سودآد ( به پرتغالی: Saudade ) واژه عمیقی در فرهنگ و زبان پرتغالی است و به معنای نوعی حالت روحی و حس نوستالژی، اندوه، دل تنگی و دل گرفتگی از نبودن فرد یا متعلقی است که دیگر احتمالاً هیچ گاه برنخواهد گشت. یک نوع اندوه و آسودگی خاطر توامان به جهت مطمئن شدن از هیچ وقت بازنگشتن فرد می باشد. [ ۱]
سودآد، همانی که تنها، پرتغالی ها می توانند دریابند. این واژه تنها از آنِ آنان است، تا با آن احساس شان را بازگو کنند. سروده ای از فرناندو پسوآ در اشاره به ویژگی واژه سوداد برای پرتغالی ها. [ ۲]
پرتغالی ها عقیده دارند که درک عمق این واژه تنها برای افراد پرتغالی زبان مقدور است. به همین دلیل اغلب در سایر زبان ها، واژه ای معادل سوداد قرار نمی دهند و آن را به همان گونه می خوانند و می نویسند.
• سوداد نام یکی از ترانه های مشهور سزاریا اوورا است.
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلفسودآد، همانی که تنها، پرتغالی ها می توانند دریابند. این واژه تنها از آنِ آنان است، تا با آن احساس شان را بازگو کنند. سروده ای از فرناندو پسوآ در اشاره به ویژگی واژه سوداد برای پرتغالی ها. [ ۲]
پرتغالی ها عقیده دارند که درک عمق این واژه تنها برای افراد پرتغالی زبان مقدور است. به همین دلیل اغلب در سایر زبان ها، واژه ای معادل سوداد قرار نمی دهند و آن را به همان گونه می خوانند و می نویسند.
• سوداد نام یکی از ترانه های مشهور سزاریا اوورا است.
wiki: سوداد