صفت اشاره، ضمیر اشاره، اسم اشاره
مترادف ها
فارسی به عربی
پیشنهاد کاربران
یکی از ویژگی های زبان لکی در خصوص صفت اشاره جداسازی انسان از حیوان و اشیا می باشد یعنی:
این ( برای غیر انسان ) :یه
این ( برای انسان ) :ئی
آن ( برای غیر انسان ) :ئه وه
آن ( برای انسان ) :ئه ( اَ کشیده )
... [مشاهده متن کامل]
اینها ( برای غیرانسان ) :یوونه
اینها ( برای انسان ) :ئیوو
آنها ( برای غیر انسان ) :ئوونه
آنها ( برای انسان ) :ئویو
برای مثال ( مثلا در خصوص ضمیر اینها ) :
ئیو وژو چِن:اینها خودشان رفتند.
یونه هیز ده:اینها را بردار.
لهجه لکی مدنظر: کوهدشتی
این ( برای غیر انسان ) :یه
این ( برای انسان ) :ئی
آن ( برای غیر انسان ) :ئه وه
آن ( برای انسان ) :ئه ( اَ کشیده )
... [مشاهده متن کامل]
اینها ( برای غیرانسان ) :یوونه
اینها ( برای انسان ) :ئیوو
آنها ( برای غیر انسان ) :ئوونه
آنها ( برای انسان ) :ئویو
برای مثال ( مثلا در خصوص ضمیر اینها ) :
ئیو وژو چِن:اینها خودشان رفتند.
یونه هیز ده:اینها را بردار.
لهجه لکی مدنظر: کوهدشتی
صِفَتِ اِشاره: [دستورِ زبان] ویژگیِ نشاندهی
این دو واژه عربی است و پارسی آن این است:
پِسَن آماژه ( کردی: پِسَن= صفت؛ آماژه = اشاره )
پِسَن آماژه ( کردی: پِسَن= صفت؛ آماژه = اشاره )