زنگنه حسن

دانشنامه آزاد فارسی

زَنگَنه، حسن (بوشهر ۱۳۲۸-1393ش)
زَنگَنه، حسن
مترجم ایرانی. تحصیلات ابتدایی را در زادگاهش گذراند و در ۱۳۴۶ ش در رشتۀ طبیعی مدرک دیپلم گرفت. او که از کودکی به یادگیری زبان انگلیسی علاقه مند بود، پس از موفقیت در آزمون زبان، به عنوان مترجم یونسکو مشغول به کار شد. سپس چهار سال در نیروی دریایی خدمت کرد و در همین زمان به مسائل تاریخی پیرامون خلیج فارس پرداخت و به ترجمۀ آثاری با محوریت «خلیج فارس شناسی» گرایش یافت. در ماهنامۀ پیک دریا نیز که از سوی نیروی دریایی منتشر می شد، مقالاتی به فارسی و انگلیسی می نوشت. پس از آن به عنوان مترجم در شرکت ها و مؤسسات خصوصی و دولتی به فعالیت پرداخت. وی در راه اندازی مرکز ایران شناسی شعبۀ بوشهر نیز نقش داشت و اسناد مهمی را به این مرکز اهدا کرد. از ترجمه های اوست: هجوم انگلیس به جنوب ایران از جی. بی. کلی؛ لشکرکشی انگلیس به ایران از گرنی داد؛ میرمهنا و شهر دریاها (گردآوری و ترجمه)؛ خلیج فارس از دوران باستان تا اواخر قرن ۱۸، از سیوری و جی. بی. کلی؛ خاطرات فردریک اوکانر؛ چالش برای قدرت و ثروت در جنوب ایران از استفان رای؛ روابط ایران و انگلستان درخلال جنگ جهانی اول از اولسون؛ نخستین فرستادگان پرتغال به دربار شاه اسماعیل از بیشاب اسمیت؛ نقش ارامنه در انقلاب مشروطیت؛ ایران و خلیج فارس از استاندیش؛ ظهور و سقوط بوشهر از ویلم فلور؛ ایران در گذر زمان از استاندیش؛ دروازه های خزر از استاندیش؛ داستان یک تکّه نان از دکتر برنارد؛ داستان گردن بند بدلی از گی دو موپاسان.

پیشنهاد کاربران

بپرس