این مقاله فهرستی است از نوشته های اومبرتو اکو.
• نام گل سرخ. ترجمهٔ شهرام طاهری. / آنک نام گل. ترجمهٔ رضا علیزاده.
• جزیره روز پیشین. ترجمهٔ فریده مهدوی دامغانی.
• آونگ فوکو. ترجمهٔ رضا علیزاده.
• بائودولینو. ترجمهٔ رضا علیزاده.
• شعله مرموز ملکه لوآنا. ترجمهٔ فرزانه کریمی.
• گورستان پراگ. ترجمهٔ فریبا ارجمند.
• شمارهٔ صفرم. ترجمهٔ سیروس شاملو.
• سه قصّه به ترجمهٔ غلامرضا امامی
• سه فضانورد به ترجمهٔ رضا علیزاده / ترجمه ای دیگر از مجتبی پورمحسن
• دو دلداده / دلدادگان به ترجمهٔ غلامرضا امامی
• هنر و زیبایی در قرون وسطی به ترجمهٔ فریده مهدوی دامغانی / هنر و زیبایی شناسی در قرون وسطی به ترجمهٔ مسعود خیرخواه
• تاریخ زیبایی به ترجمهٔ هما بینا
• تاریخ زشتی به ترجمهٔ هما بینا و کیانوش تقی زاده انصاری
• اسطورهٔ سوپرمن و چند مقالهٔ دیگر به ترجمهٔ خجسته کیهان
• در جستجوی زبان کامل به ترجمهٔ پیروز ایزدی
• نشانه شناسی ( کتاب ) به ترجمهٔ پیروز ایزدی
• از کتاب رهایی نداریم ( با ژان کلود کریر ) به ترجمهٔ مهستی بحرینی
• سرندیپیتی ها: زبان و دیوانگی به ترجمهٔ سپیده شکری پوری و آرش حسن پور
• شش گشت و گذار در جنگل های روایت. ترجمهٔ علیرضا سیف الدینی. تهران: انتشارات نگاه. ۱۳۹۵. شابک ۹۷۸ - ۶۰۰ - ۳۷۶ - ۱۴۳ - ۸.
• نشانه: تاریخ و تحلیل یک مفهوم به ترجمهٔ مرضیه مهرابی
• تاویل و تاویل افراطی / تفسیر و بیش تفسیر
• نشانه شناسی و فلسفهٔ زبان به ترجمهٔ عبدالکریم اصولی طالش
• ایمان یا بی ایمانی ( مکاتبات با کاردینال مارتینی ) به ترجمهٔ علی اصغر بهرامی
• اعترافات یک رمان نویس جوان به ترجمهٔ مجتبی ویسی / اعترافات رمان نویس جوان به ترجمهٔ رضا علیزاده
• چگونه می توان یک پایان نامه تحصیلی نوشت به ترجمهٔ غلامحسین معماریان ( چاپ جدید با نام چگونه می توان یک پایان نامه نوشت )
• گل سرخ با هر نام دیگر به ترجمهٔ مجتبی ویسی
• چگونه با ماهی قزل آلا سفر کنیم؟ به ترجمهٔ غلامرضا امامی
• فاشیسم ابدی ( ترجمه غلامرضا امامی و صالح نجفی )
• سرگذشت جامعه سیال به ترجمه هانیه رجبی، مهدی موسوی
• راه و رسم شناسایی فاشیست ها به ترجمهٔ رضا پیلواران
• مانور هوایی
• ایجاد پیام های زیبایی شناختی زبان
• طنز: چگونه از علامت «سه نقطه» استفاده کنیم؟
• پیرنگ جنجالی ( دربارهٔ رمان نام گل سرخ )
• گل سرخ با نام دیگر: چند نکته دربارهٔ ترجمه ادبی
• نقد آثار اومبرتو اکو: پاسخ به پرسش های نیمه فلسفی
• فاشیسم ازلی: چهارده نگاه به پیرهن سیاه ها
• بوش و پوتین
• از جنگ های مقدس تا شور و شعور
• زمانی که جنگ سلاحی بی خاصیت است.
