رسف

لغت نامه دهخدا

رسف. [ رَ ] ( ع مص ) رَسَفان. رفتن به رفتار پای بند بر پای. ( آنندراج ) ( از اقرب الموارد ) ( از ناظم الاطباء ) ( از منتهی الارب ). از آن است حدیث حدیبیة: فجاء ابوجندل یرسف فی قیوده ؛ ای یتحامل برجله مع القید. ( منتهی الارب ). رفتن با بند. ( تاج المصادر بیهقی ). وابند رفتن. ( مصادر اللغه زوزنی ). و رجوع به رسفان شود.

فرهنگ فارسی

رسفان رفتن به رفتار پای بند بر پای

پیشنهاد کاربران

همانند شخص پاى بسته راه رفت ( فرهنگ ابجدی , ص430 )
مشى مِشیةً المقیَّد ( المنجد فی اللغة , ص259 )
مَشىٰ فى القَیدِ، رَسَفاناً ( دستور اللغة , ص364 )
با پاى بند راه رفتن، پابسته بودن؛بسته شدن، لنگر انداختن، به لنگرگاه بسته بودن ( کشتى ) . ( فرهنگ معاصر عربی - فارسی , ص234 )
...
[مشاهده متن کامل]

یقال للبعیر إذا قارب بین الخَطْو و أَسْرَعَ الإجارة، و هی رَفعُ القَوائِم و وضعها: رَسَفَ یَرْسُفُ ، فإذا زادَ على ذلک، فهو الرَّتَکانُ ثم الحَفْدُ بعد ذلک ( لسان العرب , ج9 , ص119 )
یُقَال للبَعِیرِ - إِذا قَارَبَ الخَطْوَ، و أَسْرَعَ الإِجَارَةَ ، و هی رَفْعُ القَوائِمِ و وَضْعُها - : رَسَفَ ، فإِذا زَادَ على ذلک فهو: الرَّتَکانُ ، ثم الحَفْدُ بعدَ ذلک، نَقَلَهُ الصَّاغَانِیُّ ، و صاحبُ اللِّسَانِ ( تاج العروس , ج12 , ص228 )
أبو الهیثم عن نصیر: یقال للبعیر إذا قارب الخطو و أسرع الإجارة، و هی رفع القوائم و وضعها: رَسف یرسُف . فإذا زاد عن ذلک فهو الرَّتَکان. ثم الْحَفْد بعد ذلک. ( تهذیب اللغة , ج12 , ص283 )
رَسَفَ یرسِف و یرسُف رَسْفاً و رَسیفاً و رَسَفاناً ، و هو مشی المقیَّد إذا قارب خطوَه. ( جمهرة اللغة , ج2 , ص716 )
الرسفان :المشی فی القید. ( شمس العلوم , ج4 , ص2501 )
رَسَفَ یَرْسُفُ و یَرْسِفُ رَسْفاً ، و رَسیفاً ، و رَسَفَاناً :مَشَى مَشْىَ المُقَیَّد، و قیل:هو المشْىُ فى القَیْد رُوَیدًا. ( المحکم و المحیط الأعظم , ج8 , ص480 )
رسف - رَسَفَ یَرْسُفُ و یرسِفُ رَسْفاً و رَسیفاً و رَسَفاناً : مشَى مَشْیَ المُقَیَّدِ. ( القاموس المحیط , ج3 , ص194 )

