یاکوب خولیوس

دانشنامه عمومی

یاکوب خولیوس متولد 1596 ( 1596 - 28 سپتامبر 1667 ) یک خاورشناس و ریاضیدان مستقر در دانشگاه لیدن در هلند بود. از او در درجه اول به عنوان یک مستشرق یاد می شود. او متون عربی را به زبان عربی در لیدن منتشر کرد و ترجمه های عربی به لاتین را انجام داد. شناخته شده ترین اثر او فرهنگ لغت عربی به لاتین Lexicon Arabico - Latinum ( 1653 ) است که بیشتر آن را از فرهنگ لغت صیحة الجوهری و فرهنگ قاموس فیروزآبادی تهیه کرده است.
خولیوس در لاهه به دنیا آمد. او در سال 1612 برای مطالعه ریاضیات به دانشگاه لیدن رفت. در سال 1618 مجدداً برای مطالعه زبان عربی و دیگر زبان های شرقی در لیدن ثبت نام کرد، جایی که او برجسته ترین شاگرد ارپنیوس بود. در سال 1622 او سفارت هلند را به مراکش همراهی کرد و در بازگشت به جای ارپنیوس به عنوان استاد زبان عربی در لیدن ( 1625 ) انتخاب شد. در سال بعد او سفری به شرق مدیترانه را آغاز کرد. سرزمین هایی که او تا سال 1629 از آن ها بازنگشت. از سال 1612 به بعد او در دانشگاه لیدن پزشکی , ریاضیات و نجوم خواند . علاقه او به میراث علمی یونانیان باستان او را به مطالعه زبان عربی کشاند. او به زودی تحصیلات خود را به سایر زبانهای شرقی که در نهایت شامل فارسی، ترکی، ارمنی و چینی بودند، گسترش داد. هنگامی که از سال 1622 تا 1624 با یک هیأت دیپلماتیک هلندی از مراکش دیدن کرد، از این فرصت برای ملاقات با دانشمندان مسلمان و جمع آوری دست نوشته های عربی استفاده کرد. در سال 1625 او جانشین معلمش توماس ارپنیوس به کرسی عربی و عبری لیدن شد. چند سال اول استادی او را در شام گذراند. ابتدا به عنوان صدراعظم در کنسولگری هلند در حلب مشغول به کار شد و سپس از طریق سوریه و عراق به قسطنطنیه سفر کرد. او در بازگشت به لیدن پس از بیش از سه سال، نسخه های خطی شرقی بیشتری از جمله تعدادی متون فارسی با خود آورد. در همین حال , خولیوس نیز استاد ریاضیات منصوب شده بود .
در سال 1633 او اولین رصدخانه نجومی را در لیدن تأسیس کرد اثار خولیوس باعث دامنه مطالعات فارسی، که از اواخر قرن شانزدهم توسط عرب های هلندی دنبال می شد، گسترش یافت. وی در جریان تهیه واژگان معروف خود به نام Arabico Latinum ( لیدن، 1653 ) که تا حدی بر اساس منابع واژگانی فارسی و ترکی است، لغت نامه هایی برای فارسی و ترکی نیز جمع آوری کرد. خولیوس مدت کوتاهی پس از بازگشت به ایران، او بازگشت. به آلمان رفت و در آن جا به آدام اولئاریوس در ترجمه گلستان سعدی کمک کرد.
عکس یاکوب خولیوس
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلف

پیشنهاد کاربران

بپرس