• اومبرتو اکو و جنگ: سناریوی یک جنگ جهانی، عواقب علمی - تخیلی نزاعی که وقوع آن نابودی همگان را به دنبال خواهد داشت
• چگونه مجری تلویزیون باشیم؟
• چگونه «بتوانستیم» در آینده به عقب بازگردیم
• چطور از فکس استفاده کنیم
• چگونه یک مقدمه بنویسیم
• «چگونه می توان از فوتبال صحبت نکرد»، ترجمه محبوبه فهیم کلام، نشریه بخارا، شماره ۵۲، تابستان ۱۳۸۵.
• چگونه با یک ماهی آزاد دودی سفر کردن
• چگونه بگذاریم یک چمدان چرخ دار بیفتد
• چطور از موبایل استفاده نکنیم
• چگونه با آرامش خود را برای مرگ آماده کنیم؟
• چطور با قطارهای آمریکایی مسافرت کنیم؟
• چگونه می توان با کشیدن سیگار برگ پیام فرستاد؟
• چگونگی رفتار با راننده تاکسی
• چگونه می توان در پاسخ از به کاربردن «حتماً» پرهیز کرد
• چگونه پیام های تلگرافی را در سطل زباله بیندازیم
• چطور ساعت را فراموش کنیم
• طریقه استفاده از جزوه های راهنما
• چطور می شود مذهب یک نرم افزار را تشخیص داد؟
• با «بائودولینو» اکو دوباره به رمان نویسی روی می آورد: مصاحبه «لائورالیلی» با «اومبرتواکو»
• گفتگو با اومبرتو اکو
• تقلب و توافق
• اومبرتو اکو، سینما و موسیقی: فیلمنامه نویسی به سبک گودار
• ساحر و دانشمند
• جنگ چریکی نشانه شناختی
• اومبرتو اکو و نشانه شناسی: نشانه شناس و نه جامعه شناس: مصاحبه خوان خوزه خوئیدی با اومبرتو اکو
• زبان، قدرت، نیرو
• چهره هنرمند متخصص
• چگونه می نویسم
• دربارهٔ چند وظیفه ادبیات
• نامه اومبرتواکو به مجله بخارا: دوستان مجله بخارا
• نقد تصویر
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلف• نام گل سرخ. ترجمهٔ شهرام طاهری. / آنک نام گل. ترجمهٔ رضا علیزاده.
• جزیره روز پیشین. ترجمهٔ فریده مهدوی دامغانی.
• آونگ فوکو. ترجمهٔ رضا علیزاده.
• بائودولینو. ترجمهٔ رضا علیزاده.
• شعله مرموز ملکه لوآنا. ترجمهٔ فرزانه کریمی.
• گورستان پراگ. ترجمهٔ فریبا ارجمند.
• شمارهٔ صفرم. ترجمهٔ سیروس شاملو.
• سه قصّه به ترجمهٔ غلامرضا امامی
• سه فضانورد به ترجمهٔ رضا علیزاده / ترجمه ای دیگر از مجتبی پورمحسن
• دو دلداده / دلدادگان به ترجمهٔ غلامرضا امامی
• هنر و زیبایی در قرون وسطی به ترجمهٔ فریده مهدوی دامغانی / هنر و زیبایی شناسی در قرون وسطی به ترجمهٔ مسعود خیرخواه
• تاریخ زیبایی به ترجمهٔ هما بینا
• تاریخ زشتی به ترجمهٔ هما بینا و کیانوش تقی زاده انصاری
• اسطورهٔ سوپرمن و چند مقالهٔ دیگر به ترجمهٔ خجسته کیهان
• در جستجوی زبان کامل به ترجمهٔ پیروز ایزدی
• نشانه شناسی ( کتاب ) به ترجمهٔ پیروز ایزدی
• از کتاب رهایی نداریم ( با ژان کلود کریر ) به ترجمهٔ مهستی بحرینی
• سرندیپیتی ها: زبان و دیوانگی به ترجمهٔ سپیده شکری پوری و آرش حسن پور
• شش گشت و گذار در جنگل های روایت. ترجمهٔ علیرضا سیف الدینی. تهران: انتشارات نگاه. ۱۳۹۵. شابک ۹۷۸ - ۶۰۰ - ۳۷۶ - ۱۴۳ - ۸.
