یرماز

گویش مازنی

/yar maaz/ آراسته – شیک پوش

پیشنهاد کاربران

درسنگسری ( یرماز ) به معنی شیک پوش و آراسته است
لطفا به جای واژه مازنی واژه مازرونی به کار ببرید. واژه مازنی نخستین بار از سوی کسانی ساخته شد که با واژه کوتاه شده ریشه دار و مازرونی �مازرون� آشنا نبودند.
احسنت به دوست گرامی جناب آقای کوروش نیک سرشت، بسیار مدل، مستند، منطقی و علمی در این خصوص نظر دادند و معنی یرماز را توضیح دادند، درود بر شما.
در آمل قدیم اصطلاح " گو همباز" داشتیم که به دو نفر که در یک گاو شریک بودند می گفتند
هماز
در حقیقت همان همباز در پارسی میانه ( زبان پهلوی ) به معنای شریک می باشد
هماز = هم باز، همبازی
یرماز = یار هم باز، یارِ همبازی
شمه درست گِنی. سپاس
پاسخ به کاربرِ گرامی"کوروش نیک سرشت":
"هم ماز"ی که شما می گویید همان " انباز" از کارواژه یِ "انباختن یا انبازیدن" است که به چمِ "شرکت کردن" است و " اَن یا هَن" نیز پیشوند است که یکی از چمارهای ( =معناهایِ ) آن " هم" می باشد. به واژه یِ " شرکت" در همین تارنما مراجعه کنید و پیشنهادها را نیز بخوانید.
...
[مشاهده متن کامل]

" یرماز" ی هم که شما فرمودید همان "یلباز" است. دگرگونیِ آواییِ " ر/ل" در گویشهای ایرانی بسیار رواگمند ( =رایج ) بوده است. باسپاس

یرماز در زبان مازندرانی همان معنای پارتنر در انگلیسی را میدهد، یرماز به گویش شهرستان های آمل و نور و حومه به معنای شریک، دلیر، حریف، میباشد، شریکی که بسیار قدرتمندو در اصطلاح یل یا پهلوان میباشد، واژه
...
[مشاهده متن کامل]
ی دیگه ای مترادف همین در زبان مازنی موجود است که آن واژه صرفا به معنای شریک میباشد و صفت پهلوانی و قدرتمندی را شامل نمیشود، این واژه همان ( هم ماز ) یا همماز به معنای هم بازی و شریک میباشد، اما واژه ی یرماز غیر از شراکت مفهوم قهرمانی و رشادت را در خود دارد، آن هایی که مازندرانی هستند و با فرهنگ کهن این استان آشنا هستند با بازی های سنتی و دیرینه ی این استان نیز احتمالا آشنایی دارند، در اکثر بازی های کهن وقتی در ابتدای بازی هنگام یارکشی را انجام میدادند در ابتدا یک نفر را که عمدتا قوی ترین فرد جمع بود را به عنوان سردسته ی گروه خودشان انتخاب میکردند، به این سردسته ی گروه میگفتند یرماز، پس یرماز هم، هم گروهی حساب میشد هم یکه تاز گروه

بپرس