بله دوستان همونطور که میدونید عربی پارسی چینی مغولی اسپانول انگلیسی و . . . همه از ترکی گرفته شده. جمع کنین بابا پانترکا، شماها خودتونم ترک نیستین صرفا ترک زبانین. نود و نه درصد ژنتون به ما ایرانیا میخوره چه ترکیه چه کشور جعلی آذربایجان.
دوست من که می فرماید همه این واژه ها تورکی هستند، خوب خواهشن به نهاد های ترکی بروند و ببینند که آیا آن ها هم گفته های شما را می پذیرند یا نه. دیگه کم مانده همه زبانان ایرانی را تورکی بنامید!
در ترکمنی چِلیم ( چئلئم ) به معنای سیگار است
چِلیم در زبان ترکی به حلیمی که هنوز کامل نپخته باشد گفته می شود چلیم بر وزن حلیم.
به قلیان در زبان بلوچی میگن چلیم
چلیم در زبان بلوچی همان قلیان هست
چیلیم. نارگیله ، قلیان کلمات تورکی هستند. چون در عربی و لهجه هایش حروف گچپژ، و جود ندارد. و در فارسی غین. و قاف نیست.
چیزی که تنباکو در آن گذاشته و آتش نهانده