840 --> 00:01:14.280 و اردک های دور مادر گفتند کواک 17 00:01:14.280 --> 00:01:18.720 کواک کواک کواک اما فقط 200 اردک 18 00:01:18.720 --> 00:01:25.279 صد و دو برگشتند. صد 19 00:01:25.938 --> 00:01:31.020 دویست اردک یک روز از بالای تپه بیرون رفتند 20 00:01:31.020 --> 00:01:35.100 و اردک های دور مادر 21 00:01:35.100 --> 00:01:39.060 گفتند کواک کواک کواک کواک اما فقط 22 00:01:39.060 --> 00:01:44.640 100 اردک 100 برگشت. 23 00:01:46.159 --> 00:01:51.780 100 اردک یکی بیرون رفتند روز بر فراز تپه 24 00:01:51.780 --> 00:01:56.280 و در دوردست، اردک مادر گفت کواک 25 00:01:56.280 --> 00:02:00.119 کواک کواک کواک، اما فقط یک اردک 26 00:02:00.119 --> 00:02:03.619 کوچولو برگشت 27 00:02:09.979 --> 00:02:14.940 یک اردک کوچک یک روز از بالای تپه بیرون رفت 28 00:02:14.940 --> 00:02:19.139 و دورتر اردک مادر 29 00:02:19.139 --> 00:02:23.099 گفت کواک کواک کواک کواک و همه 30 00:02:23.099 --> 00:02:26.239 500 اردک ها برگشتند 31 00:02:26.239 --> 00:02:31.739 500 اردک یک روز از بالای تپه بیرون رفتند 32 00:02:31.739 --> 00:02:36.360 و اردک مادر از دور گفت کواک 33 00:02:36.360 --> 00:02:40.260 کواک کواک کواک و همه 500 34 00:02:40.260 --> 00:02:50.039 اردک گفتند کواک 36 00:02:53.360 --> 00:02:58.310 [موسیقی] [موسیقی] 37 00:02:59.900 --> 00:03:02.760 اگر خوشحال هستید و می دانید که 38 00:03:02.760 --> 00:03:03.900 بوده است 39 00:03:03.900 --> 00:03:06.599 اگر خوشحال هستید و می دانید که آن را بچرخانید 40 00:03:06.599 --> 00:03:07.860 به دور 41 00:03:07.860 --> 00:03:10.919 اگر خوشحال هستید و می دانید آن و شما 42 00:03:10.919 --> 00:03:13.019 واقعاً می خواهید آن را نشان دهید اگر خوشحال هستید 43 00:03:13.019 --> 00:03:16.700 و می دانید که این اطراف بوده است 44 00:03:19.500 --> 00:03:21.959 اگر خوشحال هستید و می دانید که اگر خوشحال هستید 45 00:03:21.959 --> 00:03:23.280 زمین 46 00:03:23.280 --> 00:03:25.800 را لمس می کند خوشحال و می دانی که 47 00:03:25.800 --> 00:03:27.239 زمین 48 00:03:27.239 --> 00:03:30.180 را لمس کن اگر خوشحالی و می دانی و تو 49 00:03:30.180 --> 00:03:32.280 واقعاً می خواهی نشانش بدهی اگر خوشحالی 50 00:03:32.280 --> 00:03:34.920 و می دانی که زمین را لمس می کند 51 00:03:34.920 --> 00:03:36.300 دور 52 00:03:36.300 --> 00:03:36.930 [موسیقی] 53 00:03:36.930 --> 00:03:40.009 [تشویق حضار] 54 00:03:40.799 --> 00:03:43.680 اگر خوشحال هستید و می دانید که به اوج می رسد 55 00:03:43.680 --> 00:03:44.580 بالا 56 00:03:44.580 --> 00:03:47.580 اگر خوشحال هستید و می دانید که به بالا می رسد 57 00:03:47.580 --> 00:03:48.540 بالا 58 00:03:48.540 --> 00:03:51.480 اگر خوشحال هستید و آن را می دانید و شما 59 00:03:51.480 --> 00:03:53.580 واقعاً می خواهید آن را نشان دهید اگر خوشحال هستید 60 00:03:53.580 --> 00:03:56.220 و می دانید که به بالا می رسد 61 00:03:56.220 --> 00:04:03.240 زمین را لمس کنید 63 00:04:00.160 --> 00:04:03.240 دور خود بچرخید [تشویق حضار] 64 00:04:04.019 --> 00:04:06.599 اگر خوشحال هستید و می دانید که آن را می لرزاند 65 00:04:06.599 --> 00:04:07.860 پاهای شما 66 00:04:07.860 --> 00:04:10.439 اگر خوشحال هستید و می دانید که می لرزد 67 00:04:10.439 --> 00:04:11.760 پاهای شما 68 00:04:11.760 --> 00:04:14.640 اگر خوشحال هستید و شما آن را بدانید و شما 69 00:04:14.640 --> 00:04:16.738 واقعاً می خواهید آن را نشان دهید اگر خوشحال هستید 70 00:04:16.738 --> 00:04:20.400 و می دانید که پاهایتان را تکان می دهد 71 00:04:20.400 --> 00:04:21.359 پای 72 00:04:21.359 --> 00:04:23.339 لمس زمین 73 00:04:23.339 --> 00:04:24.690 چرخش به دور 74 00:04:24.690 --> 00:04:28.230 [موسیقی] 75 00:04:29.160 --> 00:04:31.680 اگر خوشحال هستی و می دانی آن را بنواز 76 00:04:31.680 --> 00:04:33.000 گیتار 77 00:04:33.000 --> 00:04:35.580 اگر خوشحال هستی و می دانی آن را بنواز 78 00:04:35.580 --> 00:04:36.900 گیتار 79 00:04:36.900 --> 00:04:39.779 اگر خوشحالی و می دانی و تو 80 00:04:39.779 --> 00:04:41.880 واقعاً می خواهم نشانش بدهی اگر خوشحالی 81 00:04:41.880 --> 00:04:44.699 و می دانی که گیتار می نوازی 82 00:04:44.699 --> 00:04:48.479 تکان دادن پاهایت به یک پای 83 00:04:48.479 --> 00:04:50.460 لمس زمین 84 00:04:50.460 --> 00:04:52.860 دور 85 00:04:52.860 --> 00:04:55.520 خارجی 86 00:04:55.900 --> 00:05:00.089 [موسیقی] 87 00:05:00.120 --> 00:05:02.880 اگر خوشحال هستید و آن را می دانید 88 00:05:02.880 --> 00:05:04.320 سر خود را تکان دهید 89 00:05:04.320 --> 00:05:06.900 اگر خوشحال هستید و آن را می دانید و شما 90 00:05:06.900 --> 00:05:13.680 واقعاً می خواهید آن را نشان دهید اگر خوشحال هستید 99 00:05:36.440 --> 00:05:39.060 و شما این را بدان هیولا در شکم من و آن 100 00:05:39.060 --> 00:05:40.560 g وقتی گرسنه است غر می‌زند کرامبل 101 00:05:40.560 --> 00:05:43.740 غرغر کرامبل کرامبل یک 102 00:05:43.740 --> 00:05:49.560 هیولا در شکم من وجود دارد و وقتی گرسنه است غر می‌زند 106 00:05:51.720 --> 00:05:55.979 می شنوید که کارن 107 00:05:57.120 --> 00:06:02.759 کرانچ کرانچ یام یام کرانچ کرانچ یام 108 00:06:02.759 --> 00:06:05.880 یام که بهتر است 109 00:06:05.880 --> 00:06:08.039 یک خردل در شکم من هست و آن 110 00:06:08.039 --> 00:06:14.759 وقتی گرسنه است غر می زند Grumble 112 00:06:12.600 --> 00:06:14.759 Grumble Grumble Grumble Grumble هیولا در شکم من است و وقتی گرسنه است غرغر می کند 113 00:06:14.759 --> 00:06:17.220 غرغر گرامبل گرامبل 114 00:06:17.220 --> 00:06:19.139 غرغر 115 00:06:19.139 --> 00:06:21.919 رامبل گرامبل گرامبل آیا می شنوید که 116 00:06:21.919 --> 00:06:33.060 بهتر است به آن غذا بدهیم 118 00:06:30.680 --> 00:06:33.060 موز میل می زنم یام یام 119 00:06:33.060 --> 00:06:34.979 بهتر 120 00:06:34.979 --> 00:06:41.819 یک هیولا در شکم من است و 123 00:06:41.819 --> 00:06:43.860 وقتی گرسنه است غر می‌زند.