[ویکی نور] شیعه در حدیث دیگران، کاری است از دفتر دائرةالمعارف تشیع (بنیاد اسلامی طاهر)، زیر نظر دکتر مهدی محقق. در حقیقت این کتاب، ترجمه بخشی از مقالات دایرةالمعارف شیعی است که به زبان فارسی و در سال 1362، عرضه گردیده است.
هدف از نگارش این کتاب، عرضه میراث ناشناخته و معرفی نشده شیعه، به صورتی عالمانه و خالی از تعصب، به دنیاست تا بدین وسیله، فرهنگ غنی شیعه به دنیا معرفی شده و در نتیجه، افتراق هایی که در طی تاریخ به وجود آمده، تدریجا مرتفع گردد .
کتاب با مقدمه دکتر مهدی محقق آغاز و مطالب دربردارنده شش مقاله می باشد.
بانیان دائرةالمعارف تشیع، برای آنکه آن را از لحاظ علمی پربار و از لحاظ تحقیقی استوار نمایند، در طی نگارش مقالات و نشر تدریجی آن ها، دو کوشش مهم را نیز مد نظر داشته اند. یکی اینکه مقالات و تحقیقاتی را که در خارج از ایران در موضوعات مختلف علوم و معارف شیعه صورت پذیرفته، به صورت فارسی ترجمه و منتشر نمایند تا هم مورد ارزیابی دانشمندان ایرانی قرار گیرد و هم نویسندگان دائرةالمعارف در تحریر مواد، از آن ها استفاده کنند و در نتیجه، محتوای علمی دائرةالمعارف، مسبوق و مبتنی بر پژوهش هایی باشد که در نقاط مختلف جهان صورت پذیرفته است و دوم اینکه رسائل مفرد و وجیزه های علمی از آثار دانشمندان شیعی که دارای مطالب اساسی و فوائد گران بهایی است و به صورت مخلوط در کتابخانه ها محفوظ مانده، تدریجا با تصحیحی انتقادی، نشر و در دسترس واقع شود تا هم بر سرمایه میراث علمی تشیع افزوده گردد و هم مطالب آن ها مورد استفاده و بهره برداری در دائرةالمعارف قرار گیرد .
اثر حاضر، محصول کوشش نخست بوده و در آن، شش مقاله که به وسیله دانشمندان مختلف نگاشته شده است، به زبان فارسی ترجمه و در دسترس اهل علم قرار گرفته است .
هدف از نگارش این کتاب، عرضه میراث ناشناخته و معرفی نشده شیعه، به صورتی عالمانه و خالی از تعصب، به دنیاست تا بدین وسیله، فرهنگ غنی شیعه به دنیا معرفی شده و در نتیجه، افتراق هایی که در طی تاریخ به وجود آمده، تدریجا مرتفع گردد .
کتاب با مقدمه دکتر مهدی محقق آغاز و مطالب دربردارنده شش مقاله می باشد.
بانیان دائرةالمعارف تشیع، برای آنکه آن را از لحاظ علمی پربار و از لحاظ تحقیقی استوار نمایند، در طی نگارش مقالات و نشر تدریجی آن ها، دو کوشش مهم را نیز مد نظر داشته اند. یکی اینکه مقالات و تحقیقاتی را که در خارج از ایران در موضوعات مختلف علوم و معارف شیعه صورت پذیرفته، به صورت فارسی ترجمه و منتشر نمایند تا هم مورد ارزیابی دانشمندان ایرانی قرار گیرد و هم نویسندگان دائرةالمعارف در تحریر مواد، از آن ها استفاده کنند و در نتیجه، محتوای علمی دائرةالمعارف، مسبوق و مبتنی بر پژوهش هایی باشد که در نقاط مختلف جهان صورت پذیرفته است و دوم اینکه رسائل مفرد و وجیزه های علمی از آثار دانشمندان شیعی که دارای مطالب اساسی و فوائد گران بهایی است و به صورت مخلوط در کتابخانه ها محفوظ مانده، تدریجا با تصحیحی انتقادی، نشر و در دسترس واقع شود تا هم بر سرمایه میراث علمی تشیع افزوده گردد و هم مطالب آن ها مورد استفاده و بهره برداری در دائرةالمعارف قرار گیرد .
اثر حاضر، محصول کوشش نخست بوده و در آن، شش مقاله که به وسیله دانشمندان مختلف نگاشته شده است، به زبان فارسی ترجمه و در دسترس اهل علم قرار گرفته است .
wikinoor: شیعه_در_حدیث_دیگران