شِناسی ، ابراهیم اَفَندی (استانبول ۱۸۲۶ـ ۱۸۷۱)
شاعر، روزنامه نگار، نمایش نامه نویس و نویسندۀ عثمانی . در کنار مدرسه ، علوم قدیمی شرقی ، زبان های عربی ، فرانسه و فارسی را نیز فراگرفت . سپس برای ادامۀ تحصیل به فرانسه رفت و با ارنست رنان و لامارتین دوستی یافت . پس از بازگشت به عثمانی، در دستگاه دولتی به کار پرداخت . در ۱۸۶۰ روزنامۀ ترجمان احوال را انتشار داد. سپس امتیاز نشر روزنامۀ تصویر افکار را گرفت . در ۱۸۶۵ به اروپا رفت و به تألیف لغت نامۀ بزرگ ترکی پرداخت . در ۱۸۶۹ برای همیشه به کشورش بازگشت و چاپخانۀ کوچکی در استانبول به راه انداخت و به تجدید چاپ برخی از آثار خود پرداخت و کار لغت نامه اش را پی گرفت و در همان جا درگذشت . از آثارش : منظومه که ترجمۀ گزیده ای از اشعار شاعران اروپایی است (۱۸۵۹)؛ نمایش نامۀ ازدواج شاعر (۱۸۶۰)؛ منتخب اشعار (۱۸۶۳)؛ ضروب امثال عثمانیه (۱۸۶۳، ۱۸۷۰) که دربردارندۀ ۵۰۰ ضرب المثل ترکی و در حد امکان معادل های فارسی ، عربی و فرانسوی آن هاست ؛ منتخبات تصویر افکار در ۳ جلد (۱۸۸۵ـ۱۸۸۹)؛ دیوان شناسی (استانبول ، ۱۳۱۰ق).
شاعر، روزنامه نگار، نمایش نامه نویس و نویسندۀ عثمانی . در کنار مدرسه ، علوم قدیمی شرقی ، زبان های عربی ، فرانسه و فارسی را نیز فراگرفت . سپس برای ادامۀ تحصیل به فرانسه رفت و با ارنست رنان و لامارتین دوستی یافت . پس از بازگشت به عثمانی، در دستگاه دولتی به کار پرداخت . در ۱۸۶۰ روزنامۀ ترجمان احوال را انتشار داد. سپس امتیاز نشر روزنامۀ تصویر افکار را گرفت . در ۱۸۶۵ به اروپا رفت و به تألیف لغت نامۀ بزرگ ترکی پرداخت . در ۱۸۶۹ برای همیشه به کشورش بازگشت و چاپخانۀ کوچکی در استانبول به راه انداخت و به تجدید چاپ برخی از آثار خود پرداخت و کار لغت نامه اش را پی گرفت و در همان جا درگذشت . از آثارش : منظومه که ترجمۀ گزیده ای از اشعار شاعران اروپایی است (۱۸۵۹)؛ نمایش نامۀ ازدواج شاعر (۱۸۶۰)؛ منتخب اشعار (۱۸۶۳)؛ ضروب امثال عثمانیه (۱۸۶۳، ۱۸۷۰) که دربردارندۀ ۵۰۰ ضرب المثل ترکی و در حد امکان معادل های فارسی ، عربی و فرانسوی آن هاست ؛ منتخبات تصویر افکار در ۳ جلد (۱۸۸۵ـ۱۸۸۹)؛ دیوان شناسی (استانبول ، ۱۳۱۰ق).