وقتی 124 00:06:43.860 --> 00:06:46.319 گرسنه است گرامبل گرامبل گرامبل 125 00:06:46.319 --> 00:06:49.319 گرامبل کرامبل گرامبل گرامبل گرامبل 126 00:06:49.319 --> 00:06:52.340 می شنوید که 127 00:06:56.460 --> 00:06:59.620 [موسیقی] 128 00:06:59.900 --> 00:07:02.060 یام یام 129 00:07:02.060 --> 00:07:05.520 که بهتر است یک هیولا در شکم من 130 00:07:05.520 --> 00:07:07.259 باشد و آن را وقتی گرسنه است غر می‌زند 131 00:07:07.259 --> 00:07:10.620 گرامبل گرامبل گرامبل گرامبل 132 00:07:10.620 --> 00:07:12.660 هیولایی در شکم من است و غر می‌زند 133 00:07:12.660 --> 00:07:21.560 وقتی گرسنه است غرغر گرامبل گرامبل گرامبل 135 00:07:18.419 --> 00:07:21.560 گرامبل کرامبل گرامبل گرامبل گرامبل 136 00:07:22.639 --> 00:07:26.000 آب پرتقال 137 00:07:28.919 --> 00:07:31.520 یام یام 138 00:07:31.520 --> 00:07:34.560 که بهتر است یک هیولا در شکم من باشد 139 00:07:34.560 --> 00:07:36.300 وقتی در رختخواب است بسیار خوشحالم 140 00:07:36.300 --> 00:07:37.300 شاد شاد شاد 141 00:07:37.300 --> 00:07:38.780 [موسیقی] 142 00:07:38.780 --> 00:07:41.400 زمانی که یک هیولا در شکم من وجود دارد این 143 00:07:41.400 --> 00:07:43.919 تخت بسیار خوشحال است خوشحال 144 00:07:43.919 --> 00:07:45.199 شاد شاد شاد 145 00:07:45.199 --> 00:07:47.940 شاد شاد 146 00:07:47.940 --> 00:07:48.599 خوشحال خوشحال شاد شاد شاد شاد شاد شاد 147 00:07:48.599 --> 00:07:49.770 شاد شاد 148 00:07:49.770 --> 00:07:52.839 [موسیقی] 149 00:07:53.300 --> 00:07:56.660 یام یام 150 00:08:00.530 --> 00:08:07.880 [موسیقی ] 151 00:08:07.880 --> 00:08:13.259 کره بادام زمینی ژله بادام زمینی بادام زمینی 152 00:08:13.259 --> 00:08:15.840 کره و ژله ابتدا 153 00:08:15.840 --> 00:08:24.139 بادام زمینی را می گیرید و می شکافید آنها را می شکافید 155 00:08:19.680 --> 00:08:24.139 آنها را می شکافید آنها را ترک می کنید 54 آنها ژله بادام زمینی کره بادام زمینی 156 00:08:24.139 --> 00:08:27.900 کره بادام زمینی و ژله پس از آن شما 157 00:08:27.900 --> 00:08:30.120 بادام زمینی را بردارید و مشم کنید 158 00:08:30.120 --> 00:08:32.219 آنها را له کنید و له کنید و له کنید 159 00:08:32.219 --> 00:08:33.020 آنها 160 00:08:33.020 --> 00:08:37.219 بادام زمینی کره بادام زمینی و ژله بادام زمینی 161 00:08:37.219 --> 00:08:40.559 کره بادام زمینی و ژله سپس 162 00:08:40.559 --> 00:08:42.839 نان را بردارید و آن را پخش کنید و پخش کنید 163 00:08:42.839 --> 00:08:45.200 آن را پخش کنید آن را پخش کنید 164 00:08:45.200 --> 00:08:49.740 کره بادام زمینی و ژله بادام زمینی 165 00:08:49.740 --> 00:08:52.920 کره بادام زمینی و ژله بعد از آن 166 00:08:52.920 --> 00:08:55.200 انگور را می گیرید و می چینید و می چینید 167 00:08:55.200 --> 00:08:57.559 آنها را می چینید و می چینید 168 00:08:57.559 --> 00:09:02.220 کره بادام زمینی و ژله بادام زمینی 169 00:09:02.220 --> 00:09:05.399 کره بادام زمینی و ژله سپس 170 00:09:05.399 --> 00:09:07.380 انگور را می گیرید و آنها را له کنید شما 171 00:09:07.380 --> 00:09:09.120 آنها را له کنید آنها را له کنید آنها را له کنید 172 00:09:09.120 --> 00:09:10.339 آنها را له کنید 173 00:09:10.339 --> 00:09:14.480 کره بادام زمینی و ژله بادام زمینی 174 00:09:14.480 --> 00:09:17.880 کره بادام زمینی و ژله را سپس 175 00:09:17.880 --> 00:09:20.279 نان را بردارید و آن را پخش کنید و پخش کنید. 176 00:09:20.279 --> 00:09:22.458 آن را پخش کردید آن را پخش کنید آن را پخش کنید 177 00:09:22.458 --> 00:09:26.360 کره بادام زمینی و ناخواسته 178 00:09:26.360 --> 00:09:30.120 کره بادام زمینی و ژله بادام زمینی اکنون شما 179 00:09:30.120 --> 00:09:37.040 ساندویچ و تو آن را می خوری می خوری 185 00:10:12.899 --> 00:10:16.559 آن را می خوری آن را می خوری بخور آن را بخور تو مثل کاترپیلار 186 00:10:16.559 --> 00:10:19.559 می خزیم همراه من بیایید 187 00:10:19.559 --> 00:10:23.100 مثل کاترپیلار با شمارش 188 00:10:23.100 --> 00:10:27.460 سه یکی دو سه 189 00:10:27.460 --> 00:10:38.070 [موسیقی] 190 00:10:41.779 --> 00:10:47.399 من ملخ را می بینم که در حال پریدن چیزی پاپ من 191 00:10:47.399 --> 00:10:51.179 دیدن ملخ که همه جا می پرد can 192 00:10:51.179 --> 00:10:54.480 شما مانند ملخ می پرید همراه 193 00:10:54.480 --> 00:10:58.679 با من بیایید مانند ملخ بپریم روی 194 00:10:58.679 --> 00:11:05.119 شمارش سه یک دو سه 195 00:11:07.230 --> 00:11:14.030 [موسیقی] 196 00:11:18.200 --> 00:11:32.220 می بینم پروانه ای در حال پرواز در حال پرواز می بینم 201 00:11:41.790 --> 00:11:41.900 پروانه ای در حال پرواز در اطراف کف زدن] 202 00:11:41.900 --> 00:11:45.130 [موسیقی] 203 00:11:45.130 --> 00:11:45.880 [تشویق] 204 00:11:45.880 --> 00:11:53.690 [موسیقی] 205 00:11:54.320 --> 00:12:00.899 من یک کرم را می بینم که تکان می خورد من یک کرم 206 00:12:00.899 --> 00:12:04.500 را می بینم که در اطراف تکان می خورد آیا می توانی 207 00:12:04.500 --> 00:12:08.339 مثل کرمی که در امتداد تکان می خورد تکان بخوری با من بیایید 208 00:12:08.339 --> 00:12:12.120 مانند یک کرم روی آن تکان بخوریم تعداد سه 209 00:12:12.120 --> 00:12:13.800 یک 210 00:12:13.800 --> 00:12:14.940 دو 211 00:12:14.940 --> 00:12:15.900 سه 212 00:12:15.900 --> 00:12:18.920 [موسیقی] 213 00:12:18.920 --> 00:12:20.690 [تشویق] 214 00:12:20.690 --> 00:12:28.720 [موسیقی] 215 00:12:30.500 --> 00:12:36.179 من می بینم یک کرم شب تاب درخشان درخشان یخی 216 00:12:36.179 --> 00:12:40.078 یک کرم شب تاب درخشان همه اطراف می توانی 217 00:12:40.078 --> 00:12:43.078 مثل کرم شب تاب بدرخشی همراه 218 00:12:43.078 --> 00:12:47.339 با من بیایید مثل کرم شب تاب در 219 00:12:47.339 --> 00:12:49.040 تعداد سه 220 00:12:49.040 --> 00:12:51.830 یک دو سه 221 00:12:51.830 --> 00:13:04.940 [موسیقی] 222 00:13:06.740 --> 00:13:13.980 من زنبوری را می بینم وزوز وزوز زنبوری را می بینم 223 00:13:13.980 --> 00:13:17.880 در اطراف وزوز می کند آیا می توانی مانند 224 00:13:17.880 --> 00:13:22.500 زنبور وزوز همراه با من بیایید مانند یک زنبور 225 00:13:22.500 --> 00:13:29.179 با شمارش سه یک دو سه 226 00:13:29.179 --> 00:13:32.308 [موسیقی] 227 00:13:38.480 --> 00:13:41.540 وزوز کنیم. متشکرم 228 00:13:48.910 --> 00:13:56.090 [موسیقی] 229 00:13:57.720 --> 00:13:59.600 صورتی 230 00:13:59.600 --> 00:14:02.950 من چیزی می بینم صورتی صورتی 231 00:14:02.950 --> 00:14:04.100 [موسیقی] 232 00:14:04.100 --> 00:14:07.679 من چیزی می بینم صورتی صورتی صورتی صورتی صورتی 233 00:14:07.679 --> 00:14:08.480 صورتی صورتی صورتی صورتی 234 00:14:08.480 --> 00:14:13.100 من چیزی می بینم صورتی چیزی پیدا کن صورتی 235 00:14:13.100 --> 00:14:28.019 [موسیقی] 236 00:14:28.019 --> 00:14:31.019 خارجی 237 00:14:32.260 --> 00:14:59.400 [موسیقی] 238 00:14:59.400 --> 00:15:00.520 [تشویق حضار] 239 00:15:00.520 --> 00:15:05.148 [موسیقی] 240 00:15:05.459 --> 00:15:07.760 خارجی 241 00:15:10.760 --> 00:15:13.120 من چیزی قهوه ای می بینم 242 00:15:13.120 --> 00:15:14.970 [تشویق حضار] 243 00:15:14.970 --> 00:15:22.800 [موسیقی] 244 00:15:22.800 --> 00:15:24.670 یافتن چیزی قهوه ای 245 00:15:24.670 --> 00:15:36.549 [موسیقی] 246 00:15:36.720 --> 00:15:38.959 خارجی 247 00:15:46.339 --> 00:15:50.600 من چیزی سبز سبز می بینم 248 00:15:50.600 --> 00:15:54.000 من چیزی می بینم سبز سبز سبز سبز 249 00:15:54.000 --> 00:15:55.100 سبز سبز سبز 250 00:15:55.100 --> 00:15:59.279 من چیزی سبز می بینم چیزی را پیدا کنید 251 00:15:59.279 --> 00:16:00.960 سبز 252 00:16:00.960 --> 00:16:13.940 [موسیقی] 253 00:16:13.940 --> 00:16:16.560 متشکرم 254 00:16:16.560 --> 00:16:17.760 خارجی 255 00:16:17.760 --> 00:16:20.760 قهوه ای 256 00:16:21.090 --> 00:16:22.660 [موسیقی] 257 00:16:22.660 --> 00:16:25.760 [تشویق] 258 00:16:26.519 --> 00:16:29.060 سبز 259 00:16:29.060 --> 00:16:33.060 رنگهای یخی همه جا 260 00:16:33.060 --> 00:16:46.510 [موسیقی] 261 00:16:49.459 --> 00:16:52.740 توت فرنگی چید توت فرنگی 262 00:16:52.740 --> 00:16:56.940 که در آفتاب می رویید سپس من 263 00:16:56.940 --> 00:17:05.719 آن را شستم و خوردم و 265 00:17:02.699 --> 00:17:05.720 یکی دیگر را برداشتم بیایید دو توت فرنگی بچینیم 266 00:17:05.720 --> 00:17:09.980 یکی دو تا آنها را بشویید 267 00:17:09.980 --> 00:17:12.859 حالا بیایید آنها را بخوریم 268 00:17:12.859 --> 00:17:18.919 یام یام اکنون بیایید کمی زغال اخته بچینیم 269 00:17:18.919 --> 00:17:22.199 یک زغال اخته برداشت یک بلوبری 270 00:17:22.199 --> 00:17:26.459 که در آن زمان در آفتاب رشد می کرد من 271 00:17:26.459 --> 00:17:30.240 شستم و خوردم و برداشتم 272 00:17:30.240 --> 00:17:35.520 یکی دیگر بیایید پنج زغال اخته بچینیم 273 00:17:35.520 --> 00:17:41.359 یکی دو سه چهار پنج 274 00:17:41.359 --> 00:17:46.160 آنها را بشویید حالا بیایید آنها را بخوریم 275 00:17:46.160 --> 00:17:50.119 یام یام یاوم یاوم یام 276 00:17:50.119 --> 00:17:54.380 حالا بیایید چند توت سیاه 277 00:17:54.380 --> 00:17:58.080 انتخاب کنیم Blackberry pi یک شاه توت 278 00:17:58.080 --> 00:18:02.220 که در آفتاب رشد می کرد 279 00:18:02.220 --> 00:18:05.940 آن را شستم و خوردم و 280 00:18:05.940 --> 00:18:09.619 یکی دیگر را برداشتم بیا هفت 281 00:18:09.619 --> 00:18:11.299 شاه توت 282 00:18:11.299 --> 00:18:19.280 یکی دو سه چهار پنج شش هفت 283 00:18:19.280 --> 00:18:24.200 حالا آنها را بشویید بیایید آنها را بخوریم 284 00:18:24.200 --> 00:18:29.820 یام یام یام یام یام یام یام اکنون بیایید 285 00:18:29.820 --> 00:18:32.720 کمی تمشک بچینیم 286 00:18:32.720 --> 00:18:36.600 ویکتور تمشک تمشکی را برداشت که 287 00:18:36.600 --> 00:18:41.160 زیر نور خورشید رشد می کرد سپس آن را شستم 288 00:18:41.160 --> 00:18:45.679 و آن را خوردم و یکی دیگر را برداشتم 289 00:18:45.679 --> 00:18:49.260 ده تا تمشک بچینیم 290 00:18:49.260 --> 00:18:58.100 یکی دو سه چهار پنج شش هفت هشت 291 00:18:58.100 --> 00:19:02.400 نه ده آنها را بشویید 292 00:19:02.400 --> 00:19:06.840 حالا بیایید آنها را بخوریم یاوم یام یاوم یاوم یام 293 00:19:06.840 --> 00:19:11.520 یام یاوم یام یام یام یام 294 00:19:11.520 --> 00:19:14.900 که خوشمزه بود 295 00:19:14.900 --> 00:19:19.080 چند توت بچینید تعدادی توت که 296 00:19:19.080 --> 00:19:23.100 در آفتاب رشد می کردند و من آنها را شستم 297 00:19:23.100 --> 00:19:27.059 و من آنها را با چیدن انواع توت ها خوردم 298 00:19:27.059 --> 00:19:29.600 چیدن بسیار سرگرم کننده بود 299 00:19:29.600 --> 00:19:31.160 توت ها 300 00:19:31.160 --> 00:19:35.660 بسیار سرگرم کننده بود 301 00:19:36.780 --> 00:19:39.780 خارجی 302 00:19:39.960 --> 00:19:46.160 [موسیقی] 303 00:19:49.869 --> 00:20:11.779 [موسیقی] 304 00:20:14.650 --> 00:20:27.339 [موسیقی] 305 00:20:29.800 --> 00:20:33.170 [موسیقی] 306 00:20:33.170 --> 00:20:36.109 [تشویق] 307 00:20:36.109 --> 00:20:47.719 [موسیقی] 309 00:20:44.520 --> 00:20:48.000 