فر جستن

پیشنهاد کاربران

پیشنهادِ واژه و برابر پارسیِ واژگانِ آلمانی " Versuch ، versuchen " :
1 - "فراجُستَن/فرجُستَن " با بُن کنونیِ " فراجوی - /فرجوی - " :
"فراجُستَن/فرجُستَن " برابر با واژه یِ آلمانی " versuchen " است که به چمِ " کوشش/تلاش/سعی کردن ( برایِ دستیابی به چیزی ) " است.
...
[مشاهده متن کامل]

"فراجُستَن/فرجُستَن " را می توان به ریختِ " فراجوییدن/فرجوییدن " نیز بکار برد.
2 - " فراجویِش، فراجویی/فرجویِش، فرجویی " :
" فراجویِش، فراجویی/فرجویِش، فرجویی " برابر با واژه یِ آلمانی " Versuch " است که به چمِ " کوشش/تلاش/سعی " می باشد.
. . . . . . . . . . . . . . . .
من در این پیشنهاد از روشِ زیر بهره بردم :
1 - پیشوندِ " ver" در زبانِ آلمانی دربسیاری از فتادها کارکردی بسانِ " فَر /فرا " در زبانِ پارسی دارد.
2 - " suchen : زوخِن" ( آلمانی ) همچم با واژه یِ " جُستَن/جوییدن " ( پارسی ) است.
پیشنهادِ چنین واژگانی با نگرش و جهان بینیِ گویشورانِ پارسی زبان همخوانی دارد.

بپرس