در کلمه زغم بمعنی زور و تعدی :
زغم به حال حریفان مستمند مکن
چنانکه گر نخوری غم ، زغم نباشد سود.
ابوشکور ( احوال و اشعار رودکی ج 3 ص 1259 ).
ولی دزی این کلمه را در ذیل قوامیس عرب زَغَم ضبط کرده و آرد در ترجمه کتاب مقدس معادل خشم عبری است. ( دزی ج 1 ص 595 ).