غلامحسین یوسفی ( ۲ بهمن ۱۳۰۶، مشهد – ۱۴ آذر ۱۳۶۹، تهران ) ، ادیب، نویسنده، مترجم، مصحح متون، و استاد برجستهٔ ادبیات فارسی بود.
غلامحسین یوسفی در بهمن ماه سال ۱۳۰۶ تاریخ خورشیدی در مشهد دیده به جهان گشود. با گذراندن دوران تحصیلات ابتدایی و متوسطه در سال ۱۳۲۵ برای ادامه تحصیل در دوره لیسانس زبان و ادبیات فارسی از مشهد به تهران رفت. وی در سال ۱۳۲۹ و در سن ۲۴ سالگی، دکترای زبان و ادبیات فارسی گرفت و همزمان دوره لیسانس حقوق قضایی و سیاسی دانشکده حقوق دانشگاه تهران را هم اخذ کرد. وی همزمان با تأسیس دانشکده ادبیات در دانشگاه فردوسی مشهد در سال ۱۳۳۴ مدرس دروس تاریخ ادبیات این دانشکده شد. وی همچنین مدیر تربیت معلم خراسان بود. تا سال ۱۳۵۸ کماکان به تدریس در دوره های لیسانس تا دکتری دانشگاه فردوسی ادامه داد تا اینکه در همان سال بازنشسته شد. از فعالیت های تخصصی یوسفی تصحیح متون کهن بود که در این راه گام های مؤثری در ادبیات ایران برداشته است. وی همچنین با هدف تحقیق و پژوهش سفرهایی به فرانسه و انگلستان و آمریکا نیز انجام داد. یوسفی در سال ۱۳۶۹ و در سن ۶۳ سالگی درگذشت و در کنار مرقد علی ابن موسی الرضا به خاک سپرده شد.
... [مشاهده متن کامل]
نامه اهل خراسان، تهران، زوار، ۱۳۴۶.
فرخی سیستانی: بحثی در شرح احوال و روزگار و شعر او. ۱۳۴۱
کاغذ زر، یادداشت هایی در ادب و تاریخ، تهران، یزدان، ۱۳۶۳.
تصحیح قابوسنامه، ۱۳۴۵
تصحیح التصفیه فی احوال المتصّوفه
ابومسلم سردار خراسان، ۱۳۴۵
تصحیح تقویم الصحه، ۱۳۵۰
برگ هایی در آغوش باد، ۲ جلد، ۱۳۵۶
تصحیح لطائف الحکمه، سراج الدین محمود ارموی
ترجمه اما من شعر را دوست دارم، ژیلبر سسبورن
برگزیده ای از اشعار عربی معاصر از مصطفی بدوی
چشم اندازی در ادبیات و هنر از رنه ولک و دیگران
تصحیح بوستان سعدی، ۱۳۵۹
تصحیح ملخص اللغات، ۱۳۶۲
ترجمه شیوه های نقد ادبی از دیوید دیچز، ۱۳۶۲
ترجمه کتاب انسان دوستی در اسلام بایگانی شده در ۵ دسامبر ۲۰۱۸ توسط Wayback Machine از مارسل بوازار، ۱۳۶۲
ترجمه و تحقیق کتاب در مورد سعدی از هانری ماسه، ۱۳۶۴
روان های روشن ۱۳۶۳
تصحیح گلستان سعدی، ۱۳۶۸
چشمه روشن، ۱۳۶۹
دیداری با اهل قلم
تصحیح غزلهای سعدی، ۱۳۸۵
در زیر نظرگاه هایی از بعضی محققین دربارهٔ یوسفی وجود دارد. ایرج افشار درباب مقام علمی غلامحسین یوسفی می گوید: او دانشمندی بی تکلّف، بی تکبّر، مشوّق علم و شیفتهٔ معارف ایرانی و مقام انسانیت است که این ویژگی ها کمتر در یک شخص جمع می شوند. بهاء الدین خرمشاهی دربارهٔ نحوه تصحیح کتاب گلستان سعدی توسط غلامحسین یوسفی می گوید: تصحیح کتاب گلستان سعدی توسط استاد غلامحسین یوسفی، کاری است کارستان و درجه یک… محمدمهدی ناصح از استادان برجسته ادبیات فارسی که خود زمانی شاگردی یوسفی را می کرده است در سخنانی به وصف وی می پردازد. وی می گوید: او معلمی واقعی بود. بسیار به درس اهمیت می داد. درس و دانشجو برایش مقدس بودند تا آنجا که حتی یک ثانیه از کلاس درس را هدر نمی داد و دقت می کرد چیزی از قلم نیفتد. همیشه همراه درس و بحث در حوزه ادبیات منابع و مآخذی نیز معرفی می کرد و از ما می خواست تا آن ها را مطالعه کنیم.