• نشانه: تاریخ و تحلیل یک مفهوم به ترجمهٔ مرضیه مهرابی
• تاویل و تاویل افراطی / تفسیر و بیش تفسیر
• نشانه شناسی و فلسفهٔ زبان به ترجمهٔ عبدالکریم اصولی طالش
• ایمان یا بی ایمانی ( مکاتبات با کاردینال مارتینی ) به ترجمهٔ علی اصغر بهرامی
• اعترافات یک رمان نویس جوان به ترجمهٔ مجتبی ویسی / اعترافات رمان نویس جوان به ترجمهٔ رضا علیزاده
• چگونه می توان یک پایان نامه تحصیلی نوشت به ترجمهٔ غلامحسین معماریان ( چاپ جدید با نام چگونه می توان یک پایان نامه نوشت )
• گل سرخ با هر نام دیگر به ترجمهٔ مجتبی ویسی
• چگونه با ماهی قزل آلا سفر کنیم؟ به ترجمهٔ غلامرضا امامی
• فاشیسم ابدی ( ترجمه غلامرضا امامی و صالح نجفی )
• سرگذشت جامعه سیال به ترجمه هانیه رجبی، مهدی موسوی
• راه و رسم شناسایی فاشیست ها به ترجمهٔ رضا پیلواران
• مانور هوایی
• ایجاد پیام های زیبایی شناختی زبان
• طنز: چگونه از علامت «سه نقطه» استفاده کنیم؟
• پیرنگ جنجالی ( دربارهٔ رمان نام گل سرخ )
• گل سرخ با نام دیگر: چند نکته دربارهٔ ترجمه ادبی
• نقد آثار اومبرتو اکو: پاسخ به پرسش های نیمه فلسفی
• فاشیسم ازلی: چهارده نگاه به پیرهن سیاه ها
• بوش و پوتین
• از جنگ های مقدس تا شور و شعور
• زمانی که جنگ سلاحی بی خاصیت است.
• اومبرتو اکو و جنگ: سناریوی یک جنگ جهانی، عواقب علمی - تخیلی نزاعی که وقوع آن نابودی همگان را به دنبال خواهد داشت
• چگونه مجری تلویزیون باشیم؟
• چگونه «بتوانستیم» در آینده به عقب بازگردیم
• چطور از فکس استفاده کنیم
• چگونه یک مقدمه بنویسیم
• «چگونه می توان از فوتبال صحبت نکرد»، ترجمه محبوبه فهیم کلام، نشریه بخارا، شماره ۵۲، تابستان ۱۳۸۵.
• چگونه با یک ماهی آزاد دودی سفر کردن
• چگونه بگذاریم یک چمدان چرخ دار بیفتد
• چطور از موبایل استفاده نکنیم
• چگونه با آرامش خود را برای مرگ آماده کنیم؟
• چطور با قطارهای آمریکایی مسافرت کنیم؟
• چگونه می توان با کشیدن سیگار برگ پیام فرستاد؟
• چگونگی رفتار با راننده تاکسی
• چگونه می توان در پاسخ از به کاربردن «حتماً» پرهیز کرد
• چگونه پیام های تلگرافی را در سطل زباله بیندازیم
• چطور ساعت را فراموش کنیم
• طریقه استفاده از جزوه های راهنما
• چطور می شود مذهب یک نرم افزار را تشخیص داد؟
• با «بائودولینو» اکو دوباره به رمان نویسی روی می آورد: مصاحبه «لائورالیلی» با «اومبرتواکو»
• گفتگو با اومبرتو اکو
• تقلب و توافق
• اومبرتو اکو، سینما و موسیقی: فیلمنامه نویسی به سبک گودار
• ساحر و دانشمند
• جنگ چریکی نشانه شناختی
• اومبرتو اکو و نشانه شناسی: نشانه شناس و نه جامعه شناس: مصاحبه خوان خوزه خوئیدی با اومبرتو اکو
• زبان، قدرت، نیرو
• چهره هنرمند متخصص
• چگونه می نویسم
• دربارهٔ چند وظیفه ادبیات
• نامه اومبرتواکو به مجله بخارا: دوستان مجله بخارا
• نقد تصویر

wiki: کتاب شناسی اومبرتو اکو