مرد تنها

دانشنامه عمومی

مرد تنها (فیلم ۱۹۸۴). مرد تنها ( به انگلیسی: The Lonely Guy ) یک فیلم سینمایی کمدی رمانتیک آمریکایی محصول سال ۱۹۸۴ به کارگردانی آرتور هیلر است. در این فیلم بازیگرانی همچون استیو مارتین، چارلز گرودین، جودیت آیوی، استیو لارنس، روبین داگلاس، مرو گریفین و اندی گارسیا ایفای نقش کرده اند.
عکس مرد تنها (فیلم ۱۹۸۴)
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلف

پیشنهاد کاربران

«مرد تنها» ترانه ای از خوانندهٔ ایرانی فرهاد مهراد با شعر شهیار قنبری و آهنگ اسفندیار منفردزاده که در سال ۱۳۴۸ به عنوان بخشی از موسیقی متن فیلم رضا موتوری ساخته مسعود کیمیایی ضبط شد. «مرد تنها» یک سال بعد هم زمان با اکران این فیلم در قالب صفحه گرامافون منتشر شد. این ترانه به نام «با صدای بی صدا» ( مطلع ترانه ) و «رضا موتوری» ( نام فیلم ) نیز شناخته می شود.
...
[مشاهده متن کامل]

سال ۱۳۴۸ که فیلم رضا موتوری ساخته می شد، هم زمان با دوره ای بود که عصر فیلم فارسی در سینمای ایران خوانده می شد. این سینما در زمینه های گوناگون مشخصه ها و مولفه هایی داشت که با آن ها شناخته می شد. در زمینه موسیقی، استفاده از نوعی موسیقی عامه پسند و روحوضی که در فیلم با لب زدن ( ادای خواندن درآوردن ) و رقصیدن هنرپیشه که گاهی با حضور رقاص ها در کاباره ها یا دشت و دمن هم راهی می شد، از نشانه های فیلم فارسی ها بود. کیمیایی در پاسخ به این سؤال که چه هنگام ایده نوشتن ترانه و استفاده از آن بدون لب زدن هنرپیشه در فیلم مطرح شد گفته است:
اواسط فیلمبرداری. وقتی به اسفند ( اسفندیار ) گفتم، گفت: چه کسی این ترانه را می خواند؟ یعنی کدام بازیگری این ترانه را می خواند و وقتی گفتم هیچ کس، باور نداشت که هیچ کدام از بازیگرها این ترانه را نخوانند و ما در فیلم آواز بگذاریم؛ یعنی حتی در سینمای فرنگ هم چنین نمونه ای نبود.
کیمیایی و منفردزاده از کودکی با هم دوست و هم کار بودند و این درک آن ها را از کار آسان می کرد؛ بنابراین ایده اولیه این هنجارشکنی در سینمای سال های پایانی دهه ۴۰ با مشورت و هم فکری کارگردان و آهنگ ساز شکل گرفت. سپس پای افراد هم فکر دیگری نیز به این پروژه باز شد. شهیار قنبری به عنوان ترانه سرا به این جمع پیوست. بعد که ترانه نوشته شد این سؤال مطرح بود که چه کسی آن را بخواند؟ در مورد خوانندگانی که برای خواندن این ترانه نامزد شده بودند روایت های مختلفی وجود دارد. گفته می شود که عماد رام برای خواندن این ترانه پیشنهاد می شود اما مسعود کیمیایی مخالفت می کند. یک ایده تازه و یک ترانه متفاوت، صدای تازه ای را هم طلب می کرد؛ بنابراین خیلی زود نگاه کیمیایی و منفردزاده به سوی فرهاد مهراد معطوف شد.
منفردزاده فرهاد را از گذشته می شناخت و اجرای او را قبلاً در کافه کوچینی و ورزشگاه امجدیه با بلک کتز دیده بود. فرهاد پیش از خواندن ترانه «مرد تنها» تجربه ناموفقی در خواندن ترانه های فارسی داشت. ترانه اگه یه جو شانس داشتیم در فیلم بانوی زیبای من ( به انگلیسی: My Fair Lady ) به پیشنهاد علی کسمایی مدیر دوبلاژ فیلم به فارسی ترجمه شد و با صدای فرهاد روی آهنگ اصلی فیلم خوانده شد. فرهاد که تا پیش از آن ترانه فارسی نخوانده بود از نتیجه کار رضایت نداشت؛ بنابراین این ترانه هرگز با فیلم پخش نشد. به جای اجرای فرهاد، ترانه فیلم با صدای یک خواننده روسی اکران شد. هر چند که بعدها اجرای فرهاد روی صفحه ۳۴ دور در صفحه فروشی ها به فروش رفت.

مرد تنها
منابع• https://fa.wikipedia.org/wiki/مرد_تنها
مردتنها
Boy florn

بپرس