در ترکی سوخوم به معنای فرو کردن، داخل کردن. . میباشد
کردن به یکی
سَخوم عربی هست به یک نوع شبیه اصتلاح فارسی که سر سفره میگیم کوف کن بخور اینم اینجوری بکار میره بیشتر به موقعی به کار میره از یکی حرست بگیره بهش چیزیا بدی نخوره بجای که بگی کوف کن بگی سُوخوم دیگه بیشتر
... [مشاهده متن کامل] توی عربی میاد سوخوم گفت یا سَخوم معنی فرو کن میده ولی نمیگن بیشتر سر چیزی خوردن میگن که کلمه زشتیه همچون که میگن کوف کن دیگه
سوخ یعنی بکن توش
سوخماق در ترکی یعنی فرو کردن درون یک شخص یک چیز
سوخ یا سوخوم یا سوخیدن یا سوخاخ یا سوخون یا من سوخوم سوخماسوز به معنی فرو کردن به بماند است
به معنای فرو کردن چیزیداخل چیزی دیگر
سوخماق یا سوخیدن به معنی فروکردن درون کسی است به زبان میانه ای وطارمی
در ترکی قشقایی به معنی چلاندن ( هنگام لباس شستن و آب میوه گرفتن و. . . ) می باشد .
"سوخ" در زبان ترکی به معنای "فروکن" میباشد.
سوخ به معنی فرو بردن، مثلا میخ را در دیوار فرو بردن، دستها را در آب سرد فروبردن،
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١١)