زندگی خنده یک کودک بود.
أمروز پارس سگ " بولداگ" شد!
واژه کودک
معادل ابجد 50
تعداد حروف 4
تلفظ [kudak]
نقش دستوری اسم
ترکیب ( صفت ) [پهلوی: kōtak]
مختصات ( دَ ) [ په . ] ( ص . )
آواشناسی kudak
الگوی تکیه WS
شمارگان هجا 2
منبع واژگان مترادف و متضاد
فرهنگ لغت معین
فرهنگ بزرگ سخن
کودک=کو دک
کو به معنی عقل، خرد، هوش
دک به مفهموم تهی، بنیان، ریشه، لخت، بی برگ و بار
کودک به مفهموم خردی که آماده ی شکل گیریست، عقل و هوشی که آماده ی ایجاد شدن است. . . یعنی آن کسی که برای تعریف مشاهدات و محسوساتی ک در پیش دارد قضاوتگر نیست، بلکه مشاهده کننده است. . .
کودک به زبان سنگسری
کّسونو - - - - کوتِه - - - - کّس پِسّرو - - - - کّس د ختّرو
کودک امروز چه خرسند است
همه فن وتکنیک در چنگ است
از کودکی باموبال والکترونیک هم بند است
با رشد فکری انگار صاحب همه فن است
... [مشاهده متن کامل]
با شناخت ماشین با لامبورگینی وفراری لبخند است
از کودکی ریاستش نه افسانه شکومند است
بیان و افکارش انگار یک دانشمند است
عشق ومحبتش به هم نوع انگار با عرشیان پیوند است
گر به او ارزش نهی با اعتماد به نفس راهش هوشمند است
هر سنی اعجوبه اند این در عمل در ارثش پیوند است
پارسی کودک امروز را باور کن او یک اندیشمند است
زه فردایش شکوفایی و موفقیت با امکانات هم بند است
کودک به زبان کوردی: منال، مندال
کوردی: کورپَ، بِبِک، بَبِگ، زاروک
تورکی:K�rp�
ریشه واژه های ( کوتاه، کوته ) :
اوستایی: کوتَکَ
پهلوی: کوتَک، کوتاه، کوک
ارمنی:کُتَک
و. . .
نکته: واژه های پارسی ( کودک ) و ( کوچک ) از همین ریشه اند.
پسگشت ( منبع ) :
رویه 413 و 414 از نبیگ ( فرهنگ ریشه های هندواروپایی زبان پارسی )
... [مشاهده متن کامل]
نکته ی بالا در یادداشت های نبیگ نامبرده در زیر واژه ( کوتاه ) آمده است.
ریشه ی واژه های #کوتاه #کودک #کوتوله در فارسی گوده در ترکی به معنی کوتاه گودول به معنی کوتوله ✅
از کوتو - k�t� به معنی بد در ترکیست.
متن زیر نقل قول از پست های قبلیست :
/در آذربایجان به صورت keti استفاده میشود و به معنی احمق اما کمی باهوش تر از احمق است در دیوان لغات ترک به صورت k�ti به معنی بدردنخور و فنا آمده است. ( شاهمرسی در معانی این واژه ترسناک و فانی را هم آورده است. ) ♦️
... [مشاهده متن کامل]
اصل معنی هم از فنا و فانی هست در واقع اصل واژه و مکاتب اتیمولوژی اصل فرم واژه را از keti میدانند. ♦️
در واقع از ketmek به معنی رفتن شکل سابق getmək است یعنی گذرا فانی - فنا پذیر - بد یا همان معنی بدرد نخور و از آن معنی بد گرفته است.
واژه ی کتی در ترکی آذربایجان در مکتب رسمی ثبت نشده است و در خطر فراموشیست زبانمان نیاز به حفاظت توسط ملتمان است. /
واژه ی گوده معمولا با گده استفاده میشوند ( گئده گوده لر گلدیلر )
از معنی بد تفسیر پست و پایین مقام گرفته است برای اندازه استفاده شده است در فارسی به شکل های کوتوله ، کودک ، کوتاه وارد فارسی شده است. ♦️
شکل های رایج در ترکی به صورت گوده - g�də به معنی کوتاه همچنین گودک - g�dək به معنی کوتاه و گودول - g�d�l به معنی کوتاه قد و کوتوله است.
در گفتار لری :
کوئک، کو اَک، کُوَک، کویَک ( آوایی بین این ها ) = پسر
شاید در فارسی نوشتاری این واژه را کودک می نویسند.
مانند واژه پدر که آوایی اینجور گفته می شود.
پدر = پِئَر، پِیَر
کودک ؛ فارسی در اصل از ترکیب دو واژه ( که ؛ دک ) درست شده ؛ ( که ) یعنی خرد ؛ ریز و ( دک ) به معنی جثه وتنه و رویهم یعنی ( کوچک اندام ) است
کودک: در پهلوی با همین ریخت و نیز در ریخت کوادک kawādak بوده است.
( ( چو کودک لب از شیر مادر بشست
ز گهواره محمود گوید نخست ) )
( نامه ی باستان ، جلد اول ، میر جلال الدین کزازی ، 1385، ص 226. )
بچه، جوان، خردسال، رود، صبی، طفل، نوباوه، نوجوان
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٣)