مضمون له


معنی انگلیسی:
person to whom a guaranty is made or given, guarantee

فرهنگ فارسی

( اسم ) کسی که بنفع او ضمانت شده .

پیشنهاد کاربران

واقعا پارسی را پاس بدارید ، مگه ما عربیم که باید یک کلمه عربی را وارد متون و مکاتبات کنیم و بعد بیایم مترجم بگیریم برای ترجمه این واژه ! مگه کاری داره که بنویسید ، ضمانت به نفع فلانی
طلبکار
در اصطلاح حقوقی؛ اگر شخصی مالی را که بر ذمّه دیگری است به عهده بگیرد. متعهد را ضامن، مال را مضمون، و طرف دیگر عقد را مضمون له وشخص ثالث را مضمون عنه یا مدیون اصلی می گویند.

بپرس