چوت مارانی. ( اِ مرکب ) دشنام مردم هند است و این گویا ترجمه زن بمزد باشد. لیکن غلط بسته شده زیرا که مرانی بوزن ترانی است و این را محمول بر عدم اعتنا به شأن زبان هندی نتوان کرد بلکه غلط شاعر است :
داد از رانیان هندوستان
چوت مارانیان هندوستان.محمدسعید اشرف ( از آنندراج ).