غلامحسین یوسفی در بهمن ماه سال ۱۳۰۶ تاریخ خورشیدی در مشهد دیده به جهان گشود. با گذراندن دوران تحصیلات ابتدایی و متوسطه در سال ۱۳۲۵ برای ادامه تحصیل در دوره لیسانس زبان و ادبیات فارسی از مشهد به تهران رفت. وی در سال ۱۳۲۹ و در سن ۲۴ سالگی، دکترای زبان و ادبیات فارسی گرفت و همزمان دوره لیسانس حقوق قضایی و سیاسی دانشکده حقوق دانشگاه تهران را هم اخذ کرد. وی همزمان با تأسیس دانشکده ادبیات در دانشگاه فردوسی مشهد در سال ۱۳۳۴ مدرس دروس تاریخ ادبیات این دانشکده شد. وی همچنین مدیر تربیت معلم خراسان بود. تا سال ۱۳۵۸ کماکان به تدریس در دوره های لیسانس تا دکتری دانشگاه فردوسی ادامه داد تا اینکه در همان سال بازنشسته شد. از فعالیت های تخصصی یوسفی تصحیح متون کهن بود که در این راه گام های مؤثری در ادبیات ایران برداشته است. وی همچنین با هدف تحقیق و پژوهش سفرهایی به فرانسه و انگلستان و آمریکا نیز انجام داد. یوسفی در سال ۱۳۶۹ و در سن ۶۳ سالگی درگذشت و در کنار مرقد علی ابن موسی الرضا به خاک سپرده شد.
... [مشاهده متن کامل]
نامه اهل خراسان، تهران، زوار، ۱۳۴۶.
فرخی سیستانی: بحثی در شرح احوال و روزگار و شعر او. ۱۳۴۱
کاغذ زر، یادداشت هایی در ادب و تاریخ، تهران، یزدان، ۱۳۶۳.
تصحیح قابوسنامه، ۱۳۴۵
تصحیح التصفیه فی احوال المتصّوفه
ابومسلم سردار خراسان، ۱۳۴۵
تصحیح تقویم الصحه، ۱۳۵۰
برگ هایی در آغوش باد، ۲ جلد، ۱۳۵۶
تصحیح لطائف الحکمه، سراج الدین محمود ارموی
ترجمه اما من شعر را دوست دارم، ژیلبر سسبورن
برگزیده ای از اشعار عربی معاصر از مصطفی بدوی
چشم اندازی در ادبیات و هنر از رنه ولک و دیگران
تصحیح بوستان سعدی، ۱۳۵۹
تصحیح ملخص اللغات، ۱۳۶۲
ترجمه شیوه های نقد ادبی از دیوید دیچز، ۱۳۶۲
ترجمه کتاب انسان دوستی در اسلام بایگانی شده در ۵ دسامبر ۲۰۱۸ توسط Wayback Machine از مارسل بوازار، ۱۳۶۲
ترجمه و تحقیق کتاب در مورد سعدی از هانری ماسه، ۱۳۶۴
روان های روشن ۱۳۶۳
تصحیح گلستان سعدی، ۱۳۶۸
چشمه روشن، ۱۳۶۹
دیداری با اهل قلم
تصحیح غزلهای سعدی، ۱۳۸۵
در زیر نظرگاه هایی از بعضی محققین دربارهٔ یوسفی وجود دارد. ایرج افشار درباب مقام علمی غلامحسین یوسفی می گوید: او دانشمندی بی تکلّف، بی تکبّر، مشوّق علم و شیفتهٔ معارف ایرانی و مقام انسانیت است که این ویژگی ها کمتر در یک شخص جمع می شوند. بهاء الدین خرمشاهی دربارهٔ نحوه تصحیح کتاب گلستان سعدی توسط غلامحسین یوسفی می گوید: تصحیح کتاب گلستان سعدی توسط استاد غلامحسین یوسفی، کاری است کارستان و درجه یک… محمدمهدی ناصح از استادان برجسته ادبیات فارسی که خود زمانی شاگردی یوسفی را می کرده است در سخنانی به وصف وی می پردازد. وی می گوید: او معلمی واقعی بود. بسیار به درس اهمیت می داد. درس و دانشجو برایش مقدس بودند تا آنجا که حتی یک ثانیه از کلاس درس را هدر نمی داد و دقت می کرد چیزی از قلم نیفتد. همیشه همراه درس و بحث در حوزه ادبیات منابع و مآخذی نیز معرفی می کرد و از ما می خواست تا آن ها را مطالعه کنیم.