هنالک

لغت نامه دهخدا

هنالک. [ هَُ ل ِ ک َ ] ( ع ق مرکب ) آنجا. ( ترجمان علامه جرجانی ترتیب عادل ). اسم اشاره برای مکان دور،مرکب از هنا + ک خطاب + لام برای افاده بعد مکان.

دانشنامه اسلامی

[ویکی الکتاب] معنی هُنَالِکَ: آنجا - آن زمان (هنالک اسم اشاره است و مخصوص اشاره به دور است دور از جهت زمان یا دور از جهت مکان )
ریشه کلمه:
هنا (۱۳ بار)
هنالک (۹ بار)

«هُنَالِکَ» به معنای «آنجا» و برای اشاره به بعید است، به همین دلیل، جمعی آن را اشاره به شکست مشرکان در جنگ «بدر» می دانند که در نقطه نسبتاً دوردستی از «مکّه» واقع شده.
هُنالِکَ اشاره است به مکان دور. چنانکه هنا به مکان نزدیک و هُناک به مکان متوسط در باره هُنا و هُناکَ در اول باب اشاره شد اما هُنالِکَ 9 بار در کلام الله مجید آمده است. . در آنجا زکریا پروردگارش را خواند. راغب گوید: هُنالک در اشاره به زمان و مکان هر دو بکار می‏رود ولی مکان ثابتتر است. نگارنده گوید: شاید آن درآیه فوق اشاره به زمان باشد.

پیشنهاد کاربران

هُنَا:اشاره است به مکان نزدیک، به معنای اینجا
هُناکَ:اشاره است به مکان متوسط، به معنای آنجا
هُنالِکَ: اشاره است به مکان دور، به معنای آنجا.
هُنَا : اسم اشاره است براى مکان نزدیک و تنبیه قبل از آن آید مانند ( ههُنا ) و به آخر آن کاف خطاب نیز در آید مانند ( هُناکَ ) و همچنین لام بُعد ( لام برای اشاره به دوری مکان ) همراه کاف خطاب آید مانند ( هُنَالِکَ )
...
[مشاهده متن کامل]

راغب اصفهانی گوید: هُنَالِکَ در اشاره به زمان ( آن زمان ) و مکان هر دو بکار می‏رود ولی مکان ثابتتر است.
در ضمن در اصطلاح نحو "تنبیه" عبارت است از توجه دادن مخاطب به کلام القا شده به او با ادات مخصوص و "ادات تنبیه"، حروفی هستند که این معنا را افاده می کنند. ( ها ) در ( ههنا ) هم از ادات تنبیه است و معنی ( توجه کن اینجا ) می دهد یا این ( توجه کن ) را اگر بخواهیم جور دیگر ادا کنیم مثلاً می توان گفت ( این جا و در همین مکان ) یا ( همین جا ) که با این حال می توان ههنا را ( اینجا ) معنی کرد. خلاصه، گوینده می تواند با ادات تنبیه، مخاطب را به کلامی توجه داده و آگاه می سازد و نقش ( ها ) نیز در ( ههنا ) اینگونه است.

برای یادسپاری آسان تر می توان با کلمات بازی کرد، به تخیل پرداخت و داستان ساخت بطور مثال برای ( هنا:اینجا ) و ( هُناکَ: آنجای متوسط ) و ( هُنالِکَ: آنجای دور ) :
پدر بزرگ حنا، در کارتون حنا دختری در مزرعه، که از همسایه ها فهمیده بود که حنا برگشته است سریع به خانه برمی گردد و با نگاه به این طرف و آن طرف حنا را جستجو می کند وقتی او را نمی بیند به زنش می گوید حنا کجاست؟ و او با اشاره به صندلی پاسخ می دهد که حنا، هُنا یعنی حنا اینجاست. بگذریم حنا بعد از مدتی برای کار، پدربزرگ و مادربزرگ را ترک می کند و به مزرعه قوی سفید می رود روزی پدربزرگ روی صندلی خوابش برده بود ناگهان از خواب پرید و به زنش گفت حنا کجاست؟و بلافاصله دوباره خوابش برد مدتی نگذشت دوباره بیدار گشت و بلافاصله به خانمش گفت: حنا کو؟ پیرزن با اشاره دست بطرف پنجره، اهی کشید گفت هُناکَ ( این کلمه را پیرزن با کشیدن و بدور از تند گفتن ادا کرد ) یعنی آنجاست. آنجا یعنی مزرعه قوی سفید که با آنکه دور است اما دور متوسط که یک روزه حنا می تواند به خانه برگردد. بگذریم روزگار سخت شده بود و حنا تصمیم گرفت همراه خانم سارا به شهری دور برود در آن شهر بسیار دور برای پدربزرگ و مادربزرگ نامه نوشت پدربزرگ نامه را می خواند تا اینکه مادر بزرگ گفت حنا کجاست؟حنا هُنا؟پدربزرگ با تکان دادن سرش گفت:لا ( یعنی نه ) مادربزرگ گفت: حنا هُناکَ؟ یعنی آنجاست همان مزرعه قوی سفید، پیرمرد در حالی که چشمانش پر از اشک شده بود گفت:لا لا ( نه، نه ) پیرزن گفت: هلاکم کردی بگو حنا کجاست؟ پیرمرد که حالش بد شده بود گفت حنا هُنالِکَ یعنی حنا آنجاست ولی آنجای متوسط نه، آنجای خیلی دور ( استفاده از کلمات هلاک و حال در دیالوگ آخر برای تلقین استفاده از حرف لام در هُنالِکَ بود ) در پایان باید گفت هدف از این مطالب، بحث استفاده از قوه تخیل در یادسپاری و ارایه یک نمونه بود که طبیعتاً بهترین حالت، محصول تخیل هر شخص است.
...
[مشاهده متن کامل]

آنجا - در آنجا - در آن هنگام - در آن روز - در آن حال ( ترجمه قرآنی )

بپرس