قومی را نمی شناسم که مانند ایرانی زادگان اسرائیل، این چنین به فرهنگ و تاریخ خاستگاه خویش وابستگی داشته باشند.
شائول شاکد ( عبری: שאול שקד ، زاده ۵ مارس ۱۹۳۳ دبرتسن، مجارستان – ۲۷ اکتبر ۲۰۲۱ اورشلیم ) استاد ارشد دانشگاه عبری اورشلیم و پژوهش گر نامدار تاریخ یهودیت، زبان پهلوی و فرهنگ باستانی ایران بود. وی همچنین از محققان و نویسندگان دانشنامه ایرانیکا است.
... [مشاهده متن کامل]
شائول شاکد تحقیقات گسترده ای در زمینه زبان پهلوی و فرهنگ باستانی ایران انجام داد و آثار با ارزش تاریخی را در این زمینه گردآوری کرد. پژوهش های وی به زبان های عبری، انگلیسی و فرانسه و فارسی منتشر شده است.
شائول شاکد در ۱۹۵۵ میلادی، تحصیلات دوره کارشناسی خود را در رشته «مطالعات خاورشناسی و ادبیات و زبان عربی» در دانشگاه عبری اورشلیم به انجام رساند. وی کارشناسی ارشد خود را در ۱۹۶۰ میلادی، در زمینه «ادبیات عرب و زبان های هند و اروپائی و سامی» از همان دانشگاه گرفت و در ۱۹۶۴ میلادی، موفق به کسب درجه پی اچ دی در زمینه «زبان های ایرانی» از دانشگاه لندن شد.
تحول ثنویت، نشر ماهی، مترجم سید احمد رضا قائم مقامی
شائول شاکد ( عبری: שאול שקד ، زاده ۵ مارس ۱۹۳۳ دبرتسن، مجارستان – ۲۷ اکتبر ۲۰۲۱ اورشلیم ) استاد ارشد دانشگاه عبری اورشلیم و پژوهش گر نامدار تاریخ یهودیت، زبان پهلوی و فرهنگ باستانی ایران بود. وی همچنین از محققان و نویسندگان دانشنامه ایرانیکا است.
... [مشاهده متن کامل]
شائول شاکد تحقیقات گسترده ای در زمینه زبان پهلوی و فرهنگ باستانی ایران انجام داد و آثار با ارزش تاریخی را در این زمینه گردآوری کرد. پژوهش های وی به زبان های عبری، انگلیسی و فرانسه و فارسی منتشر شده است.
شائول شاکد در ۱۹۵۵ میلادی، تحصیلات دوره کارشناسی خود را در رشته «مطالعات خاورشناسی و ادبیات و زبان عربی» در دانشگاه عبری اورشلیم به انجام رساند. وی کارشناسی ارشد خود را در ۱۹۶۰ میلادی، در زمینه «ادبیات عرب و زبان های هند و اروپائی و سامی» از همان دانشگاه گرفت و در ۱۹۶۴ میلادی، موفق به کسب درجه پی اچ دی در زمینه «زبان های ایرانی» از دانشگاه لندن شد.
تحول ثنویت، نشر ماهی، مترجم سید احمد رضا قائم مقامی