در پاسخ به کاربر رخساره
شما با این پیام های متعصبانه ای که میگذاری هویت خود را نمایان میکنید
کدام پارس؟کدام پارس اصیل ملایر و گویش پارسی؟
ملایر لرتبار بوده و هست. گویش آن از مجموعه زبان ها و گویش ها و لهجه های لری است. حتی ضمایر آن مو، تو، هو، ایما، ایسا و هونو لری می باشد. برخی از کلمات ملایری و لری بختیاری و فارسی امروزی و پارسی باستان
... [مشاهده متن کامل]
لری بختیاری:کَهرِسِن یا اِشکَسِن
لری ملایری:کاهراسِن، اِشکَسِن
پارسی پهلوی:اَشِکَستن، اَکَهراستن
فارسی امروزی:شکستن
ل ب:خُۆَردِن
ل م:خُۆَردِن
پ پ:خُۆاردِن
ف ا: خوردن
ل ب پاپا
ل م پاپا
پ پ پاپا
ف ا پدربزرگ
ل ب یَشنَهٚدِن
ل م یَشنَهدن
پ پ اَشنَهدِن
ف ا شناختن
و. . . نام ملایر نیز لری است مَل که مخفف مال است به معنای خانه، کاشانه، آبادی، خانواده و تپه است و آیر که شکل کهنترش آگر است در لری به معنای آتش می باشد از لرستان و کرمانشاه و همدان تا بختیاری و بوشهر جنوب، این دو کلمه در میان لر رواج دارد و تنها در زبان لری است که معنا میدهد که البته این دو واژه نیز از پارسی باستان مشتق شده اند. واژه مال آگر یا ملایر به معنای تپه ی آتش یا آتشکده یا آتش خانه است و این نام بدلیل آتشکده های کهن آن می باشد که آثاری نیز برجا مانده. پوشش بومی ملایری نیز لری است.
همچنین که نوع افعال گویش ملایری از قاعده ی افعال زبان لری یعنی نیدن و هسن پیروی میکنند، تمامی کلمات آن با دیگر زبان ها و گویش های لری مطابقت دارد مثلاً برخی کلمات دقیقا همان شکل در لری بختیاری هست یا در لری بروجردی یا خرم آبادی یا لری لکی و جالب آنکه اکثر لغات لری ریشه ای کهن دارند و شکل کهن آن ها که در فارسی نوین و امروزی از بین رفته و فراموش شده و جای خود را به عربی داده، در زبان های لری همچنان موجود هستند و باز هم جای تعجب است چنین زبانی کهن از گویش های فارسی امروزی خوانده میشود.
بله ملایری گویشی پارسی است اما از زیر مجموعه های زبان های زنجیره ای لری و در واقع همریشه با پارسی باستان و اصیل است که در واقع تمامی زبان ها و گویش های لری چنین هستند. مینورسکی، امان الهی، کتاب تاریخ ملایر نوشته ابراهیم خدایی و. . . اشاره کرده اند که گویش ملایری از زبان های لری می باشد و سکنه آن نیز لر تبار بوده اند. هویت ثلاث جعل است؟اولین بار این ایالت در کتاب زبده التواریخ در سال ۷۷۱قمری آورده شده که در ادامه نیز آمده مردم این ایالت همگی لر و این ایالت جزوه لرستان کوچک است. در اسناد قاجاری این ایالت کاملا لر تبار ذکر شده و در ادامه آن آنها را لرهای شرور همدان نامیدند. در تاریخ کردستان اثر شیخ مردوخ کردستانی از این منطقه به عنوان یکی از ولایت های بزرگ لرستان ذکر شده است. در سفرنامه هوگوگروته از ناون ، تویسرکان و ملایر به عنوان شهر های لرهای فیلی ذکر شده است. سیف الدوله قاجار در سفرنامه خود به ولایت ثلاث ذکر می کند که مردم نهاوند ، ملایر و تویسرکان از ایل ها و طوایف لر می باشند. در وبگاه رسمی استان همدان و استانداری استان همدان ، مردم این شهرستان ها از قوم لر می باشند که به زبان لری سخن می گویند. دانشنامه ایرانیکا نیز مینویسد مردم نهاوند ، ملایر ، تویسرکان لرهایی هستند که لری شمالی را به عنوان زبان مادری سخن می گویند.
چرا سعی دارید به خاطر تعصبات احمقانه و توهمات غیر واقعی مغز پوسیده تان و به سبب دشمنی با یک قوم شریف، تاریخ را لکه دار و آلوده کنید؟
کهن ترین سندی مرتبط با این دوره مه در آن به صراحت نام ملایر برده شده است را سکه های روزگار ساسانی دانست که نام Malayir بر روی آن دیده می شود. [۱۴]
ملایر پیش از�ساسانیان�جزو حوزه�اکباتان �و در دوره ساسانیان یکی از نواحی پایتخت آن زمان بوده است و در تاریخ آن اثری از لری یافت نمیشود.
... [مشاهده متن کامل]
در کتاب فرهنگ جغرافیایی ایران نوشته�حسینعلی رزم آرا، زبان مردم شهر ملایر و دهستان های حومه آن، �دهستان سامن، �دهستان کمازان�و�دهستان آورزمان�فارسی�ذکر شده و در�دهستان ترک�به�ترکی�و�فارسی�کردی�تکلم می شود. [۴۲]
در کتاب ملایر، نوشته محسن عمادی ملایری، اصلیت بیشتر مردم شهرستان ملایر به پارسی پهلوی برمی گردد[۴۳]
زین العابدین شیروانی�دویست سال پیش در کتاب�بستان السیاحه�می نویسد که مردم ملایر اکثراً فارسی زبان هستند و باقی جمعیت را ترک ها و کردها و لرها تشکیل می دهند.
ملایر هیچ ربطی به واژه من درآوردی ثلاثی ندارد.