منتقله الطالبیه

دانشنامه اسلامی

[ویکی فقه] منتقلة الطالبیة (کتاب). «منتقلة الطالبیة»، تالیف ابو اسماعیل، ابراهیم بن ناصر بن طباطبا، به زبان عربی و در موضوع بیان شهرها و مواضعی است که قبایل طالبیه در آن جاها وطن گزیده اند.
واژه «منتقله» را در عنوان «منتقلة الطالبیة»، به دو صورت می توان خواند:۱. به فتح لام: در این صورت، مراد، مکان هایی است که قبیله طالبیه به آنجاها منتقل شده اند و در آنها سکنی گزیده اند. وجه صحیح، همین است، چرا که کتاب بر اساس نام شهرها ترتیب یافته است.۲. به کسر لام: در این صورت، مقصود، جماعات و قبایلی هستند که از شهری به شهر دیگر منتقل شده اند، البته این ظاهرا مراد مؤلف نیست، ولی چون کتاب هم حاوی شهرهای مزبور است و هم شامل قبایل مذکور، پس می توان گفت فتح و کسر لام هر دو درست است.

[ویکی نور] «منتقلة الطالبیة»، تألیف ابواسماعیل، ابراهیم بن ناصر بن طباطبا، به زبان عربی و در موضوع بیان شهرها و مواضعی است که قبایل طالبیه در آن جاها وطن گزیده اند.
واژه «منتقله» را در عنوان«منتقلة الطالبیة»، به دو صورت می توان خواند:
1. به فتح لام: در این صورت، مراد، مکان هایی است که قبیله طالبیه به آنجاها منتقل شده اند و در آنها سکنی گزیده اند. وجه صحیح، همین است، چرا که کتاب بر اساس نام شهرها ترتیب یافته است.
2. به کسر لام: در این صورت، مقصود، جماعات و قبایلی هستند که از شهری به شهر دیگر منتقل شده اند، البته این ظاهرا مراد مؤلف نیست، ولی چون کتاب هم حاوی شهرهای مزبور است و هم شامل قبایل مذکور، پس می توان گفت فتح و کسر لام هر دو درست است.
کتاب، شامل مقدمه محقق، مقدمه مؤلف و متن می باشد. شهرها و مکان هایی که در متن کتاب ذکر شده، به ترتیب حروف الفبا تنظیم گردیده است.

[ویکی فقه] منتقله الطالبیه (کتاب). «منتقلة الطالبیة»، تالیف ابو اسماعیل، ابراهیم بن ناصر بن طباطبا، به زبان عربی و در موضوع بیان شهرها و مواضعی است که قبایل طالبیه در آن جاها وطن گزیده اند.
واژه «منتقله» را در عنوان «منتقلة الطالبیة»، به دو صورت می توان خواند:۱. به فتح لام: در این صورت، مراد، مکان هایی است که قبیله طالبیه به آنجاها منتقل شده اند و در آنها سکنی گزیده اند. وجه صحیح، همین است، چرا که کتاب بر اساس نام شهرها ترتیب یافته است.۲. به کسر لام: در این صورت، مقصود، جماعات و قبایلی هستند که از شهری به شهر دیگر منتقل شده اند، البته این ظاهرا مراد مؤلف نیست، ولی چون کتاب هم حاوی شهرهای مزبور است و هم شامل قبایل مذکور، پس می توان گفت فتح و کسر لام هر دو درست است.
ساختار کتاب
کتاب، شامل مقدمه محقق، مقدمه مؤلف و متن می باشد. شهرها و مکان هایی که در متن کتاب ذکر شده، به ترتیب حروف الفبا تنظیم گردیده است.روش مؤلف، در ارائه مطالب چنین است که در ذیل هر باب (هر حرف از حروف الفبا)، نخست، همه شهرها و مواطنی را که می خواهد شرح دهد، فهرست می کند، سپس یکی یکی آنها را می آورد و به شرح و تفصیل می پردازد، البته گاهی اوقات، اسمی را در فهرست ذکر می کند، ولی دیگر در قسمت شرح، از آن یاد نمی نماید یا بر عکس که محقق کتاب، در اواخر کتاب، در اوایل بخش «کشاف»، راز این مطلب را بازمی گوید.
گزارش محتوا
کتاب، حاوی بیان اسامی شهرها، اماکن و مواضعی است که قبایل طالبیه (اولاد و فرزندان ابوطالب) در آنها سکنی گزیده اند و در آن جاها زندگی کرده اند و سپس وفات نموده اند و نیز شامل ذکر گروه ها و قبایلی است که در مکان های نام برده شده، سکونت گزیده اند.مؤلف در مقدمه، گزارش کوتاهی پیرامون موضوع کتاب و انگیزه خود از تالیف این اثر و روش و شیوه بیان مطالب ارائه نموده است و متن کتاب را این گونه آغاز کرده است:«باب الالف»هذه اسماء البلدان و المواطن التی اولها الالف فی هذه الکتاب و قد انتقل الیها الطالبیون: اندلس، اقلام، انسلام، آثا، اسوان، اطرابلس... اخسیکت»آن گاه یکی یکی به شرح اماکن مزبور و گروه هایی که در آنها سکونت گزیده اند، پرداخته است و در بقیه حروف نیز همین روش را دنبال کرده است و مطلب را به این صورت به پایان برده است:«باب الیاء»هذه اسماء البلدان و المواطن التی اولها الیاء و قد انتقل الیها الطالبیون: یزد، ینبع، یمن، یمامة... بالیمامة، محمد بن الحسن بن حمزة بن القاسم بن الحسن بن زید بن الحسن بن علی بن ابی طالب علیه الصلاة و السلام و السلام علی من اتبع الهدی؛ تم ما رایت فی ذکر المعقبین من الطالبیین.»محقق کتاب، سید محمد مهدی خرسان، در مقدمه خویش، از داستان یافتن کتاب حاضر، کاری هایی که در مورد آن انجام داده است (استنساخ کتاب، تحقیق نص، تنظیم کتاب، تعلیقه نگاری بر کتاب و استدراک)، نسخه های کتاب، اهمیت علم نسب، مصطلحات نسابین و مطالبی پیرامون مؤلف و کتاب حاضر، سخن گفته است.
وضعیت کتاب
...

پیشنهاد کاربران

بپرس