زمان مهمانی فرا رسیده است زمان برگزاری مهمانی 310 00:20:48.000 --> 00:20:51.359 یک مهمانی هیولا، زمان مهمانی برای 311 00:20:51.359 --> 00:20:52.050 شادی 312 00:20:52.050 --> 00:20:56.180 [موسیقی] 313 00:20:56.780 --> 00:20:58.820 پرش پرش 314 00:20:58.820 --> 00:21:00.559 دور تکان دادن 315 00:21:00.559 --> 00:21:02.660 پرش پرش پرش 316 00:21:02.660 --> 00:21:05.950 تکان دادن دور و بر پرش پرش پرش 317 00:21:05.950 --> 00:21:08.299 [موسیقی] 318 00:21:08.299 --> 00:21:10.280 پرش پرش 319 00:21:10.280 --> 00:21:13.740 دور و بر تکان بخورید 320 00:21:13.740 --> 00:21:15.850 خزنده خزنده خود را دریافت کنید 321 00:21:15.850 --> 00:21:19.200 [موسیقی] 322 00:21:31.680 --> 00:21:54.320 [موسیقی] 323 00:21:54.320 --> 00:21:58.280 وقت مهمانی است 324 00:22:02.330 --> 00:22:11.720 [موسیقی] 325 00:22:13.340 --> 00:22:18.020 اینجا شما متشکرم 326 00:22:18.020 --> 00:22:20.000 شما خوش آمدید 327 00:22:20.000 --> 00:22:22.440 اینجا هستید 328 00:22:22.440 --> 00:22:24.799 متشکرم 329 00:22:24.799 --> 00:22:33.919 شما خوش آمدید 331 00:22:31.760 --> 00:22:33.919 332 00:22:33.919 --> 00:22:38.600 در اینجا شما متشکرم 333 00:22:38.600 --> 00:22:42.020 شما خوش آمدید 334 00:22:42.030 --> 00:22:44.299 [موسیقی] 335 00:22:44.299 --> 00:22:48.919 اینجا شما سپاسگزارم 336 00:22:48.919 --> 00:22:57.860 شما خوش آمدید 338 00:22:55.700 --> 00:22:57.859 خوش آمدید 339 00:22:57.859 --> 00:23:00.240 اینجا هستید 340 00:23:00.240 --> 00:23:01.500 متشکرم 341 00:23:01.500 --> 00:23:04.919 [موسیقی] 342 00:23:04.919 --> 00:23:09.500 اینجا هستید متشکرم 343 00:23:09.500 --> 00:23:11.600 شما خوش آمدید 344 00:23:11.600 --> 00:23:15.080 متشکرم خوش آمدید 345 00:23:15.080 --> 00:23:18.559 متشکرم خوش آمدید 346 00:23:18.559 --> 00:23:21.980 متشکرم خوش آمدید 347 00:23:21.980 --> 00:23:26.659 متشکرم خوش آمدید 348 00:23:27.179 --> 00:23:29.400 اینجا هستید 349 00:23:29.400 --> 00:23:30.600 متشکرم 350 00:23:30.600 --> 00:23:31.859 [تشویق حضار] 351 00:23:31.859 --> 00:23:38.639 شما خوش آمدید 353 00:23:36.299 --> 00:23:38.640 352 متشکرم u 354 00:23:38.640 --> 00:23:40.640 شما خوش آمدید 355 00:23:40.640 --> 00:23:42.859 اینجا هستید 356 00:23:42.859 --> 00:23:47.158 متشکرم 357 00:23:47.820 --> 00:23:49.859 اینجا هستید 358 00:23:49.859 --> 00:23:52.280 متشکرم 359 00:23:52.280 --> 00:23:53.859 شما خوش آمدید 360 00:23:53.859 --> 00:23:54.970 [موسیقی] 361 00:23:54.970 --> 00:23:55.580 [تشویق حضار] 362 00:23:55.580 --> 00:23:57.859 [موسیقی] 363 00:23:57.859 --> 00:24:00.200 اینجا هستید 364 00:24:00.200 --> 00:24:02.780 متشکرم 365 00:24:02.780 --> 00:24:04.820 شما خوش آمدید 366 00:24:04.820 --> 00:24:06.980 اینجا هستید 367 00:24:06.980 --> 00:24:09.320 متشکرم 368 00:24:09.320 --> 00:24:18.440 شما خوش آمدید 370 00:24:16.340 --> 00:24:18.440 شما متشکرم شما خوش آمدید 371 00:24:18.440 --> 00:24:23.179 اینجا هستید متشکرم 372 00:24:23.179 --> 00:24:25.340 شما خوش آمدید 373 00:24:25.340 --> 00:24:28.760 متشکرم خوش آمدید 374 00:24:28.760 --> 00:24:32.240 متشکرم خوش آمدید 375 00:24:32.240 --> 00:24:35.840 متشکرم خوش آمدید 376 00:24:35.840 --> 00:24:37.880 متشکرم 377 00:24:37.880 --> 00:24:41.200 شما خوش آمدید 378 00:24:41.200 --> 00:24:41.580 [موسیقی] 379 00:24:41.580 --> 00:24:43.580 ام 380 00:24:50.659 --> 00:24:55.020 بیایید ABC quack را پخش کنیم، ما قرار است 381 00:24:55.020 --> 00:24:58.440 آهنگ ABC را بخوانیم، اما اگر یک اردک 382 00:24:58.440 --> 00:25:01.320 را ببینیم به جای نامه ای که ما می خواهیم به اردک 383 00:25:01.320 --> 00:25:02.900 مانند اردک 384 00:25:02.900 --> 00:25:04.890 اینجا برویم 385 00:25:04.890 --> 00:25:06.500 [موسیقی] 386 00:25:06.500 --> 00:25:12.859 a b c d e f g 387 00:25:12.859 --> 00:25:20.780 h i j k l m n o p q 388 00:25:20.780 --> 00:25:22.180 r 389 00:25:22.180 --> 00:25:23.299 [Music] 390 00:25:23.299 --> 00:25:29.479 t u v w [Music] y and z quacking عالی بیایید دوباره امتحان کنیم [Music] a b c d e f ah h i j k l m n o ah q r s t u r 401 00:26:03.980 --> 00:26:06.980 w x 402 00:26:06.980 --> 00:26:10.919 بله اینجا کمی سخت تر می شود 403 00:26:10.919 --> 00:26:11.690 ما دوباره می رویم 404 00:26:11.690 --> 00:26:14.809 [Music] 405 00:26:17.619 --> 00:26:22.448 [Music] 406 00:26:27.640 --> 00:26:39.600 [Music] 407 00:26:39.600 --> 00:26:42.359 مطمئناً به نظر می رسد که تعداد زیادی اردک 408 00:26:42.359 --> 00:26:46.759 وجود دارد در اینجا بیایید دوباره بخوانیم 409 00:26:48.470 --> 00:27:10.160 [موسیقی] 410 00:27:13.580 --> 00:27:16.220 کار عالی همه 411 00:27:16.220 --> 00:27:21.320 آنچه می خواهید یک بار دیگر امتحان کنید 412 00:27:21.320 --> 00:27:25.320 باشه h 413 00:27:26.450 --> 00:27:29.890 [موسیقی] 414 00:27:30.679 --> 00:27:46.459 ah j k 416 00:27:47.630 --> 00:27:47.869 [موسیقی] [تشویق] 417 00:27:47.869 --> 00:27:52.968 [موسیقی] 418 00:27:55.580 --> 00:27:58.839 [موسیقی] 419 00:28:01.550 --> 00:28:04.859 [تشویق] 420 00:28:06.559 --> 00:28:12.299 تولدت مبارک تولدت مبارک به 421 00:28:12.299 --> 00:28:16.980 تولدت مبارک تولدت مبارک تولدت مبارک 422 00:28:16.980 --> 00:28:22.440 تولدت مبارک تولدت مبارک 423 00:28:22.440 --> 00:28:27.080 تولدت مبارک تولدت مبارک 424 00:28:27.080 --> 00:28:32.039 تولدت مبارک تولدت مبارک 425 00:28:32.039 --> 00:28:35.298 تولدت مبارک 426 00:28:35.400 --> 00:28:38.120 تولدت مبارک 427 00:28:38.120 --> 00:28:41.039 تولدت