سفارد

پیشنهاد کاربران

سفارد ( به انگلیسی Sepharad, or Sefarad, or Sfard ) نامجائی است انجلیی برای مکانی که بدرستی شناخته نیست. تنها یک بار در انجیل، در کتاب عوبدیا، عوبدیا 1:20 از آن یاد شده است. با این حال کتیبه های پارسی کهن وجود دارد که دو جا به ساپارده: saparda ، خوانش ( قرائتی دیگر از سپارده: Sparda ) اشاره دارد؛ یکی منطقه ای در ماد و دیگری در آسیای صغیر. حدس زده اند که سفارد می تواند سارد: Sardis بوده باشد که نام بومی لیدیائی آن Sfard است.
...
[مشاهده متن کامل]

از دوره رم باستان، پس از بشیطتای قرن دوم میلادی یهودیان اسپانیا نام سفارد را به شبه جزیره ایبری دادند. اعقاب یهودیان ایبری خود را یهودیان سفاردی نامیدند که جمع عبری آن سفاردیم است و در عبری امروزی اسپانیا را سفارد می گویند.
برگردان به اختصار از ویکی پدیا
قس انگلیسی
Sepharad, or Sefarad, or Sfard, is a biblical place name of uncertain location. It is mentioned only once in the Bible, in the Book of Obadiah Obadiah 1:20. There are, however, Old Persian inscriptions that refer to two places called Saparda ( alternative reading: Sparda ) : one area in Media and another in Asia Minor. It is speculated that Sepharad could have been Sardis, whose native Lydian name is Sfard.
Since the period of Roman Antiquity, after the Peshitta of the 2nd century, Spanish Jews gave the name "Sepharad" to the Iberian peninsula. [1] The descendants of Iberian Jews refer to themselves as Sephardi Jews ( Hebrew, plural: Sephardim ) and identify Spain as "Sepharad" in modern Hebrew.
The Sefes the snake people, or Ophiussa the land of serpents as the western Iberian peninsula was named, could compare to the "tsefah" [2] the dangerous biblical snake. The "Sepharad", ( "tsefah" and "radah" ) [3][4]would be "snake kingdom" , still remembered in the folklore legends of the mouras.
Contents [show]
[edit]Version comparisons
Ovadiah 1:20 ( trans. Nevi'im ) "And this exiled host of the children of Israel who are [with] the Canaanites as far as Zarephath and the exile of Jerusalem which is in Sepharad shall inherit the cities of the southland" - Chabad. org.
Obadiah 1:20 ( NKJV ) "And the captivity of this host of the children of Israel, that are among the Canaanites, even unto Zarephath, and the captivity of Jerusalem, that is in Sepharad, shall possess the cities of the South. "
Obadiah 1:20 ( Vulgate ) et transmigratio exercitus huius filiorum Israhel omnia Chananeorum usque ad Saraptham et transmigratio Hierusalem quae in Bosforo est possidebit civitates austri.
[edit]References
^ Torviso, Isidro Gonzalo Bango ( 2003 ) . Remembering sepharad: Jewish culture in medieval Spain. Washington National Cathedral: State Corp. for Spanish Cultural Action Abroad. p. 10. ISBN 978 - 8496008274.
^ Introducción historica y crítica a la Sagrada Escritura - pg 231
^ Volume 1, pg80
^ radah
[edit]See also
sefes
[edit]External links
Sefarad, Journal on Hebraic, Sephardim and Middle East Studies, ILC, CSIC ( scientific articles in Spanish, English and other languages )
View page ratings
Rate this page
What's this?
Trustworthy
Objective
Complete
Well - written
I am highly knowledgeable about this topic ( optional )
Submit ratings
Categories: AnatoliaHebrew Bible placesHebrew words and phrasesJewish Portuguese historyJewish Spanish historyJudaism in SpainSephardi Jews topics
قس اسپانیائی
Sefarad ( en alfabeto hebreo, ספרד ) es el nombre que en lengua hebrea se da a España y que en la tradición judía, al menos desde época medieval, se aplica a la Península Ibérica. De Sefarad toman su nombre los sefardíes, descendientes de los judíos originarios de España y Portugal.
Contenido [mostrar]
[editar]Sefarad en los textos bíblicos
El topónimo es mencionado una sola vez en la Biblia, concretamente en el Libro de Abdías:
La multitud de los deportados de Israel
ocupará Canaán hasta Sarepta,
y los deportados de Jerusalén que están en Sefarad
ocuparán las ciudades del Negueb.
Abdías 1:20
El pasaje, de difícil datación como todo el Libro de Abdías, hace referencia en todo caso al período conocido como cautividad de Babilonia, y a la dispersión del pueblo judío que siguió a la destrucción de Jerusalén en 586 a. C. Implica que algunos habitantes de Jerusalén fueron deportados al lugar mencionado. La interpretación tradicional fue durante mucho tiempo que "Sefarad" era una referencia a la península Ibérica. En la actualidad, esta idea es considerada falsa. 1
Los autores actuales, en cambio, identifican Sefarad con Sardes, en Asia Menor.
[editar]Identificación de Sefarad con España
Los exégetas judíos de la Biblia identificaron Sefarad con Hispania al menos desde el Targum de Jonatán, traducción al arameo de los libros proféticos realizada por Jonatán Ben Uziel, de cronología discutida, pero probablemente de época romana. A partir de ese momento será habitual en la literatura hebrea postbíblica referirse a la península con el nombre de Sefarad. Aparece en las obras de aut . . .