هاور
لغت نامه دهخدا
فرهنگ فارسی
گویش مازنی
دانشنامه عمومی
هاور ( Havar ) روستایی از توابع بخش سملقان شهرستان سملقان در استان خراسان شمالی ایران است. هاور از جمله روستا هایی است که در میان جنگل های شهرستان سملقان قرار گرفته است. [ ۱]
این روستا مکانی دیدنی با جاذبه هایی زیبا در دل کوهستان های خراسان شمالی قرار گرفته است، برای رسیدن به این روستا، از ابتدای جاده اصلی ( بین المللی ) باید حدود 14 کیلومتر را طی مسیر نمایید. در مسیر رسیدن به روستا، زیبایی های بکر و دیدنی از قبیل جنگل، کوههای زیبا با دره هایی عمیق و چشم نواز، لذتی مثال زدنی را برای گردشگران ایجاد می کند. زمانی که به ابتدای حلقه هاور رسیدید، در یک سراشیبی قرار گرفته و وارد دره می شوید، دره ایی که برای صخره نوردان و کوهنوردان بسیار جذاب و دیدنی خواهد بود، و پس از طی مسیر در این دره تقریبا باریک، گذر کرده و به ابتدای باغهای روستا خواهید رسید و پس از آن، به روستای هاور خواهید رسید که در یک چاله مانند قرار گرفته است.
بر پایه سرشماری عمومی نفوس و مسکن در سال ۱۳۹۵ جمعیت این مکان ۱۸۰ نفر ( ۴۸خانوار ) بوده است. [ ۲]
مسیر رسیدن به روستای زیبای هاور، جاده خاکی می باشد و برای هر ماشینی مناسب نیست، ولی در این مسیر بهترین و زیباترین دره ها و لذتبخش ترین تصاویر را خواهید دید. بهترین زمان برای رفتن به هاور، فصل بهار و تابستان است.
پوشش گیاهی روستای هاور، متشکل از گیاهان طبی از قبیل: آق باش، آنهخ ( چای سبز ) ، مرزه کوهی و. . . دارد. همچنین، درختان گلابی وحشی و ولیک در بخش هایی از جنگل های این روستا نیز وجود دارد.
در منطقه روستای هاور، حیوانات وحشی مانند خرس، پلنگ، گرگ، روباه، مارهای سمی و عقاب طلایی وجود دارد. دلیل وجود این حیوانات وحشی، بکر بودن این منطقه توریستی می باشد.
مناطق تفریحی روستای هاور بسیار زیاد هستند، اما برای رسیدن به برخی از آنها، نیاز به پیاده روی های زیادی است. یکی از مکان های تفریحی این روستا، بافت قدیمی آن می باشد که اکنون با تغییر این بافت به ساختمانهای جدید، برخی از زیبای هایی این روستا در حال از بین رفتن است. حلقه هاور نیز یکی دیگر از این مکان ها است که با یک پیاده روی 5 تا 10 دقیقه ایی می توانید از آن بازدید نمایید. سنگ سوراخ یا به گویش محلی "گَورکُن" مکانی زیبا برای کوهنوردان می باشد که نیاز به یک پیاده روی 3 تا 4 ساعته دارد. یکی دیگر از مناطق دیدنی روستا، مکانی مشهور به "یخچال" می باشد. همچنین، یکی از کوههای زیبای آن که از روستا قابل دیدن می باشد و در طبیعت چشم نوازی می کند، کوهی به نام برج یا به زبان محلی"رَفع بُورج" می باشد. دیگر مکان دیدنی این روستای گردشگری زیبا، که در ابتدای ورود به دره، چشم نوازی می کند، قله "تیغ بل" می باشد.



این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلفاین روستا مکانی دیدنی با جاذبه هایی زیبا در دل کوهستان های خراسان شمالی قرار گرفته است، برای رسیدن به این روستا، از ابتدای جاده اصلی ( بین المللی ) باید حدود 14 کیلومتر را طی مسیر نمایید. در مسیر رسیدن به روستا، زیبایی های بکر و دیدنی از قبیل جنگل، کوههای زیبا با دره هایی عمیق و چشم نواز، لذتی مثال زدنی را برای گردشگران ایجاد می کند. زمانی که به ابتدای حلقه هاور رسیدید، در یک سراشیبی قرار گرفته و وارد دره می شوید، دره ایی که برای صخره نوردان و کوهنوردان بسیار جذاب و دیدنی خواهد بود، و پس از طی مسیر در این دره تقریبا باریک، گذر کرده و به ابتدای باغهای روستا خواهید رسید و پس از آن، به روستای هاور خواهید رسید که در یک چاله مانند قرار گرفته است.
بر پایه سرشماری عمومی نفوس و مسکن در سال ۱۳۹۵ جمعیت این مکان ۱۸۰ نفر ( ۴۸خانوار ) بوده است. [ ۲]
مسیر رسیدن به روستای زیبای هاور، جاده خاکی می باشد و برای هر ماشینی مناسب نیست، ولی در این مسیر بهترین و زیباترین دره ها و لذتبخش ترین تصاویر را خواهید دید. بهترین زمان برای رفتن به هاور، فصل بهار و تابستان است.
پوشش گیاهی روستای هاور، متشکل از گیاهان طبی از قبیل: آق باش، آنهخ ( چای سبز ) ، مرزه کوهی و. . . دارد. همچنین، درختان گلابی وحشی و ولیک در بخش هایی از جنگل های این روستا نیز وجود دارد.
در منطقه روستای هاور، حیوانات وحشی مانند خرس، پلنگ، گرگ، روباه، مارهای سمی و عقاب طلایی وجود دارد. دلیل وجود این حیوانات وحشی، بکر بودن این منطقه توریستی می باشد.
مناطق تفریحی روستای هاور بسیار زیاد هستند، اما برای رسیدن به برخی از آنها، نیاز به پیاده روی های زیادی است. یکی از مکان های تفریحی این روستا، بافت قدیمی آن می باشد که اکنون با تغییر این بافت به ساختمانهای جدید، برخی از زیبای هایی این روستا در حال از بین رفتن است. حلقه هاور نیز یکی دیگر از این مکان ها است که با یک پیاده روی 5 تا 10 دقیقه ایی می توانید از آن بازدید نمایید. سنگ سوراخ یا به گویش محلی "گَورکُن" مکانی زیبا برای کوهنوردان می باشد که نیاز به یک پیاده روی 3 تا 4 ساعته دارد. یکی دیگر از مناطق دیدنی روستا، مکانی مشهور به "یخچال" می باشد. همچنین، یکی از کوههای زیبای آن که از روستا قابل دیدن می باشد و در طبیعت چشم نوازی می کند، کوهی به نام برج یا به زبان محلی"رَفع بُورج" می باشد. دیگر مکان دیدنی این روستای گردشگری زیبا، که در ابتدای ورود به دره، چشم نوازی می کند، قله "تیغ بل" می باشد.




wiki: هاور
پیشنهاد کاربران
هاوِر ؛ از این کلمه در استان خراسان شمالی در شهر آشخانه به عنوان یک نام برای کوه هاوِر و جنگل هاوِر به لحاظ مفهوم مشترک مرتبط با کلمه ی هیرکانی با اصطلاح رایج جنگلهای هیرکانی استفاده شده است.
هایِر ؛ این کلمه به معنی انرژی و حرارت که در زبان انگلیسی با نگارش hair به معنی مو به زبان فارسی ترجمه و برگردان شده است منشعب از کلمه ی هیر و هیرکانی با اصطلاح رایج جنگلهای هیرکانی می باشد.
... [مشاهده متن کامل]
و اما اینکه استفاده ی این کلمه برای کلمه ی مو در زبان انگلیسی بر چه مبنایی رواج پیدا کرده است باید گفت به احتمال زیاد بر مبنای مفهوم کلمه ی هایر و هیرکان بوده باشد که در متن زیر به صورت مفصل تحلیل و تفسیر و تبیین شده است ؛
هِرکان ، هیرکان ؛ مکان دارای انرژی و هُرْم و هُوْر و هایِر و هاوِر جهت ایجاد حرکت و حیات و زندگی.
به لحاظ یک مفهوم مشترک مرتبط با کلمه ی هیرکان و هیرکانی با اصطلاح رایج جنگلهای هیرکانی و کلمات دیگر در ابعاد کاربردی مختلف از قبیل هرکو ، هرکول ، هِرکل و. . .
هِرکول ؛ این کلمه یک کانسپت کلامی متشکل از دو نیم کلمه هِر و کول و یک کهن واژه از زبان و فرهنگ فارسی باستان می باشد که به زمانه ما هم رسیده و به عنوان یک لقب برای انسانهای توانمند و دارای قدرت استفاده می شود.
منتها کاربری کلمات در جوامع انسانی از آنجایی که زبان و فرهنگ فارسی پهنه ی وسیعی از جوامع را به لحاظ اثرگذاری و اثرپذیری در بر می گرفته است به گونه ای است که به دلیل استفاده ی بیشتر برخی از کلمات دارای رواج بیشتری نیز می باشند و در برخی جوامع دیگر دارای رواج کمتر و یا اینکه به عنوان یک واژه ی ناشناخته به دلیل عدم استفاده و به دلیل وجود تفاوت در مدل نگارگری حروف و کلمات در مبحث زبانشناسی می باشد.
به عنوان مثال در زمانه ما در کشور ایران کلمه ی رستم به مفهوم رُستن با تعریف رشد کرده و رشید دارای رواج بیشتری نسبت به کلمه ی هرکول در کشورهای غربی می باشد.
معنا و مفهوم کلمه ی ( هِر ) منشعب از کلمه ی هُوْر و حرارت و هُرْم و مهارت و اهرم مرتبط با کلماتی از قبیل حریم حرمت حاره حرم مهارت اَهْرُم و اَهْرَم و حرکت و هِرکو و هیرکا و هِرکِل و هیرکان و هیرکانی و هیرکانیا و هایِر و . . . به معنی انرژی برای حرکت می باشد .
و بخش دوم کلمه ی هرکول کلمه ی کول منشعب از کلمه ی کال و کوله اشاره به وجود یک فضای حاوی محتوا جهت وجود یک جریان سیال از انرژی و حرکت و یک جریان حیات بخش را دارد.
بر همین مبنا مفهوم کلمه ی هرکول اشاره به شخصی توانمند در عرصه های مادی و معنوی و علمی و فیزیکی به عنوان یک فرد محرک و رهبر در جامعه را دارد.
معنا و مفهوم کلمه ی هرکول به صورت یک تعریف انطباقی با یک ریشه ی مشترک مرتبط با کلمه ی حرکت می باشد.
به لحاظ تعریف علمی هم مفهوم مقوله ی حرکت و هرکول با یک مفهوم مشترک و دو مدل ساختمان مبحث حرارت را در این تعریف علمی نمایان می کند و به میان می آورد.
یعنی در مبحث علمی مقوله ی حرکت همیشه مفهوم حرارت و انرژی به عنوان یک بخش جدانشدنی و یک پدیده طبیعی در عالم هستی قابل مشاهده است.
افزونه ی حرف ل در انتهای ساختمان کلمه ی هرکول منشعب از مفهوم کلمه ی حرکت جهت ایجاد اسم در نامگذاری ها مانند کلماتی از قبیل ؛ شاقول و ساقل و کابل و متانول گلایکول و. . . استفاده شده است.
یعنی کلمه ی اصلی در کلمه ی هرکول کلمه ی هرکو به معنی دارای اراده برای حرکت می باشد مانند کلمه ی مارکو و مرکل که دارای کلمه ی مشترک مارک در ساختمانشان می باشد.
البته این نکته هم در مدل ساختمان کلمه ی هرکول و هرکل لازم به ذکر می باشد که از زاویه ی قانون مُصَوِّت ها ، مصوت حرف ( او ) در کلمه ی هرکول مانند کلمه ی رود فرود صعود شوت نزول و فراوان از این دست کلمات، اشاره به وجود یک جریان دارای حرکت در مفهوم این کلمه را دارد.
این نکته هم لازم به ذکر می باشد که مفهوم باطنی تمام کلمات که از جانب خداوند متعال طراحی شده است دارای بار مثبت به لحاظ معنا و مفهوم نهفته در صندوقچه ی کلمات می باشد ولی به دلیل عدم انطباق مفهوم مثبت کلمات به عنوان یک اسم و یا لقب با نوع رفتار و عملکرد بد ما انسانها ممکن است ما در برداشت مفاهیم کلمات دچار اشتباه بشویم.
به عنوان مثال مفهوم کلمه ی اسلام با مسلمان و یا قرآن با قاری قرآن و یا مسجد با مسجدی و . . . ممکن است با هم دارای انطباق نباشد ولی در اصل مفهوم کلمات به عنوان یک علم معرفتی و باطنی هیچ عیب و ایرادی وجود ندارد.
همچنین این نکته هم لازم به ذکر می باشد که معمولاً حکمت استفاده از حرف ( ه ) به جای حرف ( ح ) با این مدل نگارگری اشاره به یک مفهوم درونی و نهفته و پنهان برای بهره برداری در میان چیزی را دارد.
یعنی اگر کلمه ی هرکول به صورت حرکول نگارش می شد مفهوم این کلمه اشاره به یک حرکت قابل رویت در معنا و مفهوم این کلمه را برای ما داشت.
مانند کلمه ی بحر و بهر یا کلمه ی شاه و حاشیه در قانون بازچینی و بازخوانی حروف به صورت معکوس و یا کلمه ی محاوره در مبحث ارتباطات کلامی.
موفق و موید در پناه خدا شاد پیروز باشید
التماس دعای خیر و سلامتی برای همه بندگان خدا.
هایِر ؛ این کلمه به معنی انرژی و حرارت که در زبان انگلیسی با نگارش hair به معنی مو به زبان فارسی ترجمه و برگردان شده است منشعب از کلمه ی هیر و هیرکانی با اصطلاح رایج جنگلهای هیرکانی می باشد.
... [مشاهده متن کامل]
و اما اینکه استفاده ی این کلمه برای کلمه ی مو در زبان انگلیسی بر چه مبنایی رواج پیدا کرده است باید گفت به احتمال زیاد بر مبنای مفهوم کلمه ی هایر و هیرکان بوده باشد که در متن زیر به صورت مفصل تحلیل و تفسیر و تبیین شده است ؛
هِرکان ، هیرکان ؛ مکان دارای انرژی و هُرْم و هُوْر و هایِر و هاوِر جهت ایجاد حرکت و حیات و زندگی.
به لحاظ یک مفهوم مشترک مرتبط با کلمه ی هیرکان و هیرکانی با اصطلاح رایج جنگلهای هیرکانی و کلمات دیگر در ابعاد کاربردی مختلف از قبیل هرکو ، هرکول ، هِرکل و. . .
هِرکول ؛ این کلمه یک کانسپت کلامی متشکل از دو نیم کلمه هِر و کول و یک کهن واژه از زبان و فرهنگ فارسی باستان می باشد که به زمانه ما هم رسیده و به عنوان یک لقب برای انسانهای توانمند و دارای قدرت استفاده می شود.
منتها کاربری کلمات در جوامع انسانی از آنجایی که زبان و فرهنگ فارسی پهنه ی وسیعی از جوامع را به لحاظ اثرگذاری و اثرپذیری در بر می گرفته است به گونه ای است که به دلیل استفاده ی بیشتر برخی از کلمات دارای رواج بیشتری نیز می باشند و در برخی جوامع دیگر دارای رواج کمتر و یا اینکه به عنوان یک واژه ی ناشناخته به دلیل عدم استفاده و به دلیل وجود تفاوت در مدل نگارگری حروف و کلمات در مبحث زبانشناسی می باشد.
به عنوان مثال در زمانه ما در کشور ایران کلمه ی رستم به مفهوم رُستن با تعریف رشد کرده و رشید دارای رواج بیشتری نسبت به کلمه ی هرکول در کشورهای غربی می باشد.
معنا و مفهوم کلمه ی ( هِر ) منشعب از کلمه ی هُوْر و حرارت و هُرْم و مهارت و اهرم مرتبط با کلماتی از قبیل حریم حرمت حاره حرم مهارت اَهْرُم و اَهْرَم و حرکت و هِرکو و هیرکا و هِرکِل و هیرکان و هیرکانی و هیرکانیا و هایِر و . . . به معنی انرژی برای حرکت می باشد .
و بخش دوم کلمه ی هرکول کلمه ی کول منشعب از کلمه ی کال و کوله اشاره به وجود یک فضای حاوی محتوا جهت وجود یک جریان سیال از انرژی و حرکت و یک جریان حیات بخش را دارد.
بر همین مبنا مفهوم کلمه ی هرکول اشاره به شخصی توانمند در عرصه های مادی و معنوی و علمی و فیزیکی به عنوان یک فرد محرک و رهبر در جامعه را دارد.
معنا و مفهوم کلمه ی هرکول به صورت یک تعریف انطباقی با یک ریشه ی مشترک مرتبط با کلمه ی حرکت می باشد.
به لحاظ تعریف علمی هم مفهوم مقوله ی حرکت و هرکول با یک مفهوم مشترک و دو مدل ساختمان مبحث حرارت را در این تعریف علمی نمایان می کند و به میان می آورد.
یعنی در مبحث علمی مقوله ی حرکت همیشه مفهوم حرارت و انرژی به عنوان یک بخش جدانشدنی و یک پدیده طبیعی در عالم هستی قابل مشاهده است.
افزونه ی حرف ل در انتهای ساختمان کلمه ی هرکول منشعب از مفهوم کلمه ی حرکت جهت ایجاد اسم در نامگذاری ها مانند کلماتی از قبیل ؛ شاقول و ساقل و کابل و متانول گلایکول و. . . استفاده شده است.
یعنی کلمه ی اصلی در کلمه ی هرکول کلمه ی هرکو به معنی دارای اراده برای حرکت می باشد مانند کلمه ی مارکو و مرکل که دارای کلمه ی مشترک مارک در ساختمانشان می باشد.
البته این نکته هم در مدل ساختمان کلمه ی هرکول و هرکل لازم به ذکر می باشد که از زاویه ی قانون مُصَوِّت ها ، مصوت حرف ( او ) در کلمه ی هرکول مانند کلمه ی رود فرود صعود شوت نزول و فراوان از این دست کلمات، اشاره به وجود یک جریان دارای حرکت در مفهوم این کلمه را دارد.
این نکته هم لازم به ذکر می باشد که مفهوم باطنی تمام کلمات که از جانب خداوند متعال طراحی شده است دارای بار مثبت به لحاظ معنا و مفهوم نهفته در صندوقچه ی کلمات می باشد ولی به دلیل عدم انطباق مفهوم مثبت کلمات به عنوان یک اسم و یا لقب با نوع رفتار و عملکرد بد ما انسانها ممکن است ما در برداشت مفاهیم کلمات دچار اشتباه بشویم.
به عنوان مثال مفهوم کلمه ی اسلام با مسلمان و یا قرآن با قاری قرآن و یا مسجد با مسجدی و . . . ممکن است با هم دارای انطباق نباشد ولی در اصل مفهوم کلمات به عنوان یک علم معرفتی و باطنی هیچ عیب و ایرادی وجود ندارد.
همچنین این نکته هم لازم به ذکر می باشد که معمولاً حکمت استفاده از حرف ( ه ) به جای حرف ( ح ) با این مدل نگارگری اشاره به یک مفهوم درونی و نهفته و پنهان برای بهره برداری در میان چیزی را دارد.
یعنی اگر کلمه ی هرکول به صورت حرکول نگارش می شد مفهوم این کلمه اشاره به یک حرکت قابل رویت در معنا و مفهوم این کلمه را برای ما داشت.
مانند کلمه ی بحر و بهر یا کلمه ی شاه و حاشیه در قانون بازچینی و بازخوانی حروف به صورت معکوس و یا کلمه ی محاوره در مبحث ارتباطات کلامی.
موفق و موید در پناه خدا شاد پیروز باشید
التماس دعای خیر و سلامتی برای همه بندگان خدا.
یکی از نام ها فراتر از مایا ماورای طبیعی است.