مبارک 428 00:28:41.039 --> 00:28:44.539 به تو 429 00:28:44.580 --> 00:28:47.760 تولدت مبارک 430 00:28:47.760 --> 00:28:51.720 جوانی تولدت مبارک مبارک 431 00:28:51.720 --> 00:28:55.460 تولدت مبارک تولدت مبارک 432 00:28:55.460 --> 00:28:58.020 برای تو 433 00:28:58.020 --> 00:29:09.259 خارجی 435 00:29:10.080 --> 00:29:13.620 [موسیقی] تولدت مبارک تولدت مبارک مبارک 436 00:29:13.620 --> 00:29:16.200 تولدت مبارک 437 00:29:16.200 --> 00:29:19.559 تولدت مبارک 438 00:29:19.559 --> 00:29:23.820 تولدت مبارک تولدت مبارک 439 00:29:23.820 --> 00:29:29.100 تولدت مبارک تولدت مبارک 440 00:29:29.100 --> 00:29:31.880 تولدت مبارک 441 00:29:31.880 --> 00:29:35.059 تولدت مبارک 442 00:29:35.059 --> 00:29:38.340 تولدت مبارک 443 00:29:38.340 --> 00:29:41.599 به تو 444 00:29:41.640 --> 00:29:46.980 تولدت مبارک تولدت مبارک تولدت مبارک 445 00:29:46.980 --> 00:29:52.200 تولدت مبارک تولدت مبارک 446 00:29:52.200 --> 00:29:53.659 تولدت مبارک 447 00:29:53.659 --> 00:29:56.570 448 00:29:56.570 --> 00:30:02.410 [موسیقی] 449 00:30:05.399 --> 00:30:08.399 خارجی 450 00:30:18.440 --> 00:30:23.220 آماده برای صبحانه چه کسی آماده است 451 00:30:23.220 --> 00:30:27.799 برای صبحانه چه کسی برای صبحانه آماده است 452 00:30:27.799 --> 00:30:31.760 ابتدا دست هایمان را می شوییم 453 00:30:31.760 --> 00:30:36.220 [موسیقی] 454 00:30:39.779 --> 00:30:42.779 دوبله 455 00:30:44.880 --> 00:30:47.360 [موسیقی] 456 00:30:47.360 --> 00:30:50.480 چه کسی برای ناهار آماده است 457 00:30:50.480 --> 00:30:53.659 چه کسی آماده است برای ناهار 458 00:30:53.659 --> 00:30:57.120 چه کسی برای ناهار آماده است 459 00:30:57.120 --> 00:31:01.159 ابتدا دست هایمان را می شوییم 460 00:31:02.220 --> 00:31:05.059 اسکراب دوبله دوبله 461 00:31:05.059 --> 00:31:08.240 اسکراب یک دوبله دوبله 462 00:31:08.240 --> 00:31:12.500 اسکراب یک دوبله دوبله 463 00:31:13.140 --> 00:31:14.870 توقف 464 00:31:14.870 --> 00:31:16.100 [موسیقی ] 465 00:31:16.100 --> 00:31:20.820 چه کسی برای زمان میان وعده آماده است 466 00:31:20.820 --> 00:31:25.080 برای زمان میان وعده چه کسی برای میان وعده آماده است 467 00:31:25.080 --> 00:31:29.360 بار اول دست هایمان را می شوییم 468 00:31:29.360 --> 00:31:29.830 [موسیقی] 469 00:31:29.830 --> 00:31:32.920 [تشویق] 470 00:31:36.100 --> 00:31:42.539 [موسیقی] 471 00:31:42.539 --> 00:31:45.020 زیبا 472 00:31:45.659 --> 00:31:51.200 آماده برای شام کی آماده است برای د درونی 473 00:31:51.200 --> 00:31:56.580 اولین کسی که برای شام آماده است، 474 00:31:56.580 --> 00:31:58.880 دستانمان را میشویم 475 00:31:59.820 --> 00:32:01.770 دوبله 476 00:32:01.770 --> 00:32:03.910 [موسیقی] 477 00:32:03.910 --> 00:32:04.790 [تشویق] 478 00:32:04.790 --> 00:32:11.600 [موسیقی] 479 00:32:11.600 --> 00:32:12.300 [تشویق] 480 00:32:12.300 --> 00:32:15.440 [موسیقی] 481 00:32:18.840 --> 00:32:28.820 [موسیقی] 482 00:32:28.820 --> 00:32:31.940 متشکرم 483 00:32:36.980 --> 00:32:42.620 [موسیقی] 484 00:32:42.620 --> 00:32:45.679 متشکرم 485 00:32:50.480 --> 00:32:56.279 در بالای جنگل در آسمان شب 486 00:32:56.279 --> 00:33:01.140 ستارگان به شدت می درخشند زمان برای 487 00:33:01.140 --> 00:33:06.720 بتی بای ستاره پرواز کرد به ما که 488 00:33:06.720 --> 00:33:11.640 هوت کرد و گفت بیا به 489 00:33:11.640 --> 00:33:17.120 همه دوستانمان شب بخیر بگوییم و همه آنها را بخوابانیم 490 00:33:23.600 --> 00:33:29.279 صحبت کردن با پروانه رویای گل تو 491 00:33:29.279 --> 00:33:33.559 تا ساعت صبح 492 00:33:33.559 --> 00:33:39.080 بتی بای عزیزم خرس در لانه تو دراز کشید 493 00:33:39.080 --> 00:33:43.919 تا زمانی که خورشید طلوع کند و صبح است 494 00:33:43.919 --> 00:33:46.880 دوباره 495 00:33:56.399 --> 00:34:00.779 از همه بازی‌هایی که فردا انجام می‌دهیم 496 00:34:00.779 --> 00:34:03.320 در کنار جریان 497 00:34:03.320 --> 00:34:08.280 بتی سنجاب کوچک در تو جمع شود 498 00:34:08.280 --> 00:34:12.540 لانه کن تو تمام روز بلوط ها را جمع کردی 499 00:34:12.540 --> 00:34:17.059 و اکنون وقت استراحت است 500 00:34:18.530 --> 00:34:23.540 [موسیقی] 501 00:34:23.540 --> 00:34:27.899 خوب و محکم بپیچانیم ما دوباره همدیگر را خواهیم دید 502 00:34:27.899 --> 00:34:33.379 فردا در صبح زود 503 00:34:33.379 --> 00:34:38.099 بتی توسط لاک پشت کوچک در داخل غلاف 504 00:34:38.099 --> 00:34:39.440 شما 505 00:34:39.440 --> 00:34:43.679 آرام آرام شما به خواب خواهید رفت امیدوارم 506 00:34:43.679 --> 00:34:47.000 خوب بخوابی 507 00:34:47.399 --> 00:34:48.880 خارجی 508 00:34:48.880 --> 00:34:55.340 [موسیقی] 509 00:35:00.360 --> 00:35:17.619 [موسیقی] 510 00:35:18.260 --> 00:35:20.400 متشکرم 511 00:35:20.400 --> 00:35:24.599 اکنون به دوستانمان شب بخیر گفتیم 512 00:35:24.599 --> 00:35:27.619 دور و نزدیک 513 00:35:27.619 --> 00:35:31.940 Betty bye to you 514 00:35:34.099 --> 00:35:39.440 Betty bye to you star 515 00:35:41.450 --> 00:35:50.390 [Music] 516 00:35:57.340 --> 00:36:13.160 [Music] 517 00:36:13.160 --> 00:36:19.739 oh Mr Sun Sun Mr Golden Sun لطفا 518 00:36:19.739 --> 00:36:26.839 بر من بتاب آه آقای خورشید خورشید آقای خورشید طلایی 519 00:36:26.839 --> 00:36:31.099 پشت درخت ما پنهان شده اند 520 00:36:31.099 --> 00:36:35.640 این بچه های کوچک از شما می خواهند 521 00:36:35.640 --> 00:36:38.460 لطفاً بیرون بیایید تا بتوانند با 522 00:36:38.460 --> 00:36:44.219 بازی کنند شما آه آقای خورشید خورشید آقای خورشید طلایی لطفاً 523 00:36:44.219 --> 00:36:56.480 بر من بدرخشید 