دوستان میگه مأخون دقت بکنی یانکنی فرقی نداره اصلا همخون نمیگه. ه. از ته گلو تلفظ میشه. و. از لب کلی فرقشه اصلا امکان نداره کسی در این حد سهوا این خطا رو کرده باشه ایشون جزو خواننده های رده بالاهست مگه کلاس اول ابتداییه
البته که ماها مجبوریم به صدای یه مشت بیسواد گوش کنیم چه داخل چه خارج
البته که ماها مجبوریم به صدای یه مشت بیسواد گوش کنیم چه داخل چه خارج
شده با سادگیم همخون درسته
ما در زبان شیوای پارسی واژه ای بنام ( ماخون ) نداریم. چون خودم عاشق خانم بتی هستم و این ترانه رو هم خیلی دوست دارم سالهاست با خودم زمزمه میکنم. حتی پیش از بازخونی خانم سوزان.
کاملا مطمئن هستم که درستش اینه : 👇
نکنه وسوسه باشه شده با سادگیم همخون
کاملا مطمئن هستم که درستش اینه : 👇
نکنه وسوسه باشه شده با سادگیم همخون
دانشمندای گرامی که کامنت گذاشتن و بینشون اختلاف افتاده ، باید خدمتتون عرض کنم در شعر خانم سوزان روشن ایشون میگن " شده با سادگیم همخون" نه ماخون.
اگه ترانه های دیگه سوزان روشن رو گوش کرده باشین متوجه میشین خانم سوزان روشن توی ترانه هاشون یه سری واژه هارو واضح تلفظ نمیکنن اگه بیشتر دقت کنین ایشونم میگن شده با سادگیم همخون
همچین کلمه ای نداریم. سوزان روشن نفهمیده چی می خونه یا زبونش نچرخیده �شده با سادگیم هم خون� رو فشرده کرده گفته �شده با سادگی مأخون�. دوستان بی توجه من تویی هم توی برنامه شعر یادت نره بهش مهر تأیید زدند.
یوزان
چنان چه ماخون را بر وزِن مفعول بیاوریم، اخن مصدرِ آن می شود. حالا می توانیم با نامِ شهری در آلمان هم سان بدانیم و بگوییم: " شده با سادگیِ شهرِ اخن برابر"! همین طور می توانیم با معنیِ اخن= آنکه به بینی
... [مشاهده متن کامل]
... [مشاهده متن کامل]
سخن گوید برابر بدانیم و بگوییم: "شده با سادگیِ حرفهایِ تو دماعی برابر" و این گونه قالِ قضیه را بکنیم.
با تأسف. . . . درفارسی ماخون نداریم. درترانه بتی که میگه شده باسادگیم همخون خیلی ها اشتباه برداشت کردن سادگی ماخون و حاضرهم نیستن قبول کنن
ماخون یعنی از یک خون مانند برادر خواهر
اصل ترانه رو بتی خونده که میگه همخون. میشه با سادگیممخون ( با سادگیم همخون )
انفاقا من دو هزار بار گوش دادم میگه ماخون کوته فکرم کسیه که روی یه خواننده معمولی تعصب میکشه
در شعر خانم سوزان روشن ، کوته فکران و بیسوادان به جای کلمه همخون ، ماخون میشنوند و در شبکه من و تو توسط مجری ماخون شده این کلمه جهانی شد
در شعر خانم سوزان روشن چون ایشان شاعر اثر سیب حوا بودن یه جا در ساختن قافیه به تنگ میان و یه واژه ارزشمند به ادبیات فارسی به نام ماخون اضافه میکنن که معنی خاصی نداره
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٤)