مریئا

لغت نامه دهخدا

( مریئاً ) مریئاً.[ م َ ئَن ْ ] ( ع ص ) گوارنده باد. ( ترجمان القرآن جرجانی ). گوارنده باد ترا! منصوب است بر حال. ( دهار ).
- هنیئاً مریئاً ؛ خوش و گوارنده باد! رجوع به مری شود.

فرهنگ فارسی

گوارنده باد

دانشنامه اسلامی

[ویکی الکتاب] معنی مَّرِیئاً: گوارا (کلمه هنیئا صفت مشبهه از ماده هناء است و ماده هناء به معنای آسان هضم شدن غذا و نیز به معنای قبول طبع است ، این لغت در خوراکیها و طعام استعمال میشود مثلا میگویند : غذائی است گوارا و هنییء . و کلمه مریئا به معنای همان حالت است اما در نوشیدنیها ، ...
معنی هَنِیئاً: گوارا(کلمه هنیئا صفت مشبهه از ماده هناء است و ماده هناء به معنای آسان هضم شدن غذا و نیز به معنای قبول طبع است ، این لغت در خوراکیها و طعام استعمال میشود مثلا میگویند : غذائی است گوارا و هنییء . و کلمه مریئا به معنای همان حالت است اما در نوشیدنیها ، پ...
ریشه کلمه:
مرء (۳۸ بار)

. آیه در بیان بذل زن است قسمتی از مهریّه خویش را به مرد. طبرسی در متن آیه فرموده: هنی‏ء گوارا و دلچسبی است که نقصانی ندارد و مری‏ء آنست که خوش عاقبت، تامّ الهضم و بی‏ضرر باشد در اقرب الموارد گوید: به قولی هنی‏ء لذیذ و مری‏ء خوش عاقبت است. راغب گوید: مَرِی‏ء رأس لوله معده چسبیده به حلق است «مَرُؤُ الطَّعامُ» برای آن گویند که موافق طبع است. بنابراین می‏شود گفت هَنی‏ء در آیه به معنی بلا مشقت و مَری‏ء به معنی گوارا است یعنی اگر زنان به طیب نفس چیزی از مهریّه خویش را به شما بذل کردند راحت و گوارا بخورید هنی‏ء و مری‏ء هر دو حال‏اند از مبذول. مَرْء وِامْرَءٌ: به معنی انسان و مرد آید . به قرینه «صاحِبَتِهِ» مراد از مرء در آیه مرد است ایضاً ظاهراً در آیه . ولی در آیات . . مراد مطلق انسان است. ایضاً کلمه امرأ در آیه . مراد از آن، مرد است و در آیه . مراد مطلق انسان می‏باشد. امرأة و مرأة به معنی زن است . ولی «مرأة» در کلام الله نیامده است.

پیشنهاد کاربران

مریئا : گوارا - خوش -
کلمه ( مریئا ) همان حالت هنیئا است در نوشیدنی ها، پس شربت مری ء آن نوشیدنی ای است که در جهاز هاضمه به آسانی هضم شود و طبع انسان هم آن را قبول کند، پس ( هنیی ء ) هم در خوردنیها استعمال می شود و هم در نوشیدنیها
...
[مشاهده متن کامل]
ولی ( مری ء ) تنها در نوشیدنیها استعمال می گردد بنابر این وقتی کسی به شما می گوید: ( هنیئا مریئا ) معنایش این است که طعامی که خوردی و آبی که نوشیدی گوارایت باد. ( تفسیر المیزان )

بپرس