531 00:37:13.160 --> 00:37:19.079 بر من بدرخش Mr Sun Mr Sun Mr 532 00:37:19.079 --> 00:37:22.100 Golden Sun 533 00:37:22.100 --> 00:37:22.310 [موسیقی] 534 00:37:22.310 --> 00:37:25.460 [تشویق حضار] 535 00:37:29.520 --> 00:37:31.739 خارجی 536 00:37:31.739 --> 00:37:32.410 [موسیقی] 537 00:37:32.410 --> 00:37:34.630 [تشویق] 538 00:37:34.630 --> 00:37:36.739 [موسیقی] 539 00:37:36.739 --> 00:37:43.320 آه آقای خورشید خورشید آقای خورشید طلایی لطفاً 540 00:37:43.320 --> 00:37:49.320 بر من بتاب آه آقای خورشید خورشید آقای طلایی 541 00:37:49.320 --> 00:38:01.859 خورشید پنهان شده پشت درخت 543 00:37:59.040 --> 00:38:10.980 این بچه های کوچک از شما می پرسند لطفاً بیرون بیایید تا بتوانند با 548 00:38:23.219 --> 00:38:23.760 بازی کنند. موسیقی] 549 00:38:23.760 --> 00:38:25.170 [تشویق] 550 00:38:25.170 --> 00:38:28.590 [موسیقی] 551 00:38:32.060 --> 00:38:35.660 اوه بله 552 00:38:36.119 --> 00:38:38.599 هی 553 00:38:38.599 --> 00:38:43.560 زمستان و بهار تابستان و پاییز هیچ 554 00:38:43.560 --> 00:38:46.920 فصل مهم نیست من همه آنها را دوست دارم 555 00:38:46.920 --> 00:38:50.400 همیشه دلیلی وجود دارد بیدار شوم و 556 00:38:50.400 --> 00:38:55.680 بگویم چه فصل دوست داشتنی است امروز در 557 00:38:55.680 --> 00:39:00.060 بهار من گلها را در تابستان دوست دارم 558 00:39:00.060 --> 00:39:05.460 تابستان را دوست دارم خورشید در پاییز را دوست دارم 559 00:39:05.460 --> 00:39:09.660 برگهای در حال ریزش آنها مدام می ریزند یکی 560 00:39:09.660 --> 00:39:11.700 توسط یک 561 00:39:11.700 --> 00:39:15.300 در زمستان من عاشق تندبادهای 562 00:39:15.300 --> 00:39:20.820 برف هستم، جادویی در هوا وجود دارد هنگامی که شما 563 00:39:20.820 --> 00:39:24.719 چشمان خود را باز می کنید و به اطراف نگاه می کنید وجود دارد 564 00:39:24.719 --> 00:39:28.499 زیبایی همه جا 565 00:39:28.920 --> 00:39:41.339 در طول بهار تابستان و پاییز مهم نیست 567 00:39:37.320 --> 00:39:41.339 فصلی که من همه آنها را دوست دارم همیشه دلیلی برای بیدار شدن و گفتن چه 568 00:39:41.339 --> 00:39:45.540 فصل دوست داشتنی است امروز در بهار 569 00:39:45.540 --> 00:39:48.619 من عاشق گلها 570 00:39:48.619 --> 00:39:54.359 در تابستان من عاشق خورشید در پاییز 571 00:39:54.359 --> 00:39:57.780 من عاشق سقوط هستم برگها را نگه می دارند 572 00:39:57.780 --> 00:40:00.980 یکی یکی می ریزند 573 00:40:00.980 --> 00:40:05.160 در زمستان من عاشق سیل برف هستم 574 00:40:05.160 --> 00:40:10.739 وقتی چشمانت را باز می کنی 575 00:40:10.739 --> 00:40:15.239 و به اطراف نگاه می کنی زیبایی 576 00:40:15.239 --> 00:40:18.180 همه جا هست 577 00:40:18.180 --> 00:40:22.920 جادویی در هوا وجود دارد زمستان و بهار تابستان و پاییز هیچ 578 00:40:22.920 --> 00:40:26.280 فصل مهم نیست من همه آنها را دوست دارم 579 00:40:26.280 --> 00:40:29.760 همیشه دلیلی وجود دارد که از خواب بیدار شوم و 580 00:40:29.760 --> 00:40:34.040 بگویم چه فصل دوست داشتنی است امروز 581 00:40:34.040 --> 00:40:39.900 چه فصل دوست داشتنی است امروز 582 00:40:39.900 --> 00:40:42.359 [موسیقی] 583 00:40:42.359 --> 00:40:45.300 چه فصل دوست داشتنی است 584 00:40:45.300 --> 00:40:50.820 امروز چه فصل دوست داشتنی است 585 00:40:50.820 --> 00:40:55.500 چه فصل دوست داشتنی است امروز 586 00:40:55.500 --> 00:40:58.800 [موسیقی] 587 00:40:58.880 --> 00:41:03.180 چه فصل دوست داشتنی است امروز 588 00:41:03.180 --> 00:41:13.049 [موسیقی] 589 00:41:22.760 --> 00:41:27.420 عنکبوت خزنده خزنده از 590 00:41:27.420 --> 00:41:29.460 دهانه آب بالا رفت 591 00:41:29.460 --> 00:41:31.980 پایین آمد باران 592 00:41:31.980 --> 00:41:35.719 و عنکبوت را شست بیرون 593 00:41:35.719 --> 00:41:47.210 خورشید آمد و همه باران را خشک کرد 595 00:41:45.540 --> 00:41:47.210 سپس عنکبوت خزنده خزنده بالا رفت دوباره قلاب کن 596 00:41:47.210 --> 00:41:51.480 [موسیقی] 597 00:41:51.480 --> 00:41:53.239 [تشویق] 598 00:41:53.239 --> 00:41:57.239 عنکبوت خزنده خزنده از 599 00:41:57.239 --> 00:41:58.700 دهانه آب 600 00:41:58.700 --> 00:42:02.579 بالا رفت و زیر باران آمد و عنکبوت 601 00:42:02.579 --> 00:42:04.099 را شست بیرون 602 00:42:04.099 --> 00:42:08.160 خورشید آمد و تمام باران را خشک کرد 603 00:42:08.160 --> 00:42:11.940 سپس عنکبوت خزنده خزنده بالا رفت 604 00:42:11.940 --> 00:42:15.078 دوباره از دهانه 605 00:42:15.859 --> 00:42:19.920 عنکبوت خزنده خزنده از 606 00:42:19.920 --> 00:42:24.060 فوران آب بالا رفت و باران آمد و 607 00:42:24.060 --> 00:42:26.540 شست عنکبوت بیرون آمد 608 00:42:26.540 --> 00:42:30.599 خورشید آمد و تمام باران را خشک کرد 609 00:42:30.599 --> 00:42:34.440 سپس عنکبوت خزنده خزنده بالا رفت 610 00:42:34.440 --> 00:42:36.260 دوباره از دهانه 611 00:42:36.260 --> 00:42:39.060 عنکبوت خزنده خزنده 612 00:42:39.060 --> 00:42:41.420 [موسیقی] 613 00:42:41.420 --> 00:42:44.290 عنکبوت خزنده خزنده 614 00:42:44.290 --> 00:42:46.400 [موسیقی] 615 00:42:46.400 --> 00:42:50.780 عنکبوت خزنده خزنده 616 00:42:51.380 --> 00:42:55.859 عنکبوت خزنده خزنده 617 00:42:56.380 --> 00:42:59.449 [تشویق حضار] 618 00:43:00.800 --> 00:43:04.619 عنکبوت خزنده خزنده از 619 00:43:04.619 --> 00:43:08.940 دهانه آب بالا رفت و باران آمد و 620 00:43:08.940 --> 00:43:11.599 عنکبوت را شست بیرون آمد 621 00:43:11.599 --> 00:43:15.719 خورشید آمد و تمام باران را خشک کرد 622 00:43:15.719 --> 00:43:19.500 سپس عنکبوت خزنده خزنده بالا رفت 623 00:43:19.500 --> 00:43:22.579 دوباره از دهانه 624 00:43:23.300 --> 00:43:33.900 عنکبوت خزنده خزنده از 626 