میرزا جلال یوسف زاده ( ۱۸۶۲، شوشا - ۱۹۳۱، شوشا ) شاعر، نویسنده و ویراستار آذربایجانی است. او یکی از نویسندگان اپرای «فرهاد و شیرین»، [ ۱] ناشر و سردبیر اولین روزنامه چاپ شده به زبان تاجیکی، [ ۲] عضو شورای ملیجمهوری آذربایجان و عضو حزب دفاعی بود. [ ۳]
میرزا جلال یوسف زاده در سال ۱۸۶۲ در شهر شوشا به دنیا آمد. اولین تحصیلات خود را در اینجا گذراند و زبان های عربی و فارسی را به خوبی آموخت. بعدها در مدرسهٔ روحانی در تبریز تحصیلات خود را ادامه داد. [ ۴]
پس از بازگشت به کشور مدتی به فعالیت های آموزشی پرداخت. او همچنین به خلاقیت هنری علاقه مند بوده و غزل و داستان های منظوم نوشت. در مجله های «حیات»، «ارشاد»، «حیات نو “، “اتفاق»، «هلال»، «آثار حقیقت»، «صدای حق» با نام و تخلص «جلال قره باغی»، «جلال یوسفی»، «میرزا جلال یوسف زاده» ظاهر شده بود. [ ۵]
در ۶ مارس ۱۹۱۱ اپرای «فرهاد و شیرین» به نویسندگی میرزا جلال و آهنگسازی میرزا زینال در سیرک برادران نیکیتین در باکو به روی صحنه رفت. در باکو شروع به انتشار روزنامه «حقیقت افکار» به زبان مادری خود کرد. [ ۱] لیبرتو این اپرای میرزا جلال یوسف زاده
با نام «داستانی عاشقانه برگزیده و اقتباسی از آثار نظمیه مرحوم شیخ نظامی» نوشته و درقالب کتابچه ای ۳۱ صفحه ای منتشر شده است. بعدها به عنوان سردبیر اولین روزنامه تاجیکستانی «بخارای شریف» که در شهر بخارای نو منتشر می شد، دعوت شد. [ ۲] او از مارس ۱۹۱۲ تا ژانویه ۱۹۱۳ سردبیر روزنامه «بخارای شریف» بود که ۱۵۳ شماره از آن منتشر شده بود و ضمیمه ترکی ازبکی روزنامه به نام «توران» را چاپ می کرد که هفته ای سه بار منتشر می شد. [ ۱] او با این کار شالوده مطبوعات ملی تاجیکستان را گذاشت. ۱۱ مارس، روز انتشار اولین شماره مجله «بخارای شریف»، به عنوان «روز ملی مطبوعات» در تاجیکستان جشن گرفته می شود. [ ۴]
میرزا جلال یوسف زاده پس از بازگشت به باکو در سال ۱۹۱۳ در روزنامه های «صدای حق» ( ۱۹۱۲–۱۹۱۵ ) و «اقبال» ( ۱۹۱۴–۱۹۱۵ ) کار کرد و موفق شد اپرای «فرهاد و شیرین» را توسط جمعیت «صفا» دوباره به صحنه ببرد. در اوایل سال ۱۹۱۸ به عضویت مجلس قفقاز جنوبی انتخاب شد. [ ۱] او در حزب «مساوات» شورای ملی آذربایجان و گروه بی طرفان دموکراتیک نمایندگی داشت. [ ۳] در دوران جمهوری خلق آذربایجان با روزنامه «آذربایجان» همکاری فعال داشت. پس از سقوط جمهوری به عنوان معلم در منطقه جبرائیل و باکو مشغول به کار شد. در سال ۱۹۲۶ در اولین کنگره ترک شناسی که در باکو برگزار شد به عنوان مترجم شرکت کرد. [ ۴]
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلفمیرزا جلال یوسف زاده در سال ۱۸۶۲ در شهر شوشا به دنیا آمد. اولین تحصیلات خود را در اینجا گذراند و زبان های عربی و فارسی را به خوبی آموخت. بعدها در مدرسهٔ روحانی در تبریز تحصیلات خود را ادامه داد. [ ۴]
پس از بازگشت به کشور مدتی به فعالیت های آموزشی پرداخت. او همچنین به خلاقیت هنری علاقه مند بوده و غزل و داستان های منظوم نوشت. در مجله های «حیات»، «ارشاد»، «حیات نو “، “اتفاق»، «هلال»، «آثار حقیقت»، «صدای حق» با نام و تخلص «جلال قره باغی»، «جلال یوسفی»، «میرزا جلال یوسف زاده» ظاهر شده بود. [ ۵]
در ۶ مارس ۱۹۱۱ اپرای «فرهاد و شیرین» به نویسندگی میرزا جلال و آهنگسازی میرزا زینال در سیرک برادران نیکیتین در باکو به روی صحنه رفت. در باکو شروع به انتشار روزنامه «حقیقت افکار» به زبان مادری خود کرد. [ ۱] لیبرتو این اپرای میرزا جلال یوسف زاده
با نام «داستانی عاشقانه برگزیده و اقتباسی از آثار نظمیه مرحوم شیخ نظامی» نوشته و درقالب کتابچه ای ۳۱ صفحه ای منتشر شده است. بعدها به عنوان سردبیر اولین روزنامه تاجیکستانی «بخارای شریف» که در شهر بخارای نو منتشر می شد، دعوت شد. [ ۲] او از مارس ۱۹۱۲ تا ژانویه ۱۹۱۳ سردبیر روزنامه «بخارای شریف» بود که ۱۵۳ شماره از آن منتشر شده بود و ضمیمه ترکی ازبکی روزنامه به نام «توران» را چاپ می کرد که هفته ای سه بار منتشر می شد. [ ۱] او با این کار شالوده مطبوعات ملی تاجیکستان را گذاشت. ۱۱ مارس، روز انتشار اولین شماره مجله «بخارای شریف»، به عنوان «روز ملی مطبوعات» در تاجیکستان جشن گرفته می شود. [ ۴]
میرزا جلال یوسف زاده پس از بازگشت به باکو در سال ۱۹۱۳ در روزنامه های «صدای حق» ( ۱۹۱۲–۱۹۱۵ ) و «اقبال» ( ۱۹۱۴–۱۹۱۵ ) کار کرد و موفق شد اپرای «فرهاد و شیرین» را توسط جمعیت «صفا» دوباره به صحنه ببرد. در اوایل سال ۱۹۱۸ به عضویت مجلس قفقاز جنوبی انتخاب شد. [ ۱] او در حزب «مساوات» شورای ملی آذربایجان و گروه بی طرفان دموکراتیک نمایندگی داشت. [ ۳] در دوران جمهوری خلق آذربایجان با روزنامه «آذربایجان» همکاری فعال داشت. پس از سقوط جمهوری به عنوان معلم در منطقه جبرائیل و باکو مشغول به کار شد. در سال ۱۹۲۶ در اولین کنگره ترک شناسی که در باکو برگزار شد به عنوان مترجم شرکت کرد. [ ۴]
wiki: میرزا جلال یوسف زاده