سخن چینی کردن، شایعات بی اساس دادن، خبر کشی کردن، دری وری گفتن یا نوشتن
شایعات بی اساس دادن
مترادف ها
فارسی به عربی
پیشنهاد کاربران
به کاربر سرور
شاید فعل است نه یک واژه بی معنا
از شایستن میاید، میشاست، میشاید ( احتمال داشت، احتمال دارد، شایسته بود چنین شود، شایسته است چنان شود در ادبیات فارسی هم اینقد به کار رفته که نیازی نمیبینم اشاره کنم، در گویش های پیرتر ها هم گاهی به درستی ان را صرف میکنند )
... [مشاهده متن کامل]
هم خانواده هایش شایسته، شایان، شایستن است.
هیچکس نام فرزندش را "پایین و کم" نمی گذارد. شایان یعنی شایسته و برازنده.
اگر برای فرد باشد معنی برازندگی می دهد اگر برای اتفاق های نیفتاده باشد معنی محتمل بودن هم می دهد.
چیز ساده ای است و حقیقتا نیازی نیست سرش بحث شود
شایع شایعه شیاع شیعه اشیاع تشییع مشایعت هم عربی هستند و از اساس معنای جداگانه ای دارند.
شاید فعل است نه یک واژه بی معنا
از شایستن میاید، میشاست، میشاید ( احتمال داشت، احتمال دارد، شایسته بود چنین شود، شایسته است چنان شود در ادبیات فارسی هم اینقد به کار رفته که نیازی نمیبینم اشاره کنم، در گویش های پیرتر ها هم گاهی به درستی ان را صرف میکنند )
... [مشاهده متن کامل]
هم خانواده هایش شایسته، شایان، شایستن است.
هیچکس نام فرزندش را "پایین و کم" نمی گذارد. شایان یعنی شایسته و برازنده.
اگر برای فرد باشد معنی برازندگی می دهد اگر برای اتفاق های نیفتاده باشد معنی محتمل بودن هم می دهد.
چیز ساده ای است و حقیقتا نیازی نیست سرش بحث شود
شایع شایعه شیاع شیعه اشیاع تشییع مشایعت هم عربی هستند و از اساس معنای جداگانه ای دارند.
شایعه واژه ای عربی برگرفته از سه تایی ش ی ع است و با واژگان شایع تشییع مشایعت تشیع شیعه اشیاع ( جمع واژه شیعه ) همریشه است.