00:43:31.680 --> 00:43:33.900 فوران آب بالا رفت و باران آمد و عنکبوت را شست 627 00:43:33.900 --> 00:43:37.980 بیرون آمد خورشید و تمام 628 00:43:37.980 --> 00:43:40.980 باران را خشک کرد سپس عنکبوت خزنده خزنده 629 00:43:40.980 --> 00:43:43.210 دوباره از دهانه بالا رفت 630 00:43:43.210 --> 00:43:52.380 [موسیقی] 631 00:43:55.540 --> 00:44:03.989 [موسیقی] 632 00:44:03.989 --> 00:44:05.579 [ کف زدن] 633 00:44:05.579 --> 00:44:08.579 رفتن به کشتی موشکی که می رویم 634 00:44:08.579 --> 00:44:11.520 ماه ما با کشتی موشکی می رویم 635 00:44:11.520 --> 00:44:14.940 خیلی زود می رویم ما با کشتی موشکی می رویم 636 00:44:14.940 --> 00:44:18.239 زوم زوم زوم ما می‌رویم 637 00:44:18.239 --> 00:44:21.780 روی یک کشتی موشکی می‌رویم به ماه 638 00:44:21.780 --> 00:44:25.940 لباس فضایی خود را بپوش 639 00:44:32.040 --> 00:44:35.160 ما با کشتی موشکی می‌رویم 640 00:44:35.160 --> 00:44:38.400 به ماه می‌رویم رفتن به کشتی موشکی 641 00:44:38.400 --> 00:44:41.940 ما خیلی زود می رویم ما به یک 642 00:44:41.940 --> 00:44:45.239 کشتی موشکی می رویم زوم زوم زوم ما می رویم 643 00:44:45.239 --> 00:44:48.319 در کشتی موشکی ما به ماه می رویم 644 00:44:48.319 --> 00:44:52.700 قرار دهید روی کلاه ایمنی شما 645 00:44:59.400 --> 00:45:02.280 ما با کشتی موشکی می رویم 646 00:45:02.280 --> 00:45:05.579 به ماه می رویم با کشتی موشکی 647 00:45:05.579 --> 00:45:09.000 خیلی زود می رویم ما با یک موشک 648 00:45:09.000 --> 00:45:13.020 می رویم موشک کشتی زوم زوم ما هستیمدر حال رفتن به یک کشتی موشکی 649 00:45:13.020 --> 00:45:16.500 ما به ماه می رویم 650 00:45:16.500 --> 00:45:20.119 کمربند ایمنی خود را ببندید 651 00:45:25.940 --> 00:45:29.160 ما با یک کشتی موشکی می رویم 652 00:45:29.160 --> 00:45:32.339 به ماه که داریم می رویم موشک کشتی 653 00:45:32.339 --> 00:45:35.940 ما خیلی زود می رویم ما در یک 654 00:45:35.940 --> 00:45:39.239 کشتی موشکی زوم زوم زوم ما می رویم 655 00:45:39.239 --> 00:45:47.339 در کشتی موشکی ما به ماه می رویم 657 00:45:45.540 --> 00:45:47.339 آماده شدن برای برخاستن ده 658 00:45:47.339 --> 00:45:49.619 نه 659 00:45:49.619 --> 00:45:52.330 هشت هفت 660 00:45:52.330 --> 00:45:53.520 [موسیقی] 661 00:45:53.520 --> 00:45:55.500 شش 662 00:45:55.500 --> 00:45:56.280 پنج 663 00:45:56.280 --> 00:45:57.480 [موسیقی] 664 00:45:57.480 --> 00:45:59.460 چهار 665 00:45:59.460 --> 00:46:01.500 سه 666 00:46:01.500 --> 00:46:11.711 دو یک 668 00:46:06.830 --> 00:46:12.550 بلستر [موسیقی] 669 00:46:12.550 --> 00:46:15.859 [تشویق حضار] 670 00:46:15.859 --> 00:46:19.020 پرواز با کشتی موشکی ما به سمت ماه پرواز می کنیم 671 00:46:19.020 --> 00:46:21.900 ما با کشتی موشکی پرواز می کنیم 672 00:46:21.900 --> 00:46:25.079 ما خیلی زود آنجا خواهیم بود. پرواز بر روی 673 00:46:25.079 --> 00:46:28.739 کشتی موشکی بزرگنمایی بزرگنمایی ما در حال پرواز 674 00:46:28.739 --> 00:46:32.460 در کشتی موشکی ما در حال پرواز به ماه 675 00:46:32.460 --> 00:46:35.180 676 00:46:35.530 --> 00:46:38.879 [موسیقی] 677 00:46:43.340 --> 00:46:46.649 [موسیقی] 678 00:46:47.060 --> 00:46:50.579 من هستم سپاسگزار گلها هستم 679 00:46:50.579 --> 00:46:53.940 برای درختان سپاسگزارم برای 680 00:46:53.940 --> 00:46:58.020 پرندگان سپاسگزار زنبورها هستم من 681 00:46:58.020 --> 00:47:00.960 از معلمانم سپاسگزارم من از معلمانم سپاسگزارم 682 00:47:00.960 --> 00:47:04.319 خانواده من از 683 00:47:04.319 --> 00:47:07.260 f riends ممنونم که باهاش ​​بازی میکنی 684 00:47:07.260 --> 00:47:23.040 من ممنونم برای آغوشی که میزنی 687 00:47:23.040 --> 00:47:27.680 ممنونم برای کارهایی که انجام میدی که تو هستی 688 00:47:27.680 --> 00:47:32.700 متشکرم متشکرم متشکرم متشکرم 689 00:47:32.700 --> 00:47:35.780 متشکرم متشکرم 690 00:47:35.780 --> 00:47:37.340 متشکرم 691 00:47:37.340 --> 00:47:47.000 [موسیقی] 692 00:47:47.000 --> 00:47:50.520 من برای گلها سپاسگزارم من 693 00:47:50.520 --> 00:47:53.940 سپاسگزارم برای درختان سپاسگزارم برای 694 00:47:53.940 --> 00:47:58.020 پرندگان برای زنبورها سپاسگزارم من 695 00:47:58.020 --> 00:48:01.020 از معلمانم سپاسگزارم سپاسگزارم 696 00:48:01.020 --> 00:48:04.380 برای خانواده ام از دوستانم 697 00:48:04.380 --> 00:48:17.640 سپاسگزارم ممنونم که باهاش ​​بازی میکنی 701 00:48:23.040 --> 00:48:27.680 من ممنونم برای آغوشی که میزنی متشکرم که هستی 702 00:48:27.680 --> 00:48:32.719 متشکرم متشکرم متشکرم متشکرم 703 00:48:32.719 --> 00:48:35.839 متشکرم متشکرم 704 00:48:35.839 --> 00:48:38.950 متشکرم 705 00:48:38.950 --> 00:48:53.000 [موسیقی] 706 00:48:53.000 --> 00:48:58.280 این روشی است که ما می گوییم سلام سلام سلام 707 00:48:58.280 --> 00:49:03.560 سلام بگو این روشی است که ما سلام می کنیم 708 00:49:03.560 --> 00:49:06.650 بیا با هم دوست باشیم 709 00:49:06.650 --> 00:49:11.520 [موسیقی] 710 00:49:11.520 --> 00:49:15.920 روشی که اسباب بازی هایمان را به اشتراک می گذاریم اسباب بازی هایمان را به اشتراک بگذاریم 711 00:49:15.920 --> 00:49:20.280 اسباب‌بازی‌هایمان را به اشتراک بگذاریم 712 00:49:20.280 --> 00:49:25.550 اسباب‌بازی‌هایمان بیایید با هم دوست باشیم 713 00:49:25.550 --> 00:49:28.380 [موسیقی] 714 00:49:28.380 --> 00:49:33.920 این روشی است که به نوبت می‌گیریم 715 00:49:33.920 --> 00:49:39.060 716 00:49:39.060 --> 00:49:42.780 بیایید با هم دوست باشیم 717 00:49:42.780 --> 00:49:45.859 [موسیقی] 718 00:49:45.859 --> 00:49:50.760 این روشی است که ما بازی می کنیم بازی می کنیم 719 00:49:50.760 --> 00:49:55.619 بازی بازی می کنیم این روش بازی می کنیم 720 00:49:55.619 --> 00:49:59.880 یک بازی بیایید دوست باشیم 721 00:49:59.880 --> 00:50:03.500 [ موزیک] 722 00:50:03.500 --> 00:50:08.520 این گونه است که می خوانیم ترانه می خوانیم 723 00:50:08.520 --> 00:50:13.260 آهنگ می خوانیم این راه می خوانیم 724 00:50:13.260 --> 00:50:19.160 آهنگ بیا با هم دوست باشیم 725 00:50:21.359 --> 00:50:25.800 این گونه است که خداحافظی می کنیم بگو 726 00:50:25.800 --> 00:50:30.660 خداحافظ خداحافظ این راهی است که ما 727 00:50:30.660 --> 00:50:35.710 خداحافظی می کنیم بیایید با هم دوست باشیم 728 00:50:35.710 --> 00:50:42.119 [موسیقی] 729 00:50:44.340 --> 00:50:51.380 [موسیقی] 730 00:50:51.380 --> 00:50:54.420 ما در حال شکار برای بزرگترین درخت کریسمس هستیم 731 00:50:54.420 --> 00:50:58.140 شکار 732 00:50:58.140 --> 00:51:01.140 بزرگترین درخت کریسمسی که می خواهیم 733 00:51:01.140 --> 00:51:04.380 درختی را که برای من و تو مناسب است 734 00:51:04.380 --> 00:51:08.900 پیدا کنیم درخت کریسمس 735 00:51:08.900 --> 00:51:12.660 را پیدا می کنیم که یکی از آن خیلی پهن است که یکی هم هست 736 00:51:12.660 --> 00:51:16.559 کوچک است که یکی خیلی لاغر است که یکی است 737 00:51:16.559 --> 00:51:20.339 خیلی بلند است تعداد زیادی وجود دارد اما کدام 738 00:51:20.339 --> 00:51:24.059 برای من مناسب است آه کجا آه کجاست 739 00:51:24.059 --> 00:51:25.530 درخت کریسمس عالی 740 00:51:25.530 --> 00:51:35.760 [موسیقی] 742 00:51:32.040 --> 00:51:35.760 ما در حال شکار برای بزرگترین درخت کریسمس هستیم ما در حال شکار برای 743 00:51:35.760 --> 00:51:38.700 بزرگترین درخت کریسمس هستیم 'قرار است 744 00:51:38.700 --> 00:51:41.940 درختی را پیدا کنیم که برای من و تو مناسب است 745 00:51:41.940 --> 00:51:46.400 ما یک درخت کریسمس 746 00:51:46.400 --> 00:51:50.160 پیدا می کنیم که یکی آن را گرد کند 747 00:51:50.160 --> 00:51:53.760 آویزان است که یکی بیش از حد مربع است که یک 748 00:51:53.760 --> 00:51:57.839 خیلی احمقانه است، تعداد زیادی وجود دارد که جادوگر 749 00:51:57.839 --> 00:52:00.200 برای من مناسب است 750 00:52:00.200 --> 00:52:05.180 درخت کریسمس عالی کجاست 751 00:52:05.819 --> 00:52:16.260 کمی صبر کنید به آن درخت بالای سر 753 00:52:12.599 --> 00:52:16.260 نگاه کنید، آنجا کمی کج است. 752 شاخه‌ها ضعیف هستند تنه‌ای توده‌ای دارد 754 00:52:16.260 --> 00:52:19.739 رنگ سبز بامزه‌ای دارد، ممکن است 755 00:52:19.739 --> 00:52:23.400 درخت عالی نباشد، اما اکنون واقعاً می‌بینم 756 00:52:23.400 --> 00:52:31.040 این درخت عالی برای من و شماست 757 00:52:33.380 --> 00:52:37.200 اوه ما بزرگترین درخت کریسمس 758 00:52:37.200 --> 00:52:40.619 بله ما بهترین 759 00:52:40.619 --> 00:52:45.059 درخت کریسمس را پیدا کردیم، آن کامل نیست، اما 760 00:52:45.059 --> 00:52:47.520 برای من و شما مناسب است، اوه ما پیدا کردیم 761 00:52:47.520 --> 00:52:52.619 درخت کریسمس ما آه ما 762 00:52:52.619 --> 00:52:55.570 درخت کریسمس خود را پیدا کردیم 763 00:52:55.570 --> 00:52:59.260 [موسیقی ] 764 00:53:01.730 --> 00:53:08.119 [موسیقی] 765 00:53:08.119 --> 00:53:11.819 من در خانه شیرینی زنجفیلی با 766 00:53:11.819 --> 00:53:15.719 درب شیرینی زنجفیلی دیوارهای شیرینی زنجفیلی و 767 00:53:15.719 --> 00:53:19.319 کف شیرینی زنجفیلی سقف شیرینی زنجفیلی و 768 00:53:19.319 --> 00:53:22.559 دودکش شیرینی زنجفیلی یک حیاط شیرینی زنجفیلی 769 00:53:22.559 --> 00:53:26.239 زندگی می کنم. درخت شیرینی زنجفیلی 770 00:53:26.239 --> 00:53:30.000 من یک میز شیرینی زنجفیلی و 771 00:53:30.000 --> 00:53:33.180 صندلی شیرینی زنجفیلی بشقاب شیرینی زنجفیلی 772 00:53:33.180 --> 00:53:36.420 و پله شیرینی زنجفیلی یک کاناپه شیرینی زنجفیلی 773 00:53:36.420 --> 00:53:44.720 و یک قالیچه شیرینی زنجفیلی شیرینی زنجفیلی 775 00:53:45.980 --> 00:53:50.099 نوشیدنی دارم خانه شیرینی زنجفیلی 776 00:53:50.099 --> 00:53:54.059 خانه شیرینی زنجفیلی یک خانه شیرینی زنجبیلی 777 00:53:54.059 --> 00:53:58.739 خانه قرمز زنجبیلی دنج این خانه 778 00:53:58.739 --> 00:54:01.818 شیرینی زنجبیلی من است 779 00:54:03.130 --> 00:54:06.829 [موسیقی] 780 00:54:07.219 --> 00:54:10.800 من یک پنجره شیرینی زنجفیلی دارم یک 781 00:54:10.800 --> 00:54:12.500 تخت شیرینی زنجبیلی 782 00:54:12.500 --> 00:54:14.640 لباس‌های شیرینی زنجفیلی ساخته شده با 783 00:54:14.640 --> 00:54:18.540 اسباب‌بازی‌های شیرینی زنجفیلی و 784 00:54:18.540 --> 00:54:21.780 شیرینی زنجفیلی 785 00:54:21.780 --> 00:54:25.339 d جوراب شیرینی زنجفیلی 786 00:54:25.339 --> 00:54:29.040 من یک ساعت شیرینی زنجفیلی با 787 00:54:29.040 --> 00:54:32.640 کتاب شیرینی زنجفیلی گیاهی شیرینی زنجفیلی و 788 00:54:32.640 --> 00:54:35.460 یک چراغ شیرینی زنجفیلی دارم یک شومینه شیرینی زنجفیلی 789 00:54:35.460 --> 00:54:38.520 با کنده های شیرینی زنجفیلی یک 790 00:54:38.520 --> 00:54:43.050 استخوان شیرینی زنجفیلی 791 00:54:43.050 --> 00:54:45.140 برای من موسیقی] 792 00:54:45.140 --> 00:54:49.140 من در یک خانه شیرینی زنجفیلی زندگی می کنم یک 793 00:54:49.140 --> 00:54:53.160 خانه شیرینی زنجفیلی یک خانه شیرینی زنجفیلی 794 00:54:53.160 --> 00:54:56.579 خانه شیرینی زنجفیلی کوچک 795 00:54:56.579 --> 00:54:58.900 این خانه شیرینی زنجفیلی من است 796 00:54:58.900 --> 00:55:00.140 [موسیقی] 797 00:55:00.140 --> 00:55:04.319 من در یک شیرینی زنجفیلی زندگی می کنم خانه یک 798 00:55:04.319 --> 00:55:08.280 خانه شیرینی زنجفیلی خانه یک خانه شیرینی زنجفیلی 799 00:55:08.280 --> 00:55:12.900 خانه شیرینی زنجفیلی کوچک دنج این خانه شیرینی زنجفیلی 800 00:55:12.900 --> 00:55:15.980 من است