منبع. عکس نامهٔ باستان دکتر میر جلال الدین کزازی
زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
... [مشاهده متن کامل]
• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹
آواز دادن، خواندن،
واژه نهیب
معادل ابجد 67
تعداد حروف 4
تلفظ na ( e ) hib
نقش دستوری اسم
ترکیب ( اسم ) [پهلوی: nihip] ‹نهیو›
مختصات ( نَ یا نِ ) [ په . ] ( اِ. )
آواشناسی nahib
الگوی تکیه WS
شمارگان هجا 2
... [مشاهده متن کامل]
منبع لغت نامه دهخدا
فرهنگ فارسی عمید
فرهنگ فارسی معین
فرهنگ فارسی هوشیار
واژگان مترادف و متضاد
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
منبع عکس . فرهنگ فارسی عمید
نهیب/نهیو پارسی به چم ترساندن وتهدید و زخم شصت و تشر است شاید در پهلوی بگونه نهیگ نیز می امده و هیچ پیوندی با تاراج و نهب و نهیب و منهوب عربی ندارد نهب و نهیب عربی از ریشه نهب است چرا باید همه چیز را عربی
... [مشاهده متن کامل] دید همچنین نهیب پارسی هیچ پیوندی با واژه مهیب عربی از ریشه هاب نیز ندارد اگرچه به چم ترساننده است همه چیز را نباید عربی دید
هشدار
جناب هنرزاده، برای ریشه یابی واژه ها، نیازی به آسمان ریسمان بافتن و فضل فروشی و ادعای انصاف داشتن نیست.
باید پیشینه تاریخی واژه ها، اسناد و نوشته ها، کاربرد آن ها در گذشت زمان و . . . بررسی شود، نه اینکه با دانش محدود شخصی، معانی شگفتی مانند "نهیب: غارت کلام" را سر هم کرد!
... [مشاهده متن کامل]
نهیب در نوشته های پهلوی، با همین معنای بانگ زدن آمده پس از ریشه "نَهَبَ: دزدیدن" نیست. تمام شد و رفت!
نارسایی چند روز بعد این
با احترام به نظر اعضای محترم و مجموعه آبادیس، ما در مباحث علمی نباید تعصب به یک زبان خاص چنان داشته باشیم که باعث شود اصالت کلمات را فراموش کنیم، عزیزان من، کلماتی نظیر نهیب و مهیب و. . . از ریشه فعل نَهَبَ
... [مشاهده متن کامل] و مفعول منهوب و منهوبة به معنی غارت شده، سرقت شده، دزدیده شده، به غنیمت گرفته شده است و کلمه نهیب یک نوع فریاد و صرخ در کلام است که باعث ترس و وحشت طرف مقابل شده و در واقع غارت کلام است.
لرز
مهیب - ترس - بیم - هراس
تشر
این واژه که در زبان های ایرانی و پارسی و خصوصا شاهنامه ( مهیب ) به فراوانی استفاده میشده
امروزه در فارسی تقریبا ناپدید شده ( یعنی در مکالمات معمولی استفاده نمیشه به غیر از متن های ادبی ) ولی در لری هنوز هم در مکالمات روز مره و عادی قابل مشاهده هست که به منظور ( بانگ با خشم ، فریاد ، غریدن ، نعره زدن بر انسان یا حیوانی به منظور جلوگیری و نگاه داشتن از انجام کاری یا ترساندن او استفاده میشود )
... [مشاهده متن کامل]
به عنوان مثال در زبان لری گویش کهگیلویه و بویراحمدی داریم :
نهیبش دام ( نهیبش دادم ) - نهیبش بیه ( نهیب َ ش بده ) نهیبُم دا ( نهیبَم داد )
در گویش زبان بختیاری نهیب = به معنای غرش ، فریاد، نعره زدن میباشد. که برای ترساندن طرف مقابل از انسان گرفته تاحیوان بکار میرود.
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٣)