این واژه در کتاب نیست قدمت اوستا زبان پهلوی از کتاب خیلی بیشتر خود خسته کنم سایت دولتی لغت نامه جمهوری آذربایجان و ترکیه این فارسی می دانند سعید سرور ملقب عبدالرضا
زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
... [مشاهده متن کامل]
• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹
در جواب به کسانی که فقط خودش رو گول می زنند و حرف های بدون سند و مدرک می زدندیا مدرک معتبر ندارند مدرک شون جعلی است با این حرف خودتان خار و بی ارزش می کنید بس کنید هر کسی به من و خانواده من توهین حرمزاده بی ناموس بی رگ و ریشه سیم کش و جاکش و خودش و جد آبادش هست اگر توهین کند
درجواب شما ها
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
یک روزی از�برتراند راسل� ( فیلسوف، نویسنده و فعال صلح ) در قرن ۱۹ و ۲۰، پرسیدند چرا افراد متعصب حتی از فکر کردن و شک کردن درباره عقایدشون می ترسند؟
ایشون در پاسخ گفتن:
“چون او ( شخص متعصب ) فکر می کنه که چطور به تاول های پام بگم که این همه راهی که اومدم، اشتباه بود!”
تعصب یکی از بدترین طرز فکرهایی است که ما می توانیم در زندگی مان داشته باشیم.
آدمی که درگیر طرز فکر متعصبانه می شود، در واقع زاویه نگاه خودش را محدود می کند.
افراد متعصب، به طور کلی به شکل کورکورانه و بدون دلیل و منطق کافی، به موضوعی که مورد نظرشان هست نگاه می کنند و همین باعث می شود نتوانند تفکر منطقی و درست داشته باشند.
افرادی که درگیر تعصب می شوند، بخش منطق مغزشان از کار می افتد و با پرخاش یا ترس با بقیه ارتباط برقرار می کنند.
برای اینکه از این سم بزرگ ( تعصب ) دور بشویم، بهترین راه این است که پرسشگری را در خودمان تقویت کنیم.
وقتی من و شما، درباره یک موضوعی پرسش درست انجام بدیم و تحقیق کنیم، از یک جانبه نگاه کردن به اون موضوع دور می شویم.
پس اگر دوست ندارید به شکل یک آدم بی منطق و متعصب دیده شوید، حتما در مورد عقاید و باورهایتان:
• منابع موافق و مخالف رو مطالعه کنید
• پرسش های چالشی بپرسید
• تفکر منطقی کنید ( با دلیل و منطق و به شکل مستند در مورد موضوع فکر کنید. )
👤 ﺑﺮﺗﺮﺍﻧﺪ ﺭﺍﺳﻞ
▪️انسان کور را می توان درمان کرد اما نادان متعصب را هرگز. . . !
تعصب کور کورانه انسان بینا را کودن می کند. تعصب یک امر اشتباه است، حال فرقی نمی کند که این تعصب نسبت به دین، مذهب، نژاد، قوم، رنگ و حتی فردی باشد. تعصب، تعصب نام دارد. انسان متعصب برای مخفی کردن ضعف اجتماعی خود همواره در حال فرافکنی، تهمت، افترا، دروغ پردازی و جعل سازی نسبت به منتقدان خویش است.
غافل از اینکه برجسته ترین راه شناخت یک انسان بزرگ، اعتراف شجاعانه او به اشتباهات گذشته ی خویش است. از تعصب بپرهیزیم؛ تعصب، بیجا و بجا ندارد. تعصب، تعصب است. هر کس به وسعت تفکرش آزاد است. . . !
✍کریستوفر هیچنز
احمق به کسانی گفته میشود که برای اثبات گفته هایشان هیچ مدرکی ارائه نمیکنند اما برای زیر سوال بردن گفت دیگران از آنها مدرک طلب میکنند!
✍ آنتوان چخوف
لواش کلمه ای تورکی است که در اصل لاواش بوده و به معنی نان نازک از گندم می باشد لغتنامه شاهمرسی
لواش واژه ای فارسی بوده و معنای خمیر تخت می دهد این واژه با �لاوک� به معنای ظرف ورز دادن خمیر هم ریشه است .
خود وبسایت رسمی فرهنگستان ترکیه وابسته به دولت ترکیه نوشته لواش از فارسی گرفته شده
اونوقت استدلال اساتید اینه چون شبیه یاواش و ساواشه پس ترکیه، خب شبیه کارواش هم هست پس انگلیسیه. . .
تو فارسی هم واژه های مثل شاباش ( شاد باش )
... [مشاهده متن کامل]
اشاره به مالیک کسی مثل واژه باباش و تمام واژه های جمع بستن محاوره ای مثل کاراش، لباش کم نیستن
و اصلا خود ضمیر او مثل باهاش
ولی حتی مثال هایی که اوردم هم دلیل نمیشه
چون اصولا این که بگیم هم قافیه هستن پس یک ریشه هستن مسخره است
فانی در عربی میشه میرا
فانی در انگلیسی میشه خنده دار
صرفا یک شباهتن
لواش اسم ترکی تافتون فارسی هست
کلن لواش از ترکی هست و دهخدا اشاره کرده
شبکه مستند در مورد نان ها در ایران یه مستند ساخته بود
قشنگ توضیح میداد گه این نان برا خاور میناست اسم
فارسی آن تفتان
ترکی لاواش
عربی رقاق
علی ام اینو بخون
این کلمه در ترکی مستعمل است. ( از غیاث اللغات ) . لباش. ( آنندراج از جهانگیری
لواش نام آذربایجانی این نان هست فارس ها هم دارند ولی اسمش این نیست
اوزرا جون باز خراب اِلَدین. شما برو لغتنامه ترکی رو بخون ببین چی میگه.
Kelime K�keniFars�a lavāş لواش "yassı ekmek, yufka" s�zc�ğ�nden alıntıdır. ( NOT: Fars�a s�zc�k Fars�a lāvuk لاوک "1. hamur yoğurma teknesi, 2. lavaş" s�zc�ğ� ile eş k�kenlidir. )
... [مشاهده متن کامل]
ترکی لواش میشه yufka. متاسفانه دهخدا در دوران اینترنت نبود ولی خودش ”لاوَک” رو آورده ولی چرا وصل نکرده مشخص نیست.
لاواش. ساواش. یاواش. کاواش ( تره ) . گواش. . . . . . . . لاواش همانطور که از اسمش پیداست. یک کلمه ی تورکی است. ارمنیهای دزد. لاواش را بنام خود ثبت کرده اند.
به گمان می رسد که واژه "لواش" و یا آن گونه که در آدورپایگان ( آذربایجان ) گقته می شود، " لاواش"دگرگون شده "لاوَش" به چیم" نرمَش کن" است که پیش از خوردن، با چکاندن چکه های آب لافته ( نرم ساخته می شود )
... [مشاهده متن کامل] و سپس همراه با خوراک خورده می شود. نرم کردن این نان نازک، پهن و تُرد برای لقمه گرفتن خوراک بایسته است. این نان به آسانی خشکانده و برای دیر زمانی نگهداری می شود و چون نازک و ترد است، باید نرم ساخته شود. برای دانش بیشتر "لاویتَن ( لاو - ) " را جستجو کرده و بخوانید. لافتَن ( لاو - ) هم همان چیم لاویتَن ( لاو - ) را دارد.
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١١)