درود، دوست گرامی این واژه به این گونه درست است و من در اوستا و شاهنامه تا حالا به این گونه که شما نوشتی بر نخوردم:
گَنگ دِژ ، گَنگ دِژ هوخت، دِژ هوخت، دِژهوست، دِژهُرج، هوخت!
فردوسی:
همی گنگ دژهوختش خواندند
که در پهلوانی سخن راندند
گَنگ دِژ ، گَنگ دِژ هوخت، دِژ هوخت، دِژهوست، دِژهُرج، هوخت!
فردوسی:
همی گنگ دژهوختش خواندند
که در پهلوانی سخن راندند
فردوسی بزرگ :دژهودجش را لغت پهلوی کلمه بیت المقدس یا خانه پاک در زبان تازی میداند.
به خشکی رسیدند سر کینه جوی
به بیت المقدس نهادند روی
که بر پهلوانی زبان رانده اند
همی کنگ دژهودجش خوانده اند
بتازی کنون خانه ی پاک دان
برآورده ایوان ضحاک دان
به خشکی رسیدند سر کینه جوی
به بیت المقدس نهادند روی
که بر پهلوانی زبان رانده اند
همی کنگ دژهودجش خوانده اند
بتازی کنون خانه ی پاک دان
برآورده ایوان ضحاک دان