در اتحادیه اروپا ۲۴ زبان رسمی شناخته می شوند که چون چندین کشور دارای زبان مشترکی هستند، تعداد زبانهای رسمی، کمتر از تعداد کشورهای عضو اتحادیه است. قوانین و مصوبات پارلمان اروپا، به تمام زبانهای رسمی اتحادیه اروپا منتشر می شوند. در اجلاسها، هر کدام از نمایندگان پارلمان این حق را دارد که به هر یک از زبانهای رسمی که او با آن بیشتر آشنائی دارد صحبت کند. همزمان، سخنان او به سایر زبانهای رسمی اتحادیه ترجمه می شوند. در اتحادیه اروپا تعداد کثیری مترجم شفاهی و کتبی شاغل هستند. دایره ترجمه کتبی پارلمان اروپا، بزرکترین دایره امور اداری پارلمان است. نزدیک به یک سوم از کلیه کارکنان اداری پارلمان، کارشان در ارتباط با زبانهای رسمی یادشده می باشد.
... [مشاهده متن کامل]
برای صرفه جوئی در وقت و هزینه ها، تمام انتشارات اتحادیه به همه زبانهای رسمی ترجمه نمی شوند. کمیسیون اروپا در عمل فقط از سه زبان انگلیسی، فرانسوی و آلمانی استفاده می کند. در پارلمان اروپا، اوراق و اسناد مربوطه، با توجه به نیازهای نمایندگان، فقط به زبانهای مورد لزوم آنها ترجمه می شوند. اما تمام اتباع اتحادیه اروپا می توانند با هر یک از نهادهای اتحادیه با هر زبان دلخواه خودشان ارتباط برقرار کنند؛ و آن نهاد باید به آنها به همان زبان پاسخ دهد.
این زبان ها از طرف اتحادیه اروپا به عنوان زبان های رسمی این اتحادیه انتخاب شده اند.
زبان های لوکزامبورگی و ترکی استانبولی تنها زبان های ملی هستند که جزو زبان های رسمی اتحادیه اروپا نیستند.
آلبانی، مقدونیه شمالی، مونته نگرو، صربستان و ترکیه رسماً نامزدهای پیوستن به اتحادیه اروپا هستند که زبان های زیر در این کشورها رسمی است.
زبان های زیر در مناطق اتحادیه اروپا رسمی هستند اما دارای وضعیت رسمی در سطح ملی نمی باشند.
پنج زبان با بیشترین سخنور در اتحادیه اروپا انگلیسی ( ۴۴٪ ) , آلمانی ( ۳۶٪ ) ، فرانسوی ( ۲۹٪ ) ، ایتالیایی ( ۱۸٪ ) و اسپانیایی ( ۱۷٪ ) هستند. آلمانی با داشتن ۲۰٪ از کل جمعیت سخنوران، پرمتکلم ترین زبان مادری است و پس از آن فرانسوی، ایتالیایی و اسپانیایی قرار دارند.






... [مشاهده متن کامل]
برای صرفه جوئی در وقت و هزینه ها، تمام انتشارات اتحادیه به همه زبانهای رسمی ترجمه نمی شوند. کمیسیون اروپا در عمل فقط از سه زبان انگلیسی، فرانسوی و آلمانی استفاده می کند. در پارلمان اروپا، اوراق و اسناد مربوطه، با توجه به نیازهای نمایندگان، فقط به زبانهای مورد لزوم آنها ترجمه می شوند. اما تمام اتباع اتحادیه اروپا می توانند با هر یک از نهادهای اتحادیه با هر زبان دلخواه خودشان ارتباط برقرار کنند؛ و آن نهاد باید به آنها به همان زبان پاسخ دهد.
این زبان ها از طرف اتحادیه اروپا به عنوان زبان های رسمی این اتحادیه انتخاب شده اند.
زبان های لوکزامبورگی و ترکی استانبولی تنها زبان های ملی هستند که جزو زبان های رسمی اتحادیه اروپا نیستند.
آلبانی، مقدونیه شمالی، مونته نگرو، صربستان و ترکیه رسماً نامزدهای پیوستن به اتحادیه اروپا هستند که زبان های زیر در این کشورها رسمی است.
زبان های زیر در مناطق اتحادیه اروپا رسمی هستند اما دارای وضعیت رسمی در سطح ملی نمی باشند.
پنج زبان با بیشترین سخنور در اتحادیه اروپا انگلیسی ( ۴۴٪ ) , آلمانی ( ۳۶٪ ) ، فرانسوی ( ۲۹٪ ) ، ایتالیایی ( ۱۸٪ ) و اسپانیایی ( ۱۷٪ ) هستند. آلمانی با داشتن ۲۰٪ از کل جمعیت سخنوران، پرمتکلم ترین زبان مادری است و پس از آن فرانسوی، ایتالیایی و اسپانیایی قرار دارند.