رَسَفَ فی
- رَسْفًا و رَسَفانًا:مشی رُوَیْدًا:�رَسَفَ السَّجینُ فی قَیْدهِ � ( المنجد فی اللغة العربیة المعاصرة , ص549 )
رَسَفَ ، یَرْسُفُ ، و یَرْسِفُ ، مِن حَدَّیْ : ضَرَب، و نَصَر، کما فی الصِّحاحِ ، رَسْفاً ، بالفَتْحِ ، نَقَلَهُ الجَوْهَرِیُّ ، و رَسِیفاً ، نَقَلَهُ الصَّاغَانِیُّ ، و رَسَفَانًا ، نَقَلَهُ الجَوْهَرِیُّ ، مَشى مَشْیَ الْمُقَیَّدِ إِذا جاءَ یَتَحَامَلُ بِرِجْلِهِ مَعَ القَیْدِ، فهو رَاسِفٌ . . . . وَ قال أَبو صَخْرٍ الهَذَلِیُّ یَصِفُ سَحَاباً: وَ أَقْبَلَ مَرَّاً إِلَى مِجْدَلٍ سِیَاقَ الْمُقَیَّدِ یَمْشِی رَسِیفَا و قال غیرُه: یُنَهْنِهُنِی الْحُرَّاسُ عَنْهَا فَلَیْتَنِی قَطَعْتُ إِلَیْهَا اللَّیْلَ بِالرَّسَفَانِ ( تاج العروس , ج12 , ص228 )
...
[مشاهده متن کامل]

رَسَفَ فی القَیْدِ
مَشَى مَشْیَ المقیَّد ( ‏لسان اللسان , ص485 )
رَسْفاً، و رَسِیفاً، و رَسَفاناً:مشى فیه رویداً. ( المعجم الوسیط , ص344 )
قال اللیث: الرَّسْف و الرَّسِیف و الرَّسَفان : مَشْیُ المقیّد، و قد رَسَف فی القَیْد یَرْسُف رَسیفاً فهو راسف . ( تهذیب اللغة , ج12 , ص283 )
رَسَفَ البعیرُ
إذا قاربَ الخطو و أسرع الاجارة و هی رفع القوائم و وضعها ( التاج ) ( أقرب الموارد , ج2 , ص488 )

رَسَفَ ، یَرْسُفُ ، و یَرْسِفُ ، مِن حَدَّیْ : ضَرَب، و نَصَر، کما فی الصِّحاحِ ، رَسْفاً ، بالفَتْحِ ، نَقَلَهُ الجَوْهَرِیُّ ، و رَسِیفاً ، نَقَلَهُ الصَّاغَانِیُّ ، و رَسَفَانًا ، نَقَلَهُ الجَوْهَرِیُّ
...
[مشاهده متن کامل]
، مَشى مَشْیَ الْمُقَیَّدِ إِذا جاءَ یَتَحَامَلُ بِرِجْلِهِ مَعَ القَیْدِ، فهو رَاسِفٌ . . . . وَ قال أَبو صَخْرٍ الهَذَلِیُّ یَصِفُ سَحَاباً: وَ أَقْبَلَ مَرَّاً إِلَى مِجْدَلٍ سِیَاقَ الْمُقَیَّدِ یَمْشِی رَسِیفَا و قال غیرُه: یُنَهْنِهُنِی الْحُرَّاسُ عَنْهَا فَلَیْتَنِی قَطَعْتُ إِلَیْهَا اللَّیْلَ بِالرَّسَفَانِ ( تاج العروس , ج12 , ص228 )

رَسَفَ الرجلُ رَسْفا و رَسِیفا و رَسَفانا
مشى مَشْیَ المقیَّد ( أقرب الموارد , ج2 , ص378 )
رَسَفَ فِى قَیْدِهِ رَسْفاً و رَسِیفاً و رَسَفَاناً
مِنْ بَابَىْ ضَرَبَ وَ قَتَلَ مَشَى فِیهِ فَهُوَ رَاسِفٌ . ( المصباح المنیر , ص226 )
رَسَفَ فی القَیْدِ یَرْسُفُ و یَرْسِفُ رَسْفاً و رَسِیفاً و رَسَفَاناً
مَشَى مَشْیَ المقیَّد �� هو المشی فی القَیْدِ رُوَیْداً، فهو رَاسِفٌ ; و أَنشد ابن بری للأَخطل: یُنَهنِهُنی الحُرَّاسُ عنها، و لَیْتَنی قَطَعْتُ إلیها اللّیْلَ بالرَّسَفَانِ ( لسان العرب , ج9 , ص118 )