نوشته های سلطنتی بر سکه های اشکانی به زبان های یونانی و پارتی نوشته شده است و در طول زمان تغییراتی داشته است. برای نمونه، در برخی کتیبه ها، حروف به جای یکدیگر نوشته شده یا به اشتباه حذف و اضافه شدند. شکل ظاهری حروف نیز طی سالیان تغییرات بسیاری کرده است. [ ۲]
نوشته های یونانی با چند عنوان افتخاری مختلف، مانند: «ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΒΑΣΙΛΕΩΝ ΑΡΣΑΚΟΥ ΕΥΕΡΓΕΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ ΕΠΙΦΑΝΟΥΣ ΦΙΛΕΛΛΗΝΟΣ»، به معنای «از شاهنشاه ارشک، نیکوکار، دادگر، درخشان، یونان دوست ( فیل هلن ) »، [ ۳] برروی سکه های شاهنشاهی اشکانی از دوره زمام داری اردوان یکم آغاز می شوند. [ ۱] گونه ابتدایی و نیز کوتاه تر این عبارت، به صورت «ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΜΕΓΑΛΟΥ ΑΡΣΑΚΟΥ ΦΙΛΕΛΛΗΝΟΣ»، به معنای «از شاه بزرگ، ارشک یونان دوست»، برروی تترادراخماهای مهرداد یکم دیده می شوند. [ ۴] عنوان یونان دوست ( ΦΙΛΕΛΛΗΝΟΣ ) ، نوعی ابتکار سیاسی برای جلب یونانیان ساکن شاهنشاهی بود که از زمان مهرداد یکم بر سکه ها نقش بست.
نام ارشک، بنیان گذار دودمان اشکانی تا دوره فرهاد چهارم به طور پیوسته بر سکه ها حضور داشت. [ ۵] اشکانیان نقش ارشک، بنیان گذار دودمان را درحالی که بر تخت شاهی تکیه زده و کمانی در دست دارد را همواره برپشت دراخماهای خود استفاده می کردند. این منقوش سازی ارشک برپشت سکه ها، گونه ای تقلید از سلوکیان بود که نقش آپولون را برپشت سکه های خود می آوردند. نقش ارشک نخست روی یک صندلی و سپس سنگی مخروطی ( Omphalos ) تکیه می کرد. از دوره مهرداد دوم، ارشک بر تختی شاهانه به سبک تخت شاهی زئوس تکیه می کند. به کاربردن شاهنشاه ( ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΒΑΣΙΛΕΩΝ ) بر سکه های اشکانی از همان دوره رواج پیدا می کند. [ ۶]
عنوان های یونانی سلطنتی ضرب شده بر سکه های اشکانی شامل عناوین زیر است:
• ΒΑΣΙΛΕΩΣ = شاه، پادشاه
• ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΒΑΣΙΛΕΩΝ = شاهِ شاهان
• ΜΕΓΑΛΟΥ = بزرگ
• ΑΡΣΑΚΟΥ = ارشک، اشک
• ΕΥΕΡΓΕΤΟΥ = نیکوکار
• ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΟΣ = خودمختار، فرمانروای مطلق
• ΔΙΚΑΙΟΥ = دادگر
• ΕΠΙΦΑΝΟΥΣ = نامدار، نامی، مظهرخدا
• ΝΙΚΙΦΟΡΟΥ = پیروز
• ΦΙΛΟΠΑΤΟΡΟΣ = دوستدار پدر
• ΦΙΛΕΛΛΗΝΟΣ = یونان دوست، دوست یونانیان
• ΦΙΛΟΡΩΜΑΙΟΥ = دوستدار روم
• ΚΤΙΣΤΟΥ - بنیادگذار [ ۷]
ترانویسی با الفبای لاتین، برپایه سکه های فرهاد چهارم و بلاش سوم:[ ۸] [ ۹]
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلفنوشته های یونانی با چند عنوان افتخاری مختلف، مانند: «ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΒΑΣΙΛΕΩΝ ΑΡΣΑΚΟΥ ΕΥΕΡΓΕΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ ΕΠΙΦΑΝΟΥΣ ΦΙΛΕΛΛΗΝΟΣ»، به معنای «از شاهنشاه ارشک، نیکوکار، دادگر، درخشان، یونان دوست ( فیل هلن ) »، [ ۳] برروی سکه های شاهنشاهی اشکانی از دوره زمام داری اردوان یکم آغاز می شوند. [ ۱] گونه ابتدایی و نیز کوتاه تر این عبارت، به صورت «ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΜΕΓΑΛΟΥ ΑΡΣΑΚΟΥ ΦΙΛΕΛΛΗΝΟΣ»، به معنای «از شاه بزرگ، ارشک یونان دوست»، برروی تترادراخماهای مهرداد یکم دیده می شوند. [ ۴] عنوان یونان دوست ( ΦΙΛΕΛΛΗΝΟΣ ) ، نوعی ابتکار سیاسی برای جلب یونانیان ساکن شاهنشاهی بود که از زمان مهرداد یکم بر سکه ها نقش بست.
نام ارشک، بنیان گذار دودمان اشکانی تا دوره فرهاد چهارم به طور پیوسته بر سکه ها حضور داشت. [ ۵] اشکانیان نقش ارشک، بنیان گذار دودمان را درحالی که بر تخت شاهی تکیه زده و کمانی در دست دارد را همواره برپشت دراخماهای خود استفاده می کردند. این منقوش سازی ارشک برپشت سکه ها، گونه ای تقلید از سلوکیان بود که نقش آپولون را برپشت سکه های خود می آوردند. نقش ارشک نخست روی یک صندلی و سپس سنگی مخروطی ( Omphalos ) تکیه می کرد. از دوره مهرداد دوم، ارشک بر تختی شاهانه به سبک تخت شاهی زئوس تکیه می کند. به کاربردن شاهنشاه ( ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΒΑΣΙΛΕΩΝ ) بر سکه های اشکانی از همان دوره رواج پیدا می کند. [ ۶]
عنوان های یونانی سلطنتی ضرب شده بر سکه های اشکانی شامل عناوین زیر است:
• ΒΑΣΙΛΕΩΣ = شاه، پادشاه
• ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΒΑΣΙΛΕΩΝ = شاهِ شاهان
• ΜΕΓΑΛΟΥ = بزرگ
• ΑΡΣΑΚΟΥ = ارشک، اشک
• ΕΥΕΡΓΕΤΟΥ = نیکوکار
• ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΟΣ = خودمختار، فرمانروای مطلق
• ΔΙΚΑΙΟΥ = دادگر
• ΕΠΙΦΑΝΟΥΣ = نامدار، نامی، مظهرخدا
• ΝΙΚΙΦΟΡΟΥ = پیروز
• ΦΙΛΟΠΑΤΟΡΟΣ = دوستدار پدر
• ΦΙΛΕΛΛΗΝΟΣ = یونان دوست، دوست یونانیان
• ΦΙΛΟΡΩΜΑΙΟΥ = دوستدار روم
• ΚΤΙΣΤΟΥ - بنیادگذار [ ۷]
ترانویسی با الفبای لاتین، برپایه سکه های فرهاد چهارم و بلاش سوم:[ ۸